Page 3
Montaža stalka na uređaj 1. Montaža stalka Prije montaže/demontaže stalka isključite TV prijamnik. Prije izvođenja radova postavite meku podlogu na koju ćete položiti TV prijamnik. Prijamnik oprezno držite za rub kućišta. LED zaslon je vrlo osjetljiv. Nemojte pritiskati zaslon ili pritiskati i vući gornji rub kućišta TV prijamnika Ovo će spriječiti moguća oštećenja.
Page 4
DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te visoku udobnost korištenja. Pomoću ovog televizora u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete izvršavati brzo i jednostavno. Media player — Pristupite svojim muzičkim zapisimai, slikama i video materijalima putem vašeg USB medija te ih pokrenite direktno na televizoru.
Page 5
Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizoliranog napona unutar proizvoda, te koji može biti dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara ili ozljeda. Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika o prisutnosti važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom u pakiranju.
Page 6
SIGURNOSNE UPUTE 1. Pročitajte, sačuvajte i pridržavajte se svih uputa. Pročitajte sve sigurnosne i operativne upute o TV prijamniku. Sačuvajte ih za buduću uporabu. Pravilno pratite sve radnje i upute. UPOZORENJE: Osobe (uključujući djecu) smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korištenje uređaja ne dozvolite korištenje električnih uređaja bez nadzora!
Page 7
pregrijavanja. Nemojte pokrivati otvore na kućištu, te nikada ne postavljajte televizor u zatvoreni prostor kao što je ugradbeni kabinet, ukoliko nije osigurana prikladna ventilacija. Ostavite minimalno 10 cm prostora oko uređaja. 8. Izvor napajanja Ovaj televizor trebao se napajati samo iz izvora napajanja navedenih na naljepnici sa stražnje strane uređaja.
Page 8
12. Preopterećenje Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara. 13. Ulaz predmeta i tekućina Nikada ne gurajte nikakve predmete u otvore televizora pošto oni mogu doći u dodir sa mjestima opasnog napona ili izazvati kratki spoj dijelova što može dovesti do požara ili strujnog udara.
Page 9
oštećenja te će često zahtijevati više rada od strane servisera. - Ukoliko je televizor pao ili je kućište oštećeno 17. Zamijenski dijelovi Kada je potrebno ugraditi zamijenske dijelove, provjerite i budite sigurni da je serviser zamijenio dijelove koje je specificirao proizvođač ili koji imaju iste karakteristike kao i originalni dijelovi.
Page 10
domaćinstvu i koji teže preko 7 kg, pridržavajte se slijedećih upozorenja i uputa: UPOZORENJE: Nikada ne postavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može pasti te prouzročiti teške ozljede ili smrt. Puno ozljeda, pogotovo kada je riječ o djeci, može se izbjeći poduzimajući jednostavne mjere predostrožnosti poput: - Korištenje kabineta...
Page 11
Sadržaj Opis kontrola na kućištu ....Opis priključaka…………. Daljinski upravljač ......Izbornik slike ........Izbornik zvuka ......... Izbornik kanala ........ Izbornik zaključavanja ....Izbornik postavki ......USB korištenje ........ Izbornik medija ........ Rješavanje problema ...... Odlaganje istrošenog uređaja EU Izjava o sukladnosti Informacije o proizvodu 1.
Page 12
Kontrole na kućištu Kontrolne tipke nalaze se sa zadnje strane TV prijamnika. / MENU - Pritisnite tipku za uključenje TV prijamnika (iz moda pripravnosti). - Pritisnite i držite tipku pritisnutu dulje od 5 sekundi za prebacivanje u mod pripravnosti (Standby) - Pritisnite tipku (TV prijamnik je u modu: uključeno) za prikaz ili izlaz Glavnog izbornika.
Page 13
Opis priključaka Priključenje vanjskih A/V uređaja Ovaj televizor ima mogućnost prikaza slike sa drugih digitalnih multimedijskih uređaja. Sljedeći dijagram predstavlja spajanje sa drugim audio i video uređajima. 1. USB: Korisnik može pristupiti multimedijskim datotekama pohranjenima na USB uređaju. Podržani formati uključuju: *.dat, *.vob, *.mpg i *.avi video formate. Osim toga, *.jpg, *.bmp i *.mp3 (za 1080P HD datoteke, brzina medija mora biti veća od prijenosa sustava inače će doći do prekida u reprodukciji.
Page 14
Daljinski upravljač Opis daljinskog upravljača televizora Većina funkcija Vašeg televizora dostupne su pomoću izbornika koji se pojavljuju na zaslonu. Daljinski upravljač koji dolazi u paketu može se koristiti kako bi se prolazilo kroz izbornike i ugađalo sve osnovne postavke MUTE Isključenje jačine zvuka.
Page 15
Prvo Ugađanje Pritisnite tipku SOURCE (IZVOR) kako bi prikazali listu izvora signala, Pritisnite ▼/ ▲ ili tipku OK kako bi odabrali željeni izvor signala. Pritisnite tipku OK za potvrdu odabranog izvora Pritisnite EXIT za izlaz. Priključite RF kabel antene u priključak “RF IN” na TV prijamniku. Language (Odabir jezika prikaza): Pritisnite tipku ◄...
Page 16
Automatsko ugađanje Pri prvom ugađanju odaberite Izbornik te pritisnite tipku lijeve strelice kako bi preskočili ugađanje ATV programa. Isto vrijedi ukoliko želite preskočiti ugađanje DTV programa.
Page 17
Korištenje izbornika CHANNEL (Izbornik kanala) Pritisnite tipku MENU kako bi prikazali glavni izbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali kanal u glavnom izborniku. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite ugoditi u izborniku kanala. Pritisnite OK kako bi odabrali promjenu. Nakon završetka pritisnite OK kako bi sačuvali i vratili se na prethodni izbornik Automatsko ugađanje Pritisnite ▼...
Page 18
Rad sa izbornikom ATV Ručno ugađanje Current CH (Trenutni kanal) Postavite broj kanala. Color System (Sustav boja) Odaberite sustav boja Sound System (Audio sustav) Odaberite Audio sistem Fine Tune (Fino ugađanje) Fino ugađanje frekvencije prijama kanala. Search (Pretraga) Pokrenite pretragu kanala.
Page 19
DTV Manual Tuning (DTV Ručno ugađanje) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali DTV ručno ugađanje, zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali kanal, zatim OK za početak pretrage programa. Program Edit (Uređivanje programa) Pritisnite tipku▼...
Page 20
Ukoliko se vrijeme Timera preklapa sa već postojećim događajem u Timer-u, pojaviti će se upozorenje. PICTURE (Izbornik slike) Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika. Pritisnite tipku ◄ / ► kako bi odabrali izbornik PICTURE (SLIKA) u glavnom izborniku. 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite ugoditi u izborniku SLIKA. 2.
Page 21
Picture Mode (Mod Slike) Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali Mod slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Možete promijeniti vrijednost kontrasta, svjetline, boje, oštrine i nijanse kada je odabrana opcija Moda slike Personal (osobno). Kontrast / Svjetlina / Boja / Nijansa / Oštrina Pritisnite ▼...
Page 22
SOUND (Izbornik zvuka) Pritisnite MENU kako bi prikazali glavni izbornik. Pritisnite◄ / ► kako bi odabrali ZVUK u glavnom izborniku. 1. Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite podesiti u izborniku ZVUK. 2. Pritisnite OK za ugađanje. 3. Nakon završetka ugađanja pritisnite OK kako bi sačuvali promjene i vratili se na prethodni izbornik.
Page 23
TIME (Izbornik vremena) Pritisnite MENU kako bi prikazali glavni izbornik. Pritisnite◄ / ► kako bi odabrali Vrijeme u glavnom izborniku. 1. Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite poostaviti u izborniku VRIJEME. 2. Pritisnite Enter za ugađanje. 3. Nakon završetka ugađanja pritisnite OK kako bi sačuvali promjene i vratili se na prethodni izbornik.
Page 24
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Automatsko isključenje (vrijeme nakon kojega će se TV prijamnik isključiti ako u tom periodu nije bilo nikakve komande putem daljinskog upravljača), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite▼ / ▲ za odabir vremena Auto isključenja. Savjeti: Ukoliko daljinskim upravljačem ne izvodite nikakvu radnju u ugođenom vremenu, TV prijamnik će se automatski isključiti.
Page 25
Lock System (Zaključavanje sustava) Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali Zaključavanje sustava, zatim pritisnite OK kako bi mogli promijeniti lozinku, zakjučati programe ili ugoditi postavke roditeljskog nadzora. Zadana tvornička lozinka je 0000. Ukolike zaboravite postavljenu lozinku nazovite servisni centar. Odaberite Postavi lozinku kako bi ušli u podizbornik za postavljanje nove lozinke.
Page 26
HOTEL (Hotelski mod) 1. Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali Hotelski mod u izborniku Zaključavanje. 2. Pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. 3. Nakon završetka podešavanja pritisnite MENU kako bi sačuvali promjene i vratili se na prethodni izbornik. Hotel Mode (Hotelski način) Pritisnite ▼...
Page 27
SETUP (Izbornik postavki) Pritisnite MENU kako bi prikazali glavni izbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali izbornik POSTAVKI u glavnom izborniku. 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku Postavki 2. Pritisnite OK za ugađanje. 3.
Page 28
Audio Language (Audio Jezik) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Audio jeziki, zatim OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali Primarni/Sekundarni Audio jezik. Pritisnite ▼ / ▲ / ◄ / ► kako bi odabrali Audio jezike Subtitle Language (Jezici podnaslova) Pritisnite ▼...
Page 29
Aspect Ratio (Omjer slike) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike, zatim OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Omjer slike (Dostupne mogućnosti su: Auto, 4:3,16:9, Zooml, Zoom2). Blue Screen (Plavi ekran) Pritisnite ▼...
Page 30
SCREEN (Izbornik PC slike) (Samo PC Način) Pritisnite MENU za prikaz glavnog izbornika. Pritisnite ◄ / ► za odabir ZASLONA u glavnom izborniku. 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opcije koje želite ugađati u izborniku za ugađanje PC slike. Pritisnite OK za ugađanje.
Page 31
Media (Medij) Napomena: Prije korištenja izbornika Medija, priključite USB uređaj, zatim pritisnite SOURCE kako bi odabrali Izvor na Medij-USB. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Mediji u izborniku Izvora, zatim OK za potvrdu. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali opciju koju želite odabrati u glavnom izborniku Medija, zatim pritisnite OK za potvrdu.
Page 32
Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik te izašli iz izbornika. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali datoteku koju želite pregledati u izborniku datoteka, zatim OK kako bi prikazali sliku. Prilikom označavanja željene datoteke, inforamcije o datoteci će se prikazati sa desne strane a pregled slike prikazat će se u sredini.
Page 33
MOVIE (FILM) Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali FILM u glavnom izborniku, zatim OK za potvrdu. Pritisnite Exit kako bi se vratili na prethodni izbornik i izašli iz izbornika. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali video zapis koju želite reproducirati, zatim OK za potvrdu. Pritisnite OK za pokretanje odabranog video zapisa.
Page 34
TEXT (Tekst) Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali TEKST u glavnom izborniku, zatim OK za potvrdu. Pritisnite Exit kako bi se vratili na prethodni izbornik i izašli iz izbornika Pritisnite ◄ / ►kako bi odabrali tekstualnu datoteku koju želite otvoriti, zatim OK za potvrdu. Pritisnite ◄...
Page 35
Rješavanje problema Ukoliko televizor ne radi ispravno prije nego kontaktirate ovlašteni servis, pažljivo pročitajte donju tablicu. Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavni process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja. Kontaktirajte Službu za korisnike ukoliko problem nije riješen ili imate drugih problema SIMPTOMI MOGUĆA RJEŠENJA...
Page 36
Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D znak su zašticene marke Dolby Laboratories “CI Plus” Logo je robna marka i zaštićeni znak CI Plus LLP komapnije. Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom.
Page 39
1. Montaža stalka Pre montaže/demontaže stalka isključite TV prijemnik. Pre izvođenja radova postavite meku podlogu na koju ćete položiti TV prijemnik. Prijemnik oprezno držite za rub kućišta. LED ekran je vrlo osetljiv. Nemojte da pritišćete ekran ili da pritišćete i vućete gornji rub kućišta TV prijemnika! Ovo će da spreči moguća oštećenja.
Page 40
DOBRODOŠLI Ovaj uređaj zadovoljava najviše standarde, inovativnu tehnologiju te omogućava visoku udobnost korišćenja. Pomoću ovog TV prijemnika, u udobnosti vaše dnevne sobe, sve radnje možete da izvršavate brzo i jednostavno. Media plajer — pristupite svojoj muzici, slikama i filmovima preko mreže ili USB medija i pokrenite ih na televizoru Sve radi pomoću jednog daljinskog upravljača.
Page 41
Munja sa simbolom strelice unutar trougla upozorava korisnika na prisutnosti opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno jak da bi predstavljao rizik od strujnog udara i ozleda. Uzvičnik unutar trougla upozorava korisnika na uputstva o rukovanju i održavanju, priložena u pakovanju.
Page 42
BITNA SIGURNOSNA UPUTSTVA 1. Pročitajte i pridržavajte se uputstava. Pročitajte sva sigurnosna i operativna uputstva o televizoru. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. Rukujte uređajem u skladu sa uputstvima! UPOZORENJE: Osobe (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, živčanim ili mentalnim smetnjama ili koji nemaju dovoljno iskustva i/ili znanja za sigurno korišćenje uređaja ne dozvolite korišćenje električnih uređaja bez nadzora!
Page 43
nestabilnu površinu može da dovede do pada televizora, oštećenja ali i povreda korisnika ili dece. Koristite samo kolica, stalke ili nosače koje je proporučio proizvođač ili prodavac. 7. Ventilacija Otvori na televizoru namenjeni su za ventilaciju kako bi se obezbedio pouzdan rad televizora kao i zaštita od njegovog pregrevanja.
Page 44
utičnice. Isključite iz uređaja antenu ili kablovski sistem. To će sačuvati televizor od oštećenja izazvanih udarom groma ili strujnim udarom. 11. Antenski kabl Spoljašnji sistem antene ne bi trebalo da bude smešten u blizini električnih vodova, električnih kola kao ni tamo gde postoji opasnost od njegovog pada na električne vodove.
Page 45
16. Situacije koje zahtevaju servisiranje Isključite televizor iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom servisu pod sledećim uslovima: - Kada su kabl napajanja ili utikač oštećeni - Ukoliko je prosuta tečnost ili su predmeti upali u televizor - Ukoliko je televizor izložen kiši ili vlazi. - Ukoliko televizor radi nepravilno bez obzira na upotrebu prema uputstvima.
Page 46
21. Utikač strujnog kabla treba da bude lako dostupan. Ne stavljajte televizor ili komade nameštaja na strujni kabl. Oštećeni priključni kabl/utikač može da izazove požar ili strujni udar. Rukujte priključnim kablom držeći ga za utikač, ne isključujte televizori povlačenjem strujnog kabla.
Page 47
23. Ovaj aparat nije namenjen da ga koriste osobe (uključujući i decu) sa umanjenim telesnim, osetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korišćenje aparata, osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost ili ako od nje nisu dobile poduku o upotrebi aparata.
Page 48
Sadržaj Opis kontrola na kućištu ....Opis priključaka…………. Daljinski upravljač ......Meni slike ......... Meni zvuka ........Meni kanala ........Meni zaključavanja ......Meni postavki ........USB korišćenje ........ Meni medija ........Rešavanje problema ....... Odlaganje istrošenog uređaja Izjava o usaglašenosti Informacije o proizvodu 1.
Page 49
Kontrole na kućištu uređaja Kontrolni tasteri nalaze se sa zadnje strane TV prijemnika. /MENU - Pritisnite taster za uključenje TV prijemnika (iz moda mirovanja (Standby)). - Pritisnite i držite taster pritisnut duže od 5 sekundi za prebacivanje u mod mirovanja (Standby) - Pritisnite taster (TV prijemnik je u modu: uključeno) za prikaz ili izlaz iz Glavnog menija.
Page 50
Dijagram spajanja Priključenje kabla Ovaj televizor ima mogućnost prikaza digitalne multimedije i može ga se spojiti sa više vanjskih uređaja. Sljedeći dijagram opisuje spajanje sa drugim audio i video uređajima 1. USB: Korisnik može da pristupi multimedijskim datotekama memorisanim na USB uređaju. Podržani formati uključuju: *.dat, *.vob, *.mpg i *.avi video formate.
Page 51
Daljinski upravljač Opis daljinskog upravljača televizora Većina funkcija Vašeg televizora dostupne su pomoću manija koji se pojavljuju na ekranu. Daljinski upravljač koji dolazi u pakovanju može da se koristiti kako bi se prolazilo kroz menije i podešavalo sve osnovne postavke MUTE Isključenje jačine zvuka.
Page 52
Prvo Podešavanje Pritisnite taster SOURCE (IZVOR) kako bi prikazali listu izvora signala, Pritisnite ▼/ ▲ ili taster OK kako bi odabrali željeni izvor signala. Pritisnite taster OK za potvrdu odabranog izvora Pritisnite EXIT za izlaz. Priključite RF kabl antene u priključak “RF IN” na TV prijemniku. Language (Odabir jezika prikaza): Pritisnite taster ◄...
Page 53
Automatsko podešavanje Pri prvom podešavanju odaberite meni te pritisnite taster leve strelice kako bi preskočili podešavanje ATV programa. Isto važi ako želite da preskočite podešavanje DTV programa.
Page 54
Korišćenje menija CHANNEL (Meni kanala) Pritisnite taster MENU kako bi prikazali glavni meni. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali kanal u glavnom meniju. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite da podešavate u meniju kanala. Pritisnite OK kako bi odabrali promenu. Nakon završetka pritisnite OK kako bi sačuvali i vratili se na prethodni meni.
Page 55
Rad sa menijima ATV Ručno podešavanje Current CH (Trenutni kanal) Postavite broj kanala. Color System (Sustav boja) Odaberite sustav boja Sound System (Audio sustav) Odaberite Audio sistem Fine Tune (Fino ugađanje) Fino podešavanje frekvencije prijema kanala. Search (Pretraga) Pokrenite pretragu kanala.
Page 56
DTV Manual Tuning (DTV Ručno podešavanje) Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali DTV ručno podešavanje, zatim pritisnite OK za ulazak u podmeni. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali kanal, zatim OK za početak pretrage programa. Program Edit (Uređivanje programa) Pritisnite taster ▼...
Page 57
Ako se vreme Tajmera preklapa sa već postojećim događajem u Tajmeru, pojaviti će se upozorenje. PICTURE (Meni slike) Pritisnite taster MENU za prikaz glavnog menija. Pritisnite taster ◄ / ► kako bi odabrali meni PICTURE (SLIKA) u glavnom meniju. 1. Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite podešavati u meniju SLIKA. 2.
Page 58
Picture Mode (Mod Slike) Pritisnite▼ / ▲ da bi odabrali Mod slike, zatim pritisnite OK kako bi ušli u podmeni. Možete da promenite vrednost kontrasta, svetline, boje, oštrine i nijanse kada je odabrana opcija Moda slike Personal (Lično). Kontrast / Svetlina / Boja / Nijansa / Oštrina Pritisnite ▼...
Page 59
SOUND (Meni zvuka) Pritisnite MENU kako bi prikazali glavni meni. Pritisnite◄ / ► kako bi odabrali ZVUK u glavnom meniju. 1. Pritisnite▼ / ▲ da bi odabrali opciju koju želite da podesite u meniju ZVUK. 2. Pritisnite OK za podešavanje. 3.
Page 60
TIME (Meni vremena) Pritisnite MENU da bi prikazali glavni meni. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali Vreme u glavnom meniju. 1. Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali opciju koju želite pdešavati u meniju VREME. 2. Pritisnite Enter za podešavanje. 3.
Page 61
Pritisnite ▼ / ▲ kako bi odabrali Automatsko isključenje (vreme nakon kojega će se TV prijemnik isključiti ako u tom periodu nije bilo nikakve komande putem daljinskog upravljača), zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik. Pritisnite▼ / ▲ za odabir vremena Auto isključenja. Savjeti: Ukoliko daljinskim upravljačem ne izvodite nikakvu radnju u ugođenom vremenu, TV prijamnik će se automatski isključiti.
Page 62
Lock System (Zaključavanje sustava) Pritisnite▼ / ▲ da bi odabrali Zaključavanje sustava, zatim pritisnite OK kako bi mogli promeniti lozinku, zakjučati programe ili podesiti postavke roditeljskog nadzora. Zadana fabrička lozinka je 0000. Ukoliko zaboravite postavljenu lozinku nazovite servisni centar. Odaberite Postavi lozinku da bi ušli u podmeni za postavljanje nove lozinke.
Page 63
HOTEL (Hotelski mod) 1. Pritisnite▼ / ▲ kako bi odabrali Hotelski mod u meniju Zaključavanje. 2. Pritisnite OK kako bi ušli u podmeni. 3. Nakon završetka podešavanja pritisnite MENU da bi sačuvali promene i vratili se na prethodni meni. Hotel Mode (Hotelski način) Pritisnite ▼...
Page 64
SETUP (Meni podešenja) Pritisnite MENU da bi prikazali glavni meni. Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali meni PODEŠENJA u glavnom meniju. 1. Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali opcije koje želite podeisti u meniju Podešenja. 2. Pritisnite OK za podešavanje. 3.
Page 65
Audio Language (Audio Jezik) Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali Audio jeziki, zatim OK kako bi ušli u podmeni. Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali Primarni/Sekundarni Audio jezik. Pritisnite ▼ / ▲ / ◄ / ► da bi odabrali Audio jezike Subtitle Language (Jezici titlova) Pritisnite ▼...
Page 66
Aspect Ratio (Omer slike) Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali Omer prikaza slike, zatim OK kako bi ušli u podmeni. Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali Omer slike (Dostupne mogućnosti su: Auto, 4:3,16:9, Zoom1, Zoom2). Blue Screen (Plavi ekran) Pritisnite ▼...
Page 67
SCREEN (Meni PC slike) (Samo PC Način) Pritisnite MENU za prikaz glavnog imenija. Pritisnite ◄ / ► za odabir EKRANA u glavnom meniju. 1. Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali opcije koje želite podešavati u meniju za podešavanje PC slike.
Page 68
Media (Medij) Napomena: Pre korišćenja menija Medija, priključite USB uređaj, zatim pritisnite SOURCE da bi odabrali Izvor na Medij-USB. Pritisnite ▼ / ▲ da bi odabrali Mediji u meniju Izvora, zatim OK za potvrdu. Pritisnite ◄ / ► kako bi odabrali opciju koju želite da odaberete u glavnom meniju Medija, zatim pritisnite OK za potvrdu.
Page 69
Pritisnite EXIT da bi se vratili na prethodni meni te izašli iz menija. Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali datoteku koju želite pregledavati u meniju datoteka, zatim OK da bi prikazali sliku. Prilikom označavanja željene datoteke, inforamcije o datoteci će da se prikažu sa desne strane a pregled slike prikazat će se u sredini.
Page 70
MOVIE (FILM) Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali FILM u glavnom meniju, zatim OK za potvrdu. Pritisnite Exit da bi se vratili na prethodni meni i izašli iz menija. Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali video zapis koji želite reprodukovati, zatim OK za potvrdu. Pritisnite OK za pokretanje odabranog video zapisa.
Page 71
TEXT (Tekst) Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali TEKST u glavnom meniju, zatim OK za potvrdu. Pritisnite Exit da bi se vratili na prethodni meni i izašli iz menija. Pritisnite ◄ / ► da bi odabrali tekstualnu datoteku koju želite da otvorite, zatim OK za potvrdu. Pritisnite ◄...
Page 72
Rešavanje problema Ako televizor ne radi ispravno pre nego kontaktirate ovlašćeni servis, pažljivo pročitajte donju tabelu. Preporuča se isključivanje uređaja iz utičnice na 60 sekundi te zatim ponovno uključenje. Ovaj jednostavan process često pomaže u uklanjanju problema u radu uređaja. Kontaktujte Službu za korisnike ukoliko problem nije rešen ili imate drugih problema SIMPTOMI MOGUĆA RJEŠENJA...
Page 73
Proizvedeno po licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D znak su zašticene marke Dolby Laboratories “CI Plus” Logo je robna marka i zaštićeni znak CI Plus LLP komapnije. Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te ne sme da se odlaže zajedno s kućnim i glomaznim otpadom.
Page 76
Составување на сталажа 1.Составување на сталажа Пред поврзување/одповрзување на сталажата исклучете го телевизорот. Пред изведување на задачи поставете мека подлога на која ќе го поставите телевизорот. Ова ќе спречи можни оштетувања. TV-32LE91T2W Упатство за инсталација на сталажа Ставете го куќиштето на TV 2.
Page 77
Добродојдовте Овој уред ги задоволува највисоките стандарди, иновативна технологија и висока удобност кај корисникот Со помош на овој телевизор во удобноста на Вашата дневна соба задачите можете да ги извршите брзо и едноставно. Медиа плеер — притиснете ја вашата музика, слики и видеа преку пат...
Page 78
Гром со симбол стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде доволно силен да претставува ризик од струен удар. Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за ракување...
Page 79
БИТНИ СИГУРНОСНИ УПАТСТВА Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства. Почитувајте ги предупредувањата Почитувајте ги сите предупредувања на уредот и корисничките...
Page 80
Вентилација Слотовите и отворите на телевизорот се наменети за вентилација за да се осигура безбедна работа на телевизорот и заштита од негово прегревање. Немојте да ги прекривате овие отвори на куќиштето и никогаш немојте да го поставувате телевизорот во затворен простор како што се вградени кабинети, доколку...
Page 81
11. Линија антена Надворешната антена не треба да биде сместена во близина на струјни жици или други електрични кругови или на места каде што постои опасност од негов пад на струјни жици. За време на поставување на надворешната антена посебно внимание треба да...
Page 82
опасен напон или други опасности. Сервисирањето препуштете го на квалификувана личност. 16. Штета која бара сервисирање Исклучете го телевизорот од штекер и препуштете го сервисирањето на квалификувана личност под следниве услови: - Кога кабелот за напојување или утикач се оштетени - Доколку...
Page 83
19. Греење Уредот треба да биде поставен подалеку од извор на топлина како што се радиаторите, печките или други производи (вклучувајќи и засилувачи) кој предизвикуваат топлина. 20. Kористење слушалки - Внимание Високо ниво на звук од слушалките може да предизвика губење на слухот. Ако забележите...
Page 84
- Користите кабинет или сталажа која ја препорачал производителот на телевизорот. - Користи само намештај на кој телевизорот може сигурно да биде поставен. - Осигурајте се работ на телевизроот да не преминува преку намештајот. - Немојте да го поставувате телевизорот на висок намештај...
Page 85
Табела со содржина Табела со содржина ....Контролен интерфејс ....Дијаграм на жичен интерфејс Далечински управувач ....Мени слика ........Мени звук ........Мени канал........Мени заклучување ..... Мени поставување ..... USB користење ......Мени со медиум ......Решавање на проблеми .... Информации...
Page 86
Контролен интерфејс Контролно копче за предната плоча се наоѓа на дното од телевизорот. /MENU Вклучете го телевизорот или префрлете го во режим на мирување. Притиснете го копчето за да го вклучите телевизорот (од режим на мирување (Standby)). Притиснете и задржете го копчето за повеќе од 5 секунди за да се префрлите во...
Page 87
Опис на врски Поврзување на надворешни AV уредите Овој телевизор има можност за дигитален мултимедиум и може да се спои со повеќе надворешни уреди. Следниот дијаграм претставува поврзување со други аудио и видео уреди. 1. USB: Корисникот може да пристапи до мултимедиумските датотеки соуван на USB уредот. Подржани...
Page 88
Далечински управувач Опис на далечинскиот управувач Повеќето функции на Вашиот телевизор достапни се со помош на менито кој се појавува на екранот. Далечинскиот управувач кој доаѓа во пакет може да се користи за да се поминува низ менито и да се поставуваат сите основни поставувања MUTE Намалување...
Page 89
Прво поставување Притиснете го копчето SOURCE (ИЗВОР) за да ја прикажете листата со изворен сигнал. Притиснете ▼/ ▲или копчето OK за да одберете извор на сигнал. Притиснете го копчето OK за да влеземе во изворот за сигнал. Притиснете EXIT за да искочите. Поврзете...
Page 90
Автоматско поставувањe При прво поставување одберете Мени и притиснете го копчето на левата стрелка за да го прескокнете DTV поставување програм. Истата работа вреди доколку сакаме да ја прескокнеме DTV програмата.
Page 91
Користење на менито CHANNEL (Мени канал) Притиснете го копчето MENU за да ви се прикаже главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете канал во главното мени 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата во која сакате да поставувате во менито...
Page 92
Работа со менито ATV Рачно поставување Моментален програм Поставете број на канал Систем боја Одберете систем боја Звчен систем Одберете звучен систем Фино поставување Посебно прилагодете фреквенциско поставување. Пребарување Стартувате пребарување на канал.
Page 93
DTV Manual Tuning (DTV Рачно пребарување) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете DTV рачно поставување, потоа притиснете OK за влез во подменито. Притиснете ◄ / ► за да одберете канал, потоа OK за пребарување на. Програма. Program Edit (Уредување на програм) Притиснете...
Page 94
Кога поставеното време се преклопува ќе се појави предупредување PICTURE (Mене Сликa) Притиснете го копчето MENU за приказ на главното мени. Притиснете го копчето ◄ / ► за да одберете PICTURE (СЛИКА) ви главното мени. 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во менито PICTURE (СЛИКА).
Page 95
Picture Mode (Начин слика) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Начин слика, потоа притиснете ОK за да влезете во подменито. Mожете да ја промените вредноста на контрастот, светлината, бојата, оштрината и нијансите кога сликата е во Персонализиран начин Контраст / Светлина / Боја / Нијанса / Oштрина Притиснете...
Page 96
SOUND (Мени звук) Притиснете го копчето MENU за приказ на главното мени. Притиснете го копчето ◄ / ► за да одберете SOUND (ЗВУК) ви главното мени. 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во менито ЗВУК.
Page 97
SPDIF Mode (SPDIF Начин) Притиснете▼ / ▲ за да одберете SPDIF Начин, потоа ◄ / ► за да одберете Исклучено / PCM / Auto. AD Прекидач Притиснете ▼ / ▲ за да одберете AD прекидач, потоа ◄ / ► за да одберете Вклучено или Исклучено.
Page 98
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Автоматско мирување, потоа притиснете OK за да влезете во подменито. Притиснете▼ / ▲ за да одберете. Совети: Далечинскиот управувач не изведува никакви задачи одредено време, автоматски се исклучува. Доколку извршите било каква функција, го поништувате времето.
Page 99
Lock System (Заклучување на системот) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Заклучување на системот, потоа притсинете ОК за да ги изведете следниве 3 опции. Зададено е лозинката 0000. Доколку ја заборавите поставената лозинка јавете се во сервисниот центар. Одберете Постави лозинка за да влезете во подменито за...
Page 100
HOTEL (Хотелски начин) 1. Притиснетеe▼ / ▲ за да одберете Хотелски начин во менито Заклучување. 2. Притиснете OK за да влезете во подменито. 3. По завршување со прилагодувањата притиснете MENU за да ги сочувате промените и да се вратите на претходното мени. Hotel Mode (Хотелски...
Page 101
SETUP (Мени поставувања) Притиснете MENU за приказ на главното мени. Притиснете ◄ / ► за да одберете ПОСТАВУВАЊЕ во главното мени. 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ја одберете опцијата која сакате да ја прилагодите во менито ПОСТАВУВАЊЕ. 2. Притиснете OK за прилагодување. 3.
Page 102
Audio Language (Аудио јазици) Притиснетe ▼ / ▲ за да одберете Аудио јазик, потоа OK за да влезете во подменито. Притиснетe ◄ / ► за да одберете Примарен/Секундарен/Аудио јазик. Притиснетe ▼ / ▲ / ◄ / ► за да одберете Аудио јазик. Subtitle Language (Јазици...
Page 103
Aspect Ratio (Размер слика) Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Размер слика, потоа OK за да влезете во подменито. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Размер слика (Достапни можнсти се: Auto, 4:3,16:9, Zooml, Zoom2) Blue Screen (Син екран) Притиснете...
Page 104
SCREEN (Мени екран (Само PC Начин) Притиснете MENU за приказ на главното мени. Притиснете ◄ / ► за бирање на SCREEN (ЕКРАН) во главното мени. 1. Притиснете ▼ / ▲ за да ги одберете опциите кој сакате да ги прилагодите во менито...
Page 105
Media (Медиум) Напомена: Пред користење на менито Mедиум, приклучете го USB уредот, потоа притиснете SOURCE за да поставите SOURCE (Извор) влез на Медиум. Притиснете ▼ / ▲ за да одберете Медиум во менито Медиум, потоа OK за потврдите. Притиснете ◄ / ► за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во главното мени Медиум, потоа...
Page 106
Притиснетe ◄ / ► за да одберете датотека во која сакате да прегледувате, потоа ОК за прикажување на слика. За време на означување на датотека, информациите за датотеката ќе се прикаже од десната страна а прегледот на слика ќе се прикаже во средина MUSIC (Mузика) Притиснетe ◄...
Page 107
MOVIE (Филм) Притиснетe ◄ / ► за да одберете MOVIE (Филм) во главното мени, потоа ОК за потврда. Притиснете Exit за да се вратите на претходното мени и да излезете од менито. Притиснете ◄ / ► за да одберете датотека која сакате да ја прегледувате, потоа OK за потврда.
Page 108
TEXT (Текст) Притиснетe ◄ / ► за да одберете TEXT (ТЕКСТ) во главното мени, потоа ОК за потврда. Притиснете Излез за да се вратите на претходното мени и да излезете од менито. Притиснете го копчето ◄ / ► за да изберете датотека што сакате да ја видите и OK да потврди.
Page 109
Решавање на проблеми Доколку телевизорот не работи правилно или има грешка внимателно прочитајте ја табелата подолу. Се препорачува уредот да го исклучите од струја на 60 секунди и повторно да го вклучите. Овој едноставен процес помага во воспоставувањето на стабилни услови во струјното коли...
Page 110
Произведено според лиценца на Dolby Laboratories. Dolby и симболот двојно D се заштитни знаци на Dolby Laboratories. “CI Plus” логото е заштитен знак и заштитен знак на CI Plus Програмата за доживотно учење Компаниите. Одложувањe на користена електрична и електронска опрема Значењето...
Page 113
Lidhja e mbështetëses me TV Vendosja e mbështetëses Përpara se ta fiksoni/çmontoni mbështetësen, sigurohuni që TV është I fikur.Përpara se të nisni nga puna, vendosni jastëk në sipërfaqen ku do të vendosni të shtrirë LED TV. Kjo do të shmangë mundësitë për dëmtime. TV-32LE91T2W Udhëzime për instalimin e mbështetëses 1.
Page 114
Hyrje Kjo pajisje përmbush standardet m të larta, me teknologji inovative dhe me komoditet të lart të përdoruesit . Me këtë TV mund ta bëni shpejt dhe thjeshtë, deri jeni në komoditetin e dhomës tuaj të ndenjies. Media pleer — keni qasje në muzikën, fotografitë dhe videot tuaja nga rrjeti juaj ose USB pajisjes dhe mund t’i lëshoni direkt në...
Page 115
Rrufeja me simbolin e shigjetës, brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë e rrymës së rrezikshme të jo izoluar brenda prodhimit që mund të jetë aq e fuqishme sa të ketë rrezik nga goditje elektrike. Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës njofton përdoruesin për praninë...
Page 116
Udhëzime të Rëndësishme Sigurie 1. Lexoni, Ruajini dhe Ndiqni të Gjitha Udhëzimet Lexoni të gjitha masat e sigurisë dhe veprimet për TV-në. Ruajini për përdorim në të ardhme. Ndiqni të gjitha veprimet dhe udhëzimet përkatësisht. 2. Paralajmërime Ndiqni të gjitha paralajmërimet në pajisje dhe në udhëzimin e përdorimit.
Page 117
8. Burimi i Fuqisë Kjo TV duhet të përdoret vetëm me burim të fuqisë i cili është i dhënë në etiketën e shënuar. Nëse nuk jeni të sigurt për llojin e fuqisë që furnizohet në shtëpinë tuaj, konsultohuni me furnizuesin e pajisjes tuaj ose me kompaninë...
Page 118
nëpërmjet hapjeve pasi që ato mund të vinë kundër pikave të rrezikshme të tensionit ose pjesë me qarqe të shkurtër që mund të rezultojë në zjarr ose goditje elektrike. Asnjëherë mos derdhni asnjë lloj lëngu mbi ose në TV. 14. Tokëzim i Antenës së Jashtme Nëse antenë...
Page 119
17. Pjesët e zëvendësimit Kur ka nevojë për pjesë zëvendësimi, sigurohuni që tekniku i shërbimit ka përdorur pjesë të dhëna nga prodhuesi ose që kanë karakteristikat e njëjta si pjesët origjinale. Zëvendësimet e paautorizuara mund të rezultojnë në zjarr, goditje elektrike ose rrezik tjetër. 18.
Page 120
PARALAJMËRIM Asnjëherë mos vendosni TV-në në vend që nuk është stabil. TV-ja mund të bie e të shkaktojë lëndime serioze ose vdekje. Shumë lëndime, veçanërisht të fëmijëve, mund të shmangen duke marrë masa të thjeshta paraprake të tilla si: - Përdorimi i dollapëve ose mobilie tjera të rekomanduara nga prodhuesi i televizorit.
Page 121
Përmbajtje Tabela e përmbajtjes Tabela e përmbajtjes ...... Kontrolli I nderfaqes ....... Diagrama e ndërfaqes kabllore Pulti I komandimit ......Menuja e figurës ......Menuja e zërit ........Menuja e kanaleve ......Menuja e mbylljes ......Menuja e vendosjes ......USB përdorim ........
Page 122
Kontrolli I ndërfaqes Butoni I kontrollit për ekranin e përparmë ndodhet në fund të TV. POWER - Shtypni butonin për ta kthyer në televizor (nga regjimi në pritje). - Shtypni dhe mbani butonin për më shumë se 5 sekonda për të kaluar në gjendjen e gatishmërisë...
Page 123
Përshkrimi i lidhjeve Lidhja e kabllit Ky TV ka një performancë multimediale dixhitale dhe mund të lidhet me shumë pajisje të jashtme. Paraqitja e mëposhtme tregon lidhjet me pajisjet e tjera video dhe audio. 1. USB: Përdoret për rinovimin e softuerit DVB-T/C i DTV, duhet të kryhet vetëm nga tekniku i TV.) Përdoruesi mund të...
Page 124
Pulti i komandimit Përshkrimi i pultit të komandimit Pjesa më e madhe e funksioneve të televizorit tuaj është e disponueshme përmes menusë e cila shfaqet në ekran. Pulti i komandimit i cili vjen me setin mund të përdoret për navigim përmes menusë dhe konfigurimit të...
Page 125
Vendosja e parë Shtypni butonin SOURCE (BURIM) që tju shfaqet lista e burimeve të sinjalit. Shtypni ▼/ ▲ose butonin OK për të zgjedhur burimin e sinjalit që doni. Shtypni butonin OK për të hyrë në burimin e sinjalit. Shtypni EXIT që të ndaloni. LidheniRF kabllin nga foleja e televizorit e quajtur “RF-In”...
Page 126
Vendosje automatike Kur zgjidhni vendosjen automatike, zgjidhni menunë dhe shtypni butonin e shigjetës së majtë që të kapërceni vendosjen e programeve ATV. E njëjta gjë vlen dhe nëse duam të kapërcejmë programet DTV.
Page 127
Përdorimi I menusë CHANNEL (Menuja e kanaleve) Shtypni butonin MENU që tju shfaqet menuja kryesore. Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur kanalin në menunë kryesore. 1. Shtypni ▼ / ▲ qe të zgjidhni opsionin që doni të vendosni në menunë e kanaleve. 2.
Page 128
Puna me menunë ATV Vendosje manuale Programi I tanishëm Vendosni numrin e kanalit Sistemi I ngjyrave Zgjidhni sistemin e ngjyrave Sistemi I zërit Zgjidhni sistemin e zërit Vendosja Fino Rregullon frekuencat e kanaleve. Kërkim Nisni kërkimin e kanaleve.
Page 129
DTV Manual Tuning (DTV Vendosje manuale) Shtypni ▼ / ▲ që të zgjidhni DTV vendosje manuale, më pas shtypni OK për hyrje në nënmenu. Shtypni ◄ / ► që të zgjidhni kanalin, më pas OK për kërkim programesh. Program Edit (Rregullimi I programeve) Shtypni butonin▼...
Page 130
Kur koha e specifikuar mbivendoset do të shfaqet në ekran paralajmërim. PICTURE (Menuja e figurës) Shtypni butonin MENU për të shfaqur menunë kryesore. Shtypni butonin ◄ / ► Për të zgjedhur PICTURE (FIGURA) në menune kryesore. 1. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë FIGURA. 2.
Page 131
Picture Mode (Mënyra e paraqitjes së figurës) Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur Mënyrën e figurës, më pas shtypni OK për të hyrë në nënmenu. Mund të ndryshoni kontrastin, ndriçimin, ngjyrat, mprehtësinë dhe nuancat kur figura është në mënyrën e Personalizuar. Kontrasti / Ndriçimi / Ngjyra / Nuanca / Mrehtësia Shtypni ▼...
Page 132
SOUND (Menuja e zërit) Shtypni MENU për tu shfaqur menuja kryesore. Shtypni◄ / ► për të zgjedhur SOUND (ZERIN) në menunë kryesore. 1. Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë ZERI. 2. Shtypni Enter për vendosje. 3.
Page 133
SHENIM: Balanca: Mund të vendosë daljen e zërit. Mundëson dëgjimin më të mirë në pozicion aktual. Niveli automatik I zërit: Përdoret për të zvogëluar diferencat midis kanaleve dhe programeve me zë automatik TIME (Menuja e orës) Shtypni MENU për tu shfaqur menuja kryesore. Shtypni◄...
Page 134
Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Gjendjen e qetesisë automatike, më pas shtypni OK për të hyrë në nënmenu. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur. Këshillë: Pulti I komandimit nuk performon asnjë veprim kur koha është e specifikuar, automatikisht fiket. Nëse performoni ndonjë...
Page 135
Lock System (Kyçja e sistemit) Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur Kyçje sistemi, më pas shtypni OK për të realizuar veprimet e mëposhtme. Fjalëkalimi I dhënë është 0000. Nëse e harroni fjalëkalimin e vendosur telefoni shërbimit të servisit. Zgjidhni Vendos fjalëkalimin per të hyrë në nënmenu dhe vendosur fjalëkalimin e ri.
Page 136
HOTEL ( Modeli Hotel 1. Shtypni▼ / ▲ për të zgjedhur modelin Hotel në menunë Kyçje. 2. Shtypni OK për të hyrë në nënmenu. 3. Pasi keni përfunduar vendosjen shtypni MENU për të ruajtur ndryshimet dhe për tu kthyer në menunë e mëparshme. Modeli Hotel Shtypni ▼...
Page 137
SETUP (Menuja e vendosjes) Shtypni MENU për të shfaqur menunë kryesore. Shtypni◄ / ► për të zgjedhur SETUP (VENDOSJE) në menunë kryesore. 1. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë VENDOSJE. 2. Shtypni OK për vendosje. 3.
Page 138
Audio Language (Audio e Gjuhëve) Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Audio gjuhësh, më pas OK për të hyrë në nënmenu. Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur Primare/Sekondare gjuhën Audio. Shtypni ▼ / ▲ / ◄ / ► për të zgjedhur gjuhën Audio. Subtitle Language (Gjuha e titrave) Shtypni▼...
Page 139
Aspect Ratio (Raporti I figurës) Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Raportin e figurës, më pas OK për të hyrë në nën menu. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Raportin e figurës (Të disponueshme janë mundësitë :Auto, 4:3,16:9, Zooml, Zoom2).
Page 140
SCREEN (Menuja e ekranit (Vetëm mënyra PC) Shtypni MENU për të shfaqur menunë kryesore. Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur EKRAN në menunë kryesore. 1. Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur opsionin që doni të vendosni në menunë EKRAN. 2.
Page 141
Media (Meda) Shënim: Përpara se të përdorni menunë Media, vendosni pajisjen USB dhe më pas shtypni HYRJE që të vendosni Burimin e Hyrjes në Media Shtypni ▼ / ▲ për të zgjedhur Media në menunë e Burimit, më pas OK për konfirmim Shtypni ◄...
Page 142
Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur datotekën qe doni të shihni në menunë e datotekës, më pas OK për tu shfaqur figura. Kur zgjedhim datotekën e dëshiruar, informacionet mbi datotekën do të shfaqen në anën e djathtë, ndërsa figura në qendër. MUSIC (Menuja e muzikës) Shtypni ◄...
Page 143
Shtypni ◄ / ► për të zgjedhur datotekën që doni të shikoni, më pas OK për konfirmim. Shtypni OK për të nisur filmin që keni zgjedhur. Shtypni OK për të zgjedhur menunë në pjesën e poshtme, më pas OK për përdorim. Shtypni Exit për tu kthyer në...
Page 144
Informacione të Tjera Nëse televizori nuk funksionon si zakonisht ose duket të jetë me defekte, ju lutemi lexoni me kujdes këtë pjesë. Shumë çështje operative mund të zgjidhen nga përdoruesit. Është gjithashtu e këshillueshme të shkyçet TV nga priza e rrymës në mur për 60 sekonda ose më...
Page 145
Prodhuar me licencë nga Dolby Laboratories. Dolby dhe double-D simboli janë marka tregtare të Dolby Laboratories "CI Plus" logo është një markë dhe markë e CI Plus LLP Kompanitë. Eliminimi i pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Produktet e shënuar me këtë simbol tregon që produkti bie në kategorinë e pajisjeve elektrike dhe elektronike (produkte EE), dhe nuk duhet të...
Page 148
Attaching the Stand to the TV 1 Assemble the stand Before attaching/detaching the stand, –make sure to turn off the TV. Before performing work spread cushioning over the base area to lay the LED TV on. This will prevent it from being damaged. TV-32LE90T2W Stand installation Instruction 2.
Page 149
WELCOME This device lives up to the highest standards, innovative technology and high user comfort. With this TV you can do it fast and simple, whilst in the comfort of your living room. Media player — access your music, pictures and videos from your network or USB storage media and play them directly on your TV.
Page 150
The flash with the symbol of arrowhead, inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution. The point of exclamation inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of important operating instructions and maintenance in the document enclosed in the package.
Page 151
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read, Retain, Follow All Instructions Read all safeties and operations about the TV. Retain them safely for future reference. Follow all operations and instructions accordingly. 2. Heed Warnings Adhere to all warnings on the appliance and in the operating instructions.
Page 152
ventilation is provided. Leave a minimum 10 cm gap all around the unit. 8. Power Source This TV should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supplied to your home, consult your appliance dealer or local power company.
Page 153
13. Object and Liquid Entry Never push any kinds of object into this TV through openings as they may come up against dangerous voltage points or short-out parts that could result in fire or electric shock. Never spill any kinds of liquid on or into the TV. 14.
Page 154
17. Replacement Parts When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 18.
Page 155
WARNING Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: - Using cabinets stands recommended manufacturer of the television set.
Table of Content Table of Contents ....Control Panel ...... Terminal Wiring Diagram Remote Control ....Picture Menu ....... Sound Menu ......Channel Menu ..... Lock System ....... Setup Menu ......USB Opreation ....Media Menu ......Troubleshooting ....Product information 1 .Brief Introduction Production Introduction Congratulationsl You have chosen the latest generation high definition liquid crystal television.
Control panel The control button for front panels Controls are located from the right back side of the TV cabinet POWER - Press the button to turn on the TV set (from Standby mode). - Press and hold the button for longer than 5 seconds to switch to standby mode. - Press the button (TV set is in the ON mode) to Enter or Exit from Main Menu.
Terminal wiring Diagram Connecting Cables This LED TV has digital multimedia performance and can be connected to multiple external devices. The following Term diagram presents the connections to other video and audio appliances. Remote Control 1. USB: User can access multi-media files stored in the USB device. The supported format includes: *.dat, *.vob, *.mpg and *.avi video formats.
Page 159
Descriptions of Television Remote Control Most of your television's functions are available via the menus that appear on the screen. The remote control supplied with your set can be used to navigate through the menus and to configure all the general settings.
Page 160
First Installation Press SOURCE button to display the input source list, Press ▼ / ▲ or OK button to select the input source you want to enter, Press OK button to enter the input source, Press EXIT button to quit. Connect an RF cable from the TV’s input called “RF-ln”...
Page 161
Auto Tuning First tuning ATV, press Menu and left arrow button to skip ATV tuning, Second tuning DTV, press Menu and left arrow button to skip DTV tuning.
Page 162
Menu Operation Channel Menu Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu. 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu. 2.
Page 163
ATV Manual Tuning Current CH Set the channel number. Color System Color System Select the color system Sound System Sound System Select the Sound system Fine-Tune Adjust the frequency of the channel finely. Search Search Start searching channel...
Page 164
DTV Manual Tuning Press ▼ / ▲ button to select DTV Manual Tuning, then press OK button to enter sub- menu. Press ◄ / ► button to select channel, then press OK button to search program. Programme Edit Press ▼ / ▲ button to select Programme Edit, then press OK button to enter sub-menu. The three colored key is the shortcut key for programming the channel.
When the time appointment is conflict it will produce a warning message. Picture Menu Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select PICTURE in the main menu. 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the PICTURE menu. 2.
Page 166
Picture Mode Press ▼ / ▲ button to select Picture Mode, then press OK button to enter sub-menu. You can change the value of contrast, brightness, color, sharpness and tint when the picture is in Personal mode. Contrast/ Brightness/ Color/ Tint / Sharpness Press ▼...
Sound Menu Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select SOUND in the main menu Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SOUND menu. Press Enter button to adjust.
Page 168
Time Menu Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select TIME in the main menu. 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the TIME menu. 2.
Page 169
Auto Standby Press ▼ / ▲ button to select Auto Standby, then press OK button to enter sub-menu. Press ▼ / ▲ button to select. Tips: The remote control does not make any operation in the hypothesis time, it will close down automatically. If you do any operation, it will reset the time.
Page 170
System Lock Press ▼ / ▲ button to select System Lock, then press OK button to make the following 3 options Default password is 0000, and if forget what you set, please call the service center. Select Set Password, to enter sub-menu to set new Set Password Press ▼...
Page 171
Hotel Mode 1. Press ▼ / ▲ button on the remote control to select Hotel Mode in the Lock menu. 2. Press OK button on the remote control to enter the sub-menu. 3. After finishing your adjustment, Press MENU button to save and return back to the previous menu.
Setup Menu Press MENU button to display the main menu Press ◄ / ► button to select SETUP in the main menu 1.Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SETUP menu. 2.Press OK button to adjust.
Page 173
Audio Languages Press ▼ / ▲ button to select Audio Languages, then press OK button to enter sub- menu. Press ◄ / ► button to select the Primary /Secondary of Audio Languages. Press ▼ / ▲ / ◄ / ► button to select the Audio Languages. Subtitle Language Press ▼...
Page 174
Aspect Ratio Press ▼ / ▲ button to select Aspect Ratio, then press OK button to enter sub-menu. Press ▼ / ▲ button to select aspect ratio. (Available options are: Auto, 4:3,16:9, Zooml, Zoom2). Blue Screen Press ▼ / ▲ button to select Blue Screen, then press OK button to select On or Off.
Page 175
Screen Menu (Only PC Mode) Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select SCREEN in the main menu. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SCREEN menu. Press OK button to adjust.
Page 176
Meida Note: Before operating Media menu, Plug in USB device, then press INPUT button to set the Input Source to Media . Press ▼ / ▲ button to select Media in the Source menu, then press OK button to enter. Press ◄...
Page 177
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture will be previewed in the center. Music Menu Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press OK button to enter.
Page 178
Movie Menu Press ◄ / ► button to select MOVIE in the main menu, then press OK button to enter. Press Exit button to return to the previous menu and exit menu to quit. Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press OK button to enter. Press OK button to play the selected movie.
Page 179
Text Menu Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press OK button to enter. Press Exit button to return to the previous menu and exit menu to quit. Press ◄ / ► button to select drive disk you want to watch, then press OK button to enter. Press ◄...
Troubleshooting If the TV does not operate as usual or appears to be faulty please read carefully this section. Many operational issues can be resolved by users. It is also advisable to unplug the TV from the AC socket on the wall for 60 seconds or more, then reconnect and start again.
Page 181
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories The “CI Plus” Logo is a trademark of CI Plus LLP. Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
Page 184
VIVAX POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Bjelovar Koda d.o.o. Vladimira Nazora 14 043 225 245 Cakovec Tuksar d.o.o. Dr.Vinka Zganca 11 040 866 779 Cakovec-Oonja Dubrava RTV servis i prodaja Slavko Pongrac Zagrebacka 6 040 688 188 Daruvar...
Page 185
Svi eventualno nastali kvarovi biti Ce besplatno otklonjeni u ovlaStenom servisu u garantnom roku. 8. UVJETI GARANCIJE Garantni rok poCinje teCi od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore (CRT, LCD, PDP) za koje jamstvo traje 24 mjeseca.
Page 187
POSTOVANI, Zahvaljujemo na kupovini Vivax uredaja i nadamo se dacete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlaS6enim prodavaCem koji Varn je proizvod prodao illi nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
Page 189
VIVAX SPISAK OVLASCENIH SERVISA Za utvrdivanje i otklanjanje nesaobraznosti u najkraCem moguCem roku, preporuCujemo Varn najbliZi servis sa priloZene liste: CENTRALNI SERVIS: KimTec servis d.o.o., Viline Vode bb, Slobodna Zona Beograd L 12/3 , Beograd, Tel . 011/20-7D-684, Fax. 011/20-70-689 servis@kimtec.rs, www.kimtecservis.rs...
Page 191
IIOqJITyBAHH! BH 6Jiaro m tpHMe WTO K )'IIHB Te ype,11; Ha ,,Vivax" H ce H a.n; eBaMe ,D;eK3 CTe 3a,ll;OBOJIHH co H36opOT. )]; oKOJI KY BO TeKOT Ha rapaIITHHOT poK ce jaBH mn p e6a 0,11; IIOIIpaBKa Ha rrpOH3BO,n;OT, ao6apajre coBeT o .n: rrpo,n;aBa110T xoj BH ro rrpo.n;arr rrpOH3BO ,n; OT HJill KOH Ta.KTH_P ajTe co sac Ba .n;o.nysaBe,n;ellllTe 6poeBH H a.n;pecn.
Page 194
-VIVAX TV, LCD, Plasma- centralni servis Valentini Rr.Lidhja e Prizrenit 15/A Prishtine Kosove tel: +381 /38/225 000; +377 /44/168 444; +377/44/238 440; +386/49/800 400 E-mail: valentini service@hotmail.com -VIVAX Air Conditions; White Goods and Small Home Appliances AskTec d.o.o. Tahir Zajmi (Kosovatex), 10000 Pristina...
Page 195
PRODUCT FICHE INFORMACIJSKI LIST VIVAX Brand Robna marka LED TV Type Tip uređaja LED TV-32LE91T2W Model Model Energy Efficiency class Razred energetske učinkovitosti 32" / 80cm Visable Screen Size Dijagonala vidljivog zaslona On mode average power consumption (W) Potrošnja električne energije u stanju uključenosti (W) Annual energy consumption (kWh/Annum) * Godišnja potrošnja energije (kWh/god) *...
Need help?
Do you have a question about the 39LE91T2W and is the answer not in the manual?
Questions and answers