Speed Sensor 2 Cadence Sensor 2 Quick Start Manual ......4 快速入門手冊 .........17 快速入门手册 .........30 クイックスタートマニュアル ..46 빠른 시작 설명서 ......60 คู ม ื อ Quick Start ......70 Panduan Cepat Penggunaan ..80 Hướng dẫn bắt đầu nhanh ...92...
Page 2
These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. The Bluetooth word mark and logos are owned by the ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. This product is ANT+ certified. Visit www.thisisant.com/ directory for a list of compatible products and apps.
Page 3
IMPORTANT SAFETY AND PRODUCT INFORMATION WARNING Failure to heed the following warnings could result in an accident or medical event resulting in death or serious injury. Battery Warnings Coin cell batteries can be used in the accessory. If these guidelines are not followed, batteries may experience a shortened life span or may present a risk of damage to the device, fire, chemical burn, electrolyte leak, and/or injury.
Page 4
Product Environmental Programs Information about the Garmin product recycling program and WEEE, RoHS, REACH, and other compliance programs can be found at Garmin.com/aboutGarmin/environment. Limited Warranty The Garmin standard limited warranty applies to this accessory.
Installing the Speed Sensor NOTE: If you do not have this sensor, you can skip this task. TIP: Garmin recommends you secure your bike on a stand while installing the sensor. 1 Place and hold the speed sensor on top of the wheel hub.
Page 6
Installing the Cadence Sensor NOTE: If you do not have this sensor, you can skip this task. TIP: Garmin recommends you secure your bike on a stand while installing the sensor. 1 Select the band size that fits your crank ①...
Page 7
5 Take a 15 minute test ride and inspect the sensor and bands to ensure there is no evidence of damage. Pairing the Sensors with Your Garmin Device The first time you connect a wireless sensor to your device using ANT+ or Bluetooth ®...
Page 8
3 m (10 ft.) of the sensor. • Stay 10 m (33 ft.) away from other wireless sensors while pairing. After you pair the first time, your Garmin compatible device automatically recognizes the wireless sensor each time it is activated.
Page 9
Garmin Connect app, from the menu, select Garmin Devices > Add Device, and follow the on-screen instructions. User Replaceable Batteries WARNING See the Important Safety and Product Information guide in the previous pages box for product warnings and other important information.
Page 10
2 Twist the cover counter-clockwise until the marker points to unlocked and the cover is loose enough to remove. 3 Remove the cover and the battery ②. 4 Wait 30 seconds. 5 Insert the new battery into the cover, observing polarity. NOTE: Do not damage or lose the O-ring gasket.
Page 11
2 Twist the cover counter-clockwise until the marker points to unlocked and the cover is loose enough to remove. 3 Remove the cover and the battery ②. 4 Wait 30 seconds. 5 Insert the new battery into the cover, observing polarity. NOTE: Do not damage or lose the O-ring gasket.
Page 12
From -20º to 60ºC temperature range (from -4º to 140ºF) Water rating IEC 60529 IPX7* *The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to Garmin.com.sg/ legal/waterrating. Spd/Cad Sensor 2...
Page 59
중요한 안전 및 제품 정보 경고 다음 경고에 주의를 기울이지 않으면 사망이나 심각 한 부상을 초래할 수 있는 사고 또는 의료 사고가 발생 할 수 있습니다. 배터리 경고 액세서리에는 코인셀 배터리를 사용할 수 있습니다. 아래 수칙을 따르지 않을 경우 배터리 수명이 단축되 거나...
Page 60
및 규정에 따라 장치/배터리를 폐기하십시오. 제품 환경 프로그램 Garmin의 제품 재활용 프로그램과 WEEE, RoHS, REACH 및 기타 규정 준수 프로그램에 대한 정보는 Garmin.com/aboutGarmin/environment에서 확 인하실 수 있습니다. 제한 보증 Garmin 기준 제한 보증에 대한 자세한 정보는 Garmin.kr/support/warranty/에서 확인하십시오. Spd/Cad Sensor 2...
정보 안내서에서 제품 경고 및 기타 중요 한 정보를 참조하십시오. 속도 센서 설치하기 참고: 이 센서를 가지고 있지 않다면 이 부분은 건너 뛰어도 됩니다. 팁: Garmin 센서를 설치하는 동안 자 전거를 스탠드에 거치시키는 것을 권 합니다. 1 속도 센서를 휠의 허브 위쪽에 위치시 킵니다.
Page 62
니다. 케이던스 센서 설치하기 참고: 이 센서를 가지고 있지 않다면 이 부분은 건너 뛰어도 됩니다. 팁: Garmin 센서를 설치하는 동안 자전거 를 스탠드에 거치시키는 것을 권합니다. 1 크랭크 암①의 두께에 맞춰서 고무줄 의 길이를 고릅니다. 밴드는 크랭크 암을 둘렀을 때 가장...
Page 63
드시 장치를 센서와 페어링해야 합니다. 페어링이 이루어진 후, 센서가 작동되고 범위 안에 있을 때 활동을 시작하면 장치 는 자동으로 센서에 연결됩니다. 참고: 각 호환되는 Garmin 장치마다 페 어링 지침이 다릅니다. 해당 사용 설명서 를 참조하십시오. • 장치를 센서의 3m 이내에 놓습니다.
Page 64
속도 센서를 스마트폰과 페어 링하기 속도 센서를 사용하려면 스마트폰의 블 루투스 설정을 사용하는 대신 Garmin Connect앱을 통해 직접 폰과 페어링해 야 합니다. 1 스마트폰의 앱스토어에서 Garmin Connect 앱을 설치한 다음 앱을 여 십시오. 2 스마트폰을 센서의 3m 이내에 놓습 니다.
Page 65
요한 정보를 참조하십시오. 속도 센서 배터리 교체하기 두 번 회전 후 LED가 빨간색으로 점멸하 면 배터리 부족을 나타냅니다. 1 센서의 뒷면에 위치한 원형 배터리 커 버①를 확인합니다. 2 커버 위의 마커가 잠금 해제를 가리킬 때까지 커버를 시계 반대 방향으로 돌 립니다.
Page 66
참고: 배터리 교체 후 몇 초간 LED가 빨강과 녹색으로 점멸합니다. LED가 녹색으로 점멸한 다음 점멸을 멈추면 장치가 활성화되어 데이터를 전송할 준비가 된 것입니다. 케이던스 센서 배터리 교체하기 두 번 회전 후 LED가 빨간색으로 점멸하 면 배터리 부족을 나타냅니다. 1 센서의 뒷면에 위치한 원형 배터리 커 버①를...
Page 67
배터리 수명 시간) 작동 온도 범위 -20° ~ 60°C (-4° ~ 140°F) 방수 등급 IEC 60529 IPX7* *장치는 우발적으로 물에 잠겼을 때 최 대 수심 1 m에서 최대 30분 동안 견뎌냅 니다. 자세한 내용은 Garmin.kr/legal/ waterrating을 참조하십시오. Spd/Cad Sensor 2...
Page 79
INFORMASI PENTING TERKAIT PRODUK DAN KESELAMATAN PERINGATAN Kegagalan menghindari situasi yang berpotensi bahaya berikut dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius. Peringatan Baterai Baterai litium-ion dapat digunakan pada perangkat ini. Baterai sel koin dapat digunakan dalam aksesori. Jika pedoman ini tidak diikuti, masa pakai baterai litium-ion internal mungkin menjadi lebih pendek atau mungkin menimbulkan risiko kerusakan pada perangkat GPS, kebakaran, luka bakar akibat bahan kimia, kebocoran elektrolit,...
Page 80
Program Lingkungan Produk Informasi tentang program daur ulang produk Garmin dan WEEE, RoHS, REACH, dan program kesesuaian lainnya dapat Anda temukan di Garmin.com/aboutGarmin/environment. Garansi Terbatas Garansi terbatas standar Garmin berlaku untuk aksesori ini.
Memasang Sensor Kecepatan CATATAN: Jika Anda tidak memiliki sensor ini, Anda dapat melewati langkah ini. TIPS: Saat memasang sensor, Garmin menyarankan Anda untuk mengencangkan sepeda pada dudukan. 1 Posisikan dan tahan sensor kecepatan di bagian teratas penghubung roda.
Page 82
Memasang Sensor Kecepatan CATATAN: Jika Anda tidak memiliki sensor ini, Anda dapat melewati langkah ini. TIPS: Saat memasang sensor, Garmin menyarankan Anda untuk mengencangkan sepeda pada dudukan. 1 Pilih ukuran gelang yang cocok dan aman ①...
Page 83
5 Cobalah tes pengendaraan sepeda selama 15 menit dan periksa sensor dan gelang untuk memastikan tidak adanya kerusakan. Memasangkan Smartphone dengan Perangkat Garmin Anda Pertama kali Anda menghubungkan sensor ke perangkat Anda menggunakan teknologi ANT+ nirkabel, Anda harus memasangkan perangkat dan sensor.
Page 84
Garmin Connect, bukan dari pengaturan Bluetooth pada smartphone Anda. 1 Dari toko aplikasi di smartphone anda unduh dan buka aplikasi Garmin Connect. 2 Bawa Smartphone Anda dalam jarak 3 m dari sensor. CATATAN: Pertahankan jarak 10 m dari sensor nirkabel lainnya saat melakukan Pemasangan.
Page 85
Garmin Connect Anda: • Jika ini adalah pertama kalinya Anda memasangkan perangkat dengan aplikasi Garmin Connect, ikuti petunjuk di layar. • Jika Anda sudah memasangkan perangkat lain dengan aplikasi Garmin Connect, dari atau menu pilih Perangkat Garmin > Tambah Perangkat, dan ikuti petunjuk pada layar.
Page 86
2 Putar penutup berlawanan arah jarum jam sampai titik-titik penanda untuk membuka penguncinya sehingga penutup cukup longgar untuk dilepas. 3 Lepaskan penutup dan baterai ②. 4 Tunggu 30 detik. 5 Masukkan baterai baru ke dalam penutupnya, perhatikan kutub baterai. CATATAN: Jangan merusak atau menghilangkan O-ring gasket.
Page 87
Mengganti Baterai Sensor Kadens LED akan berkedip merah untuk menunjukkan tingkat baerai yang rendah setelah dua peralihan. ① 1 Temukan penutup baterai melingkar bagian belakang sensor. 2 Putar penutup berlawanan arah jarum jam sampai titik-titik penanda untuk membuka penguncinya sehingga penutup cukup longgar untuk dilepas.
Page 88
Kira-kira 12 bulan (1 baterai jam per hari) Kisaran suhu 20° ~ 60ºC (-4° ~ pengoperasian 140ºF) Penilaian air IEC 60529 IPX7* *Perangkat tahan tekanan setara dengan kedalaman 30 meter. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi Garmin.co.id/legal/ waterrating. Spd/Cad Sensor 2...
Page 90
Nhãn hiệu bằng chữ Bluetooth và các logo do Bluetooth SIG, ® Inc. sở hữu và việc sử dụng các nhãn hiệu này của Garmin là theo giấy phép. Sản phẩm này là ANT+ được chứng nhận. Truy cập www.
Page 91
THÔNG TIN SẢN PHẨM VÀ AN TOÀN QUAN TRỌNG CẢNH BÁO Việc không chú ý đến các cảnh báo sau đây có thể dẫn đến tai nạn hoặc sự cố y khoa không mong muốn dẫn đến tử vong hoặc thương tích nghiêm trọng. Cảnh báo Pin Có...
Page 92
Thông tin về chương trình tái chế sản phẩm Garmin và WEEE, RoHS, REACH cũng như các chương trình tuân thủ khác được đăng tải trên Garmin.com/aboutGarmin/environment. Bảo hành hữu hạn Bảo hành giới hạn tiêu chuẩn của Garmin có thể áp dụng với phụ kiện này Garmin.vn/support/warranty. Spd/Cad Sensor 2...
LƯU Ý: Nếu không có cảm biến này, bạn có thể bỏ qua bước này. MẸO: Garmin khuyến nghị bạn cố định xe đạp trên chân chống trong khi lắp cảm biến. 1 Đặt và giữ cảm biến tốc độ ở phía trên ổ...
Page 94
LƯU Ý: Nếu không có cảm biến này, bạn có thể bỏ qua bước này. MẸO: Garmin khuyến nghị bạn cố định xe đạp trên chân chống trong khi lắp cảm biến. 1 Chọn kích cỡ dây phù hợp nhất với giò dĩa ①.
Page 95
• Mang thiết bị trong phạm vi 3 m tính từ bộ cảm biến. • Giữ khoảng cách 10 m với các cảm biến không dây khác trong khi đang kết nối Sau khi ghép đôi lần đầu, thiết bị Garmin Spd/Cad Sensor 2...
Page 96
Ghép đôi cảm biến tốc độ với điện thoại thông minh của bạn Cảm biến tốc độ cần được ghép đôi trực tiếp thông qua ứng dụng Garmin Connect, thay vì từ thiết lập Bluetooth trên điện thoại thông minh của bạn.
Page 97
Người dùng có thể thay thế pin CẢNH BÁO Xem hướng dẫn về Biện pháp an toàn quan trọng và thông tin sản phẩm ở các trang trước để biết cảnh báo liên quan đến sản phẩm và thông tin quan trọng khác. Thay thế...
Page 98
5 Lắp pin mới vào nắp, quan sát cực. LƯU Ý: Không làm hỏng hoặc làm mất vòng đệm hình chữ O. 6 Vặn theo chiều kim đồng hồ cho đến khi điểm được đánh dấu bị khóa. LƯU Ý: Đèn LED nháy màu đỏ và xanh vài giây sau khi thay pin.
Page 99
Chỉ số chống IEC 60529 IPX7* nước *Thiết bị này có khả năng tiếp xúc trực tiếp với nước với độ sâu 1 m trong thời gian tối đa 30 phút. Để biết thêm thông tin, xem Garmin. com.vn/legal/waterrating. Spd/Cad Sensor 2...
Page 100
R-C-GRm-A03610 R-C-GRm-A03650 Printed in Taiwan May 2019 190-02490-25 Rev. B CIDF15000245...
Need help?
Do you have a question about the Speed Sensor 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers