GYS CT 160 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for CT 160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CT 160
BATTERY
CHARGER
Ref. 024106
12-24V
This traditionnal battery charger can charge 12V and 24V lead-acid or calcium batteries for
small cars, vans and agricultural vehicles.
• To charge lead acid batteries with liquid electrolyte:
- 12V: from 25 to 160 Ah
- 24V: from 15 to 90 Ah
• Ammeter to indicate the charge
• 2 charge speeds: Normal and "Boost".
• Copper wound transformer
• Clamp cables 1.5m
• Power supply cable 1.3m
TECHNOLOGY
W
W
ex.
Battery 12V
GENERAL PROTECTION
• Thermal protection of the transformer
• Protection against polarity reversal with a 15A automotive fuse at the front.
• Isolated clamps
• Metallic casing
50-60hz
230V
22/01/2015
EFFICACE
/ RMS
12V
2
13.5A
190W
24V
2
7.5A
µc
Moyen/Average
(EN 60335)
Reg 1
Reg 2
fuse
7A
9A
15A
20.5x30x13.5
3A
5A
- EN 60335-2-29
cm
kg
3.9
MADE in PRC
www.gys.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT 160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GYS CT 160

  • Page 1 CT 160 BATTERY CHARGER Ref. 024106 12-24V This traditionnal battery charger can charge 12V and 24V lead-acid or calcium batteries for small cars, vans and agricultural vehicles. • To charge lead acid batteries with liquid electrolyte: - 12V: from 25 to 160 Ah - 24V: from 15 to 90 Ah •...
  • Page 2 • Protection against polarity reversal with a 20A automotive fuse at the front. • Isolated clamps • Metallic casing - EN 60335-2-29   Moyen/Average  (EN 60335) EFFICACE / RMS 50-60hz Reg 1 Reg 2 fuse 230V 260W 22.5x33.5x14.5 MADE in PRC 22/01/2015 www.gys.fr...
  • Page 3 CT 160 CT 210 www.gys.fr C51319_V11_10/12/2020...
  • Page 4 Translation of the original instructions CT 160 / 210 SAFETY INSTRUCTIONS This manual includes guidelines on the operation of your device and the precautions to follow for your own safety. Ensure it is read carefully before first use and keep it handy for future reference.
  • Page 5: Connection / Disconnection

    Translation of the original instructions CT 160 / 210 Connection / disconnection: • Disconnect the power supply before connecting/disconnecting the device to/from the battery. • The terminal of the battery that is not connected to the car frame must be connected first. The other connection must be made on the car frame, far from the battery and the fuel line.
  • Page 6: Charger Mode

    CT 160 / 210 DESCRIPTION OF THE CHARGER (FIG I, PAGE 36) The chargers CT 160 and CT 210 are designed to charge lead acid batteries with liquid electrolyte, nominal voltage from 12V, and with capacity according to the table II, page 41.
  • Page 7: Troubleshooting

    Translation of the original instructions CT 160 / 210 TROUBLESHOOTING Symptoms Causes Remedies The ON/OFF button does not No mains voltage Check that the power cord is plugged to a switch on when set to ON. 230V 50/60Hz socket. Check the power supply network.
  • Page 8 CT 160 / 210 CT160 CT210 Battery Ah Min Ah Max 25 Ah 160 Ah CT 160 15 Ah 90 Ah 35 Ah 210 Ah CT 210 20 Ah 100 Ah SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL FEATURES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / ESPECIFICACIONES TECNICAS / ТЕХНИЧЕСКИЕ...
  • Page 9 CT 160 / 210 Température de fonctionnement / Operating temperature / Be- 0 – 60°C 0 – 60°C triebstemperatur / Temperatura de funcionamiento / Рабочая температура / Werktemperatuur. / Temperatura di funzionamento. Température de stockage / Stocking temperature / Lagerungtem- -20 °C –...
  • Page 10 CT 160 / 210 Transformateur / Transformer / Transformator / Transformador / Трансформатор / 53187 53188 Transformator / Trasformatore Cordon secteur / Power supply cable / Netzkabel / Cable de red eléctrica / Сетевой шнур / 53267 Elektrische netsnoer / Cavo corrente Ampèremètre 0-15A / Anmeter 0-15A / Amperermeter 0-15A / Ampermetro 0-15A /...
  • Page 11 Страница 1 C51335_V11_20 / 10/2020 ЗАРЯДНИ УСТРОЙСТВА GYS CT 160; CT 210...
  • Page 12: Инструкции За Безопасност

    CT 160/210 Превод на оригиналните инструкции Страница 2 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Това ръководство включва указания за работата на вашето устройство и предпазните мерки, които да спазвате за ваша собствена безопасност. Уверете се, че се чете внимателно преди първа употреба и го дръжте под ръка за бъдещи справки.
  • Page 13 CT 160/210 Превод на оригиналните инструкции Страница 3 Свързване към електрическата мрежа: • Това устройство трябва да бъде свързано към заземено захранване. • Тази машина е защитена с предпазители (бушони). Поддръжка: • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, негов сервизен представител или...
  • Page 14 Страница 4 ОПИСАНИЕ НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО ( ФИГУРА I ) Зарядните устройства CT 160 и CT 210 са предназначени за зареждане на оловни киселинни батерии с течен електролит, номинално напрежение от 12V и с капацитет съгласно таблица II 1 - Амперметър...
  • Page 15: Отстраняване На Неизправности

    CT 160/210 Превод на оригиналните инструкции Страница 5 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Симптоми СИМПТОМИ ПРИЧИНИ ДЕЙСТВИЯ ЗА ПРЕДПРИЕМАНЕ Амперметърът на машината не отчита Проблем с електрозахранването Проверете мрежовото захранване Проверете дали устройството е в режим на зареждане. Възникнало късо съединение от...
  • Page 16 CT 160/210                                           CT160 CT210                   ЗА БАТЕРИИ Ah Min Ah Max  ...
  • Page 17 CT 160/210           ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА / CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLAN / DIAGRAMA ELECTRICO / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА / ELEKTRISCHE SCHEMA / SCEMA ELETTRICO     CT 160                    ...
  • Page 18 CT 160/210 КОМПОНЕНТИ / COMPONENTS / KOMPONENTEN / COMPONENTES / КОМПЛЕКТУЮЩИЕ / ONDERDE- LEN / COMPONENTI   CT160 CT210     Предпазител 15A (x10) / Fuse 15A (x10) / Schmelzsicherung 15A (x10) / Fusible 15A 054493 (x10) / Предпазител 20A (x10) / Fuse 20A (x10) / Schmelzsicherung 20A (x10) / Fusible 20A (x10) /  ...

This manual is also suitable for:

Ct 210024106

Table of Contents