MikroTik CRS328-4C-20S-4S+RM Quick Start Manual

MikroTik CRS328-4C-20S-4S+RM Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for CRS328-4C-20S-4S+RM:

Advertisement

Quick Links

CRS328-4C-20S-4S+RM
Quick start
Mount unit in a rackmount cabinet or place on the flat surface (see "Mounting").
Connect two powering units to the AC source using power cords.
The Initial connection has to be done via the Ethernet cable, using the MikroTik Winbox utility.
Use Winbox to connect to the default IP address of 192.168.88.1 from any port, with the username admin
and no password.
We recommend clicking the "Check for updates" button and updating your RouterOS software to the latest
version to ensure the best performance and stability.
Set up your password to secure the device.

Powering

The device accepts powering from two IEC connectors. AC input range 100-240 V . ⏦
The power consumption under maximum load can reach 43 W.

Booting process

The device supports booting RouterOS (for routing and switching configuration) or SwOS (for only using as a
switch). By default, the device will boot RouterOS, but you can reboot into the other operating system in the
following ways:
From SwOS: In the System menu, click the "Boot RouterOS" button on the bottom of the page.
From RouterOS: in the System, RouterBOARD menu, click "Settings" and there select "Boot OS".
It is also possible to select the OS and configure other boot settings via the serial console menu.

Configuration

Full RouterOS and SwOS documentation is located here:
This device is not preconfigured other than an IP address on the bridge interface. You can connect from any port,
as all ports are switched together by default. Another configuration has to be applied according to the
documentation manual linked above.
The Initial connection has to be done via the Ethernet cable, using the MikroTik WinBox utility. WinBox should be
used to connect to the default IP address of 192.168.88.1 from any port, with the username admin and no
password.
For recovery purposes, it is possible to boot the device for reinstallation, see Buttons and jumpers.
In case the IP connection is not available, the WinBox utility can also be used to connect to the MAC address of the
the device. Applies only when device has booted RouterOS.
The device is equipped with an RJ45 serial port, set by default to 115200 bit/s, 8 data bits, 1 stop bit, no parity.
Standard RJ45 to COM cable can be used, pinout can be found here:

Extension slots and ports

20 SFP ports.
4 SFP+ ports, which accept both 1.25 Gb SFP and 10 Gb SFP+ modules.
4 combo ports, consisting of four twisted pair (T) sockets and four SFP sockets (F).
RJ45 serial port.
Please visit wiki pages for MikroTik SFP module compatibility table:
https://wiki.mikrotik.com/wiki/MikroTik_SFP_module_compatibility_table
See mikrotik.com/products for the latest version of this document.
http://mt.lv/help
http://mt.lv/console
Page 1, Document #52503 Modified on: 07.OKT.2019

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CRS328-4C-20S-4S+RM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MikroTik CRS328-4C-20S-4S+RM

  • Page 1 The Initial connection has to be done via the Ethernet cable, using the MikroTik WinBox utility. WinBox should be used to connect to the default IP address of 192.168.88.1 from any port, with the username admin and no password.
  • Page 2 Mounting and configuration of this device should be done by a qualified person. We recommend using Cat6 cables for our devices. See mikrotik.com/products for the latest version of this document. Page 2, Document #52503 Modified on: 07.OKT.2019...
  • Page 3 The device supports dual boot SwOS software version 2.9 and RouterOS v6. The specific factory installed version number is indicated in the RouterOS menu /system resource. Other operating systems have not been tested. See mikrotik.com/products for the latest version of this document. Page 3, Document #52503 Modified on: 07.OKT.2019...
  • Page 4 L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. See mikrotik.com/products for the latest version of this document. Page 4, Document #52503 Modified on: 07.OKT.2019...
  • Page 5 BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RouterBOARD е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RouterBOARD je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě...
  • Page 6 эксплуатации: подключите адаптер питания чтобы включить устройство. Откройте 192.168.88.1 в своем веб- браузере для конфигурации. Дополнительная информация http://mt.lv/help-ru 的更多信息 CN. 说明书。 连接电源适配器以打开设备。 在Web 浏览器中打开192.168.88.1 进行配置。 有关http://mt.lv/help-zh See mikrotik.com/products for the latest version of this document. Page 6, Document #52503 Modified on: 07.OKT.2019...

Table of Contents