English After periods of prolonged non-use, but at least Safety Notes every third day, the fittings must be opened with the Gloves should be worn during installation to prevent handle in hot and cold position to prevent stagnation crushing and cutting injuries. in the connecting lines. Let the water run until the water temperature is constant. The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning purposes. Spare parts (see page 10) Installation Instructions Special accessories (order as an extra) • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or • seal #98996000 (see page 4) surface damage will be honoured. • Installation putty (see page 5) • The plumbing codes applicable in the respective countries must be oberserved. Cleaning (see page 12) • The drain valve may only be installed in basins with an overflow opening. Test certificate (see page 6) • The drain valve must only be used as intended. It is not allowed to attach other objects to the drain valve, for example a semi-pedestal. • If you wish to increase the water flow, the EcoSmart ® (flow limiter) located behind the aerator can be removed.
Page 3
Svenska För att undvika en stagnering i Säkerhetsanvisningar anslutningsledningarna måste blandaren öppnas Handskar ska bäras under monteringsarbete för att och spolas kallt och varmt tills en jämn temperatur är undvika kläm- och skärskador. uppnådd när den inte har använts på länge, dock minst var tredje dag. Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch. Reservdelar (se sidan 10) Monteringsanvisningar Specialtillbehör (medföljer ej leveransen) • Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras. Efter • Packning #98996000 (se sidan 4) monteringen accepteras inga transport- eller • Installationskitt (se sidan 5) ytskiktskador. • De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska Rengöring (se sidan 12) följas. • Avloppsventilen får bara användas i tvättställ med Testsigill (se sidan 6) överrinning. • Bottenventilen får bara användas till det som den är avsedd för. Det är inte tillåtet att montera andra föremål, t.ex. en kåpa, vid bottenventilen. • Om större vattenflöde önskas kan EcoSmart ® (flödeskontroll) som sitter bakom perlatorn tas bort. Tryck och täthetsprov • Blandarens anslutningar skall täthetkontrolleras efter installationen.
Page 5
SW 4 mm Installation putty SW 4 mm Installationskitt SW 22 mm 5 (12)
Page 6
SW 22 mm > 2 min 71701000 71702000 72704000 71711000 71712000 71714000 6 (12)
Page 7
60 °C 10 °C 0,3 MPa SW 3 mm 36°C 38°C 60°C 55°C 43°C 50°C SW 3 mm 7 (12)
Page 8
Talis E 80 Talis E 110 71711000 / 71712000 Talis E 80 71701000 / 71702000 Talis E 110 CoolStart 71714000 71701000 / Talis E 80 CoolStart 71704000 71702000 Talis E 110 71711000 / 71712000 Ø Ø Ø 3 4 Ø 3 4 Talis E 80 CoolStart...
Page 9
Talis E 80 71701000 / 71702000 Talis E 110 71711000 / 71712000 close / stänga open / öppna hot / varmt cold / kallt Talis E 80 CoolStart 71704000 Talis E 110 CoolStart 71714000 close / stänga open / öppna hot / varmt cold / kallt 9 (12)
Need help?
Do you have a question about the Talis E 110 71711000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers