La presente garanzia è l'unica prestata da AQUATRONICA, restandone pertanto esclusa ogni altra. Nessuna responsabilità, se non in caso di dolo o colpa grave, potrà far carico ad AQUATRONICA per danni a persone o cose a chiunque derivati da malfunzionamenti del prodotto.
The present guarantee is the only one given by AQUATRONICA, any other is therefore excluded. No responsibility, other than in the case of wilful malice or grave negligence, can be accepted by AQUATRONICA for damage to persons or things in any way resulting from the product’s malfunction.
-Règles générales de garantie La société AQUATRONICA garantit le bon fonctionnement de ce produit et l’absence de vices et de défauts de fabrication. Si pendant la période de garantie le produit s’avère défectueux, AQUATRONICA prendra à sa charge les réparations ou les remplacements nécessaires. Les remplacements des pièces défectueuses seront effectués franco usine AQUATRONICA, les frais d’expédition étant à...
AQUATRONICA valen solo las garantías reconocidas por los terceros productores. La presente garantía es la única prestada por AQUATRONICA, quedando por lo tanto excluida cualquier otra. Ninguna responsabilidad, con excepción de dolo o culpa grave, podrá...
Page 6
Fachhändler ausgehändigt worden ist, worauf die Seriennummern der installierten Produkte eingetragen sind. Sollten sich diese Angaben als unvollständig oder als nach dem Kauf gefälscht erweisen ist AQUATRONICA berechtigt jegliche Haftung zu verweigern. Diese Garantie gilt nur dann, wenn sich das Produkt, zum Zeitpunkt des Erwerbs als sorgfältig aufbewahrt und gänzlich unversehrt in seiner originalen Verpackung befindet, die von AQUATRONICA für dieses vorbereitet und das Einzige ist, was die Herkunft und den angemessenen Schutz gewährleisten kann.
Page 7
De garantie zal alleen geldig zijn indien het product op het moment van aankoop in goede staat blijkt te zijn en zich intact in de verpakking bevindt, zoals die gereed gemaakt is door AQUATRONICA, die de enige is die de herkomst en de passende bescherming van het product kan verzekeren.
Page 11
SMALTIMENTO DELLE PARTI ELETTRICHE ED ELETRONICHE ENTSORGUNG DER ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN TEILE Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazione delle Direttive 2002/95/ Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments über die Reduzierung der CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle Verwendung von gefährlichen Stoffen in Elektro- und Elektronikgeräten, sowie über die apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
Page 12
Power Unit Una divisione di A.E.B. S.r.l. Via. dell’Industria, 20 42025 Cavriago (RE) - ITALY Tel. +39 0522 946631 Fax +39 0522 941464 http://www.aquatronica.com E-mail: service@aquatronica.com...
Need help?
Do you have a question about the ACQ012 and is the answer not in the manual?
Questions and answers