Description Fonctionnelle; Montage De L'outil - Milwaukee MX FUEL MXF371 Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

2
3
1
4
7
5
6
17
16
11
12
13
15
14
1. Sac à dos
10. Bouton « Mise en
marche / Arrêt »
2. Loquet de sac à dos
11. Position de mode
3. Poignée de transport
télécommandé
4. Poignée verrouillable
12. Position ARRÊT
du coupleur
13. Position MISE EN
5. Coupleur d'arbre
MARCHE
fl exible
14. Indicateur ONE-KEY
6. Rangement de la
télécommande
15. DEL à démarrage à
froid
7. LED de transmission
16. Bouton d'armement
8. Bouton de couplage
17. Bouton de couplage
9. Commutateur «
marche/arrêt »
télécommandé

MONTAGE DE L'OUTIL

Ne recharger la batterie
AVERTISSEMENT
qu'avec le chargeur spéci-
fi é. Pour les instructions de charge spécifi ques,
lire le manuel d'utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Enlèvement/insertion de la batterie
Pour retirer le bloc-piles, pousser le verrou de loquet
de bloc-piles vers un côté et serrer le levier du loquet.
Tirer du bloc-piles pour le faire sortir de l'outil.
Il faut toujours retirer la
AVERTISSEMENT
batterie et verrouiller la
détente de l'outil avant de changer ou d'enlever
les accessoires.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de
l'outil. S'assurer qu'elle est fi xée solidement.
L'emploi d'accessoires
AVERTISSEMENT
autres que ceux qui sont
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Fixation de l'arbre fl exible
Souvent, les arbres fl exibles sont lubrifi és d'un bout
par le fabricant. Fixer le bout lubrifi é à la machine.
Utiliser un arbre fl exible d'une taille convenable à la
tâche en question.
1. Retirer le bloc-piles. AVERTISSEMENT ! Toujours
retirer le bloc-piles avant de changer ou d'enlever
les accessoires.
8
2. Ouvrir la poignée verrouillable du coupleur.
3. Mettre l'arbre fl exible à l'intérieur du coupleur.
9
4. Tirer sur l'arbre fl exible jusqu'à ce que la poignée
verrouillable du coupleur s'engage. (La poignée
10
tombera automatiquement en place avec un
« clic » sonore).
Fixation de la tête à l'arbre fl exible
1. Retirer le bloc-piles. AVERTISSEMENT ! Toujours
retirer le bloc-piles avant de changer ou d'enlever
les accessoires.
2. Appliquer du mastic sur les fi letages de l'arbre
fl exible afi n d'éviter que l'eau pénètre la tête,
3. Enfi ler la tête sur l'arbre fl exible.
4. Serrer en tenant la partie métallique de l'arbre
fl exible et les aires plates de la tête.
Mise à dos
1. S'assurer que l'outil à dos se verrouille à la base.
2. Ramasser l'outil à dos par une des bandoulières,
faire passer vos bras à travers de chacune des
bandoulières.
3. Au moment où vous tenez la machine sur le dos,
serrer les bandoulières et la ceinture jusqu'à
achever une position confortable et sécuritaire,
bien en haut sur votre dos. Connecter la sangle à
poitrine.
4. S'assurer que la sangle à poitrine, les bandou-
lières et la ceinture de fi xation soient bien serrées
et confortables. Si elles ne sont pas serrées, la
machine pourra glisser sur votre dos, ce qui la
rendra inconfortable de la porter.
5. Tenir compte que la puissance de la machine
ira changer durant son utilisation et mouvement,
comme la torsion et le penchement.
Remplacement des piles
de la télécommande
Utiliser uniquement de piles alcalines. Ne pas utiliser
de piles au zinc-charbon. Si la télécommande ne sera
pas utilisée pour une longue période, retirer les piles
en tant que mesure de protection contre la corrosion.
Pour changer les piles :
1. Ouvrir la porte du compartiment de piles.
2. Insérer les piles, en respectant la polarité indiquée
sur le compartiment.
3. Fermer la porte du compartiment de piles.
Couplage de la télécommande
1. Armer la machine.
2. Mettre le commutateur de la machine vers
la position
.
3. Allumer la télécommande.
4. Appuyer, sans relâcher, le bouton de
sur la machine jusqu'à ce que le DEL commence
à clignoter (ce qui indiquera que la machine est
prête à coupler).
10
5. Appuyer, sans relâcher, sur le bouton de
sur la télécommande. Le DEL clignotant de la
machine deviendra d'une couleur solide et après
il s'éteindra au moment où le couplage est correct.
REMARQUE : Il faut que la télécommande reste
à une proximité immédiate, ceci afi n de garantir
qu'elle puisse capter le signal de la machine. Cette
procédure sera interrompue après 30 secondes si
la machine n'est pas couplée.
Enlèvement / mise en place du sac à dos
Il est possible d'enlever le sac à dos pour certaines
applications ou des tâches de nettoyage localisé.
Pour enlever le sac à dos, presser le loquet de sac à dos
et tirer sur le sac à dos pour le séparer de la machine.
REMARQUE : Lors de son utilisation sans le sac à
dos, ne pas traîner la machine par l'arbre fl exible.
Pour installer le sac à dos, aligner le crochet inférieur
et fi xer le sac à dos sur la base de la machine à l'aide
du loquet de sac à dos.
ONE-KEY™
Pour en apprendre plus long sur la fonctionnalité
ONE-KEY™ de cet outil, veuillez consulterà la réfé-
rence rapide fourni incluse avec ceproduit ou visitez
le milwaukeetool.com/One-Key. Pour télécharger
l'application ONE-KEY™, visitez l'App Store d'Apple
ou Google Play à l'aide de votre appareil intelligent.
Indicateur ONE-KEY™
Bleu uni
Le mode sans fi l est engagé et prêt
pour le configurer à l'aide de l'appli
ONE-KEY™.
Bleu
L'outil établit une communication active
clignotant
avec l'appli ONE-KEY™.
Rouge
L'outil a un blocage sécuritaire et ne
clignotant
pourra être débloqué que par le pro-
priétaire à l'aide de l'appli ONE-KEY™.
MANIEMENT
Afi n de minimiser le risque
AVERTISSEMENT
de blessures, toujours
porter la protection oculaire appropriée certifi ée
conforme à la norme ANSI Z87.1.
Armement de la machine
Les machines MX FUEL™ devront être armées avant
de les mettre à l'emploi. Bien que le bloc-piles soit
inséré, les fonctions de la machine ne fonctionneront
pas jusqu'à ce que l'outil ne soit armé.
Pour armer la machine :
1. Insérer le bloc-piles.
2. Appuyer sur le bouton d'armement. L'icône MX
FUEL™ s'allumera.
3. Après 15 minutes d'inactivité, la machine entrera
en mode de veille. L'icône MX FUEL™ s'éteindra
et les voyants à DEL seront au repos.
4. Appuyer, sans relâcher, le bouton d'armement
durant 1 seconde pour réactiver la machine.
5. Appuyer, sans relâcher, le bouton d'armement
durant 1 seconde pour désarmer (éteindre) la
machine. L'icône MX FUEL™ s'éteindra.
Démarrage et arrêt
1. Armer la machine.
2. Pour démarrer la machine, mettre le commutateur
vers la position
.
3. Pour arrêter la machine, mettre le commutateur
vers la position
.
Démarrage et arrêt (mode télécommandé)
1. Armer la machine.
2. Mettre le commutateur de la machine vers la
position
.
3. Allumer la télécommande.
4. Pour démarrer la machine, appuyer sur le bouton
dans la télécommande.
5. Pour arrêter la machine, appuyer sur le bouton
dans la télécommande.
DEL à démarrage à froid
Le DEL à démarrage à froid s'allumera lorsque la
machine est démarrée en situations ambiantes
froides (de moins de 0 ºC ou 32 ºF). La machine ar-
rivera graduellement aux 10 000 VPM afi n d'éviter
les arrêts pour nuisance. Quand les VPM auront été
de 10 000, le DEL à démarrage à froid s'éteindra.
Cette fonction permet que la machine démarre en
situations ambiantes de moins de -30 ºC ou -4 ºF.
Alerte de charge faible
Durant l'utilisation, lorsque la charge est faible (d'une
charge restante de 10 % et 2 %), la machine laissera
l'utilisateur savoir de ce qui se passe en se démar-
rant et en s'éteignant (pause). Charger la batterie.
Fonctionnement général
1. Insérer la tête de façon verticale dans le matériel
pour laisser qu'il se mette en place, à la profondeur
souhaitée, grâce à son propre poids.
2. Le maintenir en place pour 5 à 15 secondes et
après, soulever doucement la tête, toujours en
restant derrière le mouvement de l'air attrapé, ceci
pour ne le rattraper pas.
3. Un doux mouvement du bas vers le haut fermera
l'orifi ce que la tête a formé.
4. Pour éviter agiter l'air dans le matériel, retirer la
tête rapidement lorsqu'elle se trouve près de la
partie supérieure.
5. Bouger la tête, la réinsérer et répéter cette étape
au besoin.
11

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents