Download Print this page
Jamara Ice Tiger EP BL Instruction

Jamara Ice Tiger EP BL Instruction

2,4 ghz
Hide thumbs Also See for Ice Tiger EP BL:

Advertisement

Quick Links

Tiger - No. 503853 EP
Tiger - No. 503854 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053360 EP
Ice Tiger - No. 053361 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053362 BL LiPo
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
Enthält verschluckbare Kleinteile. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Modellbau Artikel. D. h., das Fahrzeug muss stets
gewartet werden (auf Beschädigungen kontrollieren, Schraubverbindungen kontrollieren, reinigen
usw...). Verschleißteile wie z. B. das Hauptzahnrad, Motorritzel, Knochenpfanne usw. werden
im Lauf der Zeit abgenutzt sein und müssen daher getauscht werden. Auch Crashs werden sich
nicht immer vermeiden lassen, daher müssen auch Crash -schäden repariert oder ersetzt werden.
Verschleißteile oder defekte Teile durch Crashs oder zu wenig Wartung unterliegen nicht der Ge-
währleistung, kosten und Reparatur müssen vom Käufer selbst übernommen werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz,
No. 053360, No. 053361, No. 053362 und Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853,
No. 3854" den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/53/EU und 2011/65EU entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.jamara-shop.com/Konformitaet
Achtung!
Vor dem Betrieb:
Erst den Sender und dann das Modell einschalten.
Bei Beendigung:
Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.
● Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die außerhalb Ihrer Sichtweite liegen.
Sowohl die maximale Sichtweite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen von
vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vorhandenen Störfrequenzen ab. Führen
Sie deshalb vor jedem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell während des
Tests sicher fixiert hält, einen Reichweitentest durch und prüfen Sie auch wie sich das
Modell während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei leeren Senderbatterien
oder ausgeschaltetem bzw. ausgefallenem Sender verhält.
Empfohlenes Werkzeug + Zubehör
No. 19 0065
No. 23 2060
Radsturzwinkel Meßgerät
Doppelseitiges Klebeband
Camber adjusting Tool
Doublesided power tape
No. 15 3059
Ladegerät X-Peak 80 V2
Charger X-Peak 80 V2
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig
durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen. Diese die-
nen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
Frequency bands: 2.4GHz
Ice Tiger EP BL | 2,4 GHz
Tiger EP RTR | 2,4 GHz
No. 23 2423
Schraubensicherungslack
Nut lock
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily from children.
Contains small parts which can be swallowed. RISK OF SUFFOCATION!
Not suitable for children under 36 months.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz, No. 053360,
No. 053361, No. 053362 and Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853, No. 3854" comply with Directives
2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
Recommended Tool + Equipment
medium
No. 28 1730
Lexanschere
Lexan scissors
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for
our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
No. 505401
klein/small
No. 05 9273
Karosseriesplint
Karosseriesplint
Body clips
Body clips
1:10
24/20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Ice Tiger EP BL

  • Page 1 Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der is due to improper operation or handling errors.
  • Page 2 DE - Lieferumfang GB - Box contents 1. Modell 1. Model 2. Sender 2. Transmitter 3. Antennen 3. Antennas 4. Clips zur Federvorspannung 4. clip for spring tension 5. Bindungsstecker 5. Binding Plug 6. Akku 6. Battery 7. Ladegerät 7. Charger Accessories: Empfohlenes Zubehör: •...
  • Page 3 LiPo Ladevorgang LiPo Charging process GB - Charging a battery LiPo Ladevorgang 1. Plug the power cord of the charger into a suitable socket. The LEDS light up green and indicate 1. Stecken Sie das Netzkabel des Ladegerätes in eine geeignete Steckdose. Die LEDs leuchten that the charger is ready for charging.
  • Page 4 Fahrakku/Battery Fahrakku/Battery Speedregler Speedregler EIN/AUS ON/OFF EIN/AUS ON/OFF ● Legen Sie den Fahrakku in die Akkuhalterung im Fahrzeug ein. Achten Sie darauf dass die ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured Akkuhalterung wieder richtig mit dem mitgelieferten Splint gesichert wird und der Akku ohne properly with the 2 included clips for the battery holder.
  • Page 5 DE - Fernsteuerung 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH Bedienelemente Trimmung Controls Trim Programmierbox Sollten die Räder nicht gerade aus nach vorne Programming Box If the wheels do not point straight forward even Lenkrad zeigen obwohl das Lenkrad am Sender in Neu- Steering Wheel though the steering wheel on the transmitter is Gashebel...
  • Page 6 DE - Regler (eingebaut) Version EP GB - Controller (installed) Version EP Technische Daten: Technical Data: Betriebsspannung 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Akkus 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Zellen Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Innenwiderstand Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance...
  • Page 7 DE - Einbau und Anschluss GB - Using Your ESC Minus pole schwarzes Kabel Plus pole Schließen Sie den Empfänger, den Motor, den Regler, den Akku Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor black cable rotes Kabel und das Servo nach dem folgenden Diagramm an. Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo according red cable Achten Sie unbedingt auf die richtige Polung des Antriebsakkus.
  • Page 8 DE -Programmierung des Reglers GB - Programming the ESC Programmierphase Programmwerte Program Mode Program Value 1. Fahrmodus vorwärts, Bremse an vor- / rückwärts, Drive Mode Forwards, brake on Bremse an forwards / reverse, brake on 2. Zugbremse 10 % 15 % 20 % 25 % 30 %...
  • Page 9 Dieser Controller ist mit umfangreichen Konfigurationsmöglichkeiten ausgestattet. Damit Sie Ihr Ziel einer optimalen Programmierung schnell und sicher erreichen, halten Sie sich an die begebil- This ESC is fitted with many useful functions and to help you to be able to make the most of the dete Menüstruktur und an die Tabelle der Programmiermöglichkeiten.
  • Page 10 Montage Heckgetriebe Montage Frontgetriebe Rear gear assembly diagram Front gear assembly diagram No. 505155 505078 Differential vo+hi komplett Differencial complete No. 505155 505078 Differential vo+hi komplett. Differencial complete 505075 505074 505075 505076 505085 505072 EP - 505092 505071 505024 505073 BL - 505145 505085 505023...
  • Page 11 Montage Heckgetriebe 505054 Rear shaft assembly 505097 505028 505082 505087 079989 505054 079996 Montage Stoßdämpfer Shock assembly 505064 505064 Montage Servo Saver Buffer assembly 505029 505029...
  • Page 12 Montage Lenkservo und Radioplatte 505027 Upper Plate Assembly 506119 079841 505093 Montage Motor Motor assembly EP - 130592 BL - 505126 505026...
  • Page 13 DE - Einstellpunkte GB - Setting points Federvorspannung Spring tension (weniger oder mehr Clip) (less or more clip) Dämpferwinkel hinten / oben Shock angle rear / top Sturz hinten Rear camber Spur vorne Track front Nachlauf Caster Shock angle Dämpferwinkel Federvorspannung Spring tension (weniger oder mehr Clips)
  • Page 14 Sturz vorne (nur innere Schraube) Front camber (only inner screw) DE - Sturz - Positiv / Negativ vorne und hinten GB - Negative / positive camber front and rear Durch drehen einer der inneren Schraube an der Pivot You can adjust the front camber by turning one of the Vorderradaufhängung können Sie den Sturz vorn inner screws on the pivot front suspension.
  • Page 15 Federvorspannung hart / weich Spring tension hard / soft vorne und hinten front and rear Um die Federvorspannung einzu- To adjust the spring preload, pull the Weicher stellen, ziehen Sie die Feder ein spring down a little and insert the Softer Stück nach unten und setzen Sie die desired clip´s.
  • Page 16 DE - Ersatzteile GB - Spare parts No. 505054 No. 505084 No. 505078 No. 505079 No. 505080 No. 505081 Querlenkerstift Set Radmitnehmer 6-Kant Getriebeabdeckung v/h Achsschenkel vorn Kugelkopfmutter Kugelkopfschraube Suspension arm shaft Hex joint set Shock mount Steering hub set Ball head nut Ball head screw No.
  • Page 17 DE - Ersatzteile GB - Spare parts No. 081460 Version BL No. 081448 Version BL No. 050450 No. 505145 Version BL No. 505126 Version BL No. 506119 E-Motor m. 3,17mm Welle CR B60WP 60A Brushless Antennenröhrchen 65 Z./T. 22 Z./T Servo E-Motor with 3,17mm shaft Speedregler...
  • Page 18 DE - Problemlösungen GB - Troubleshooting Nach dem Einschalten läuft der Motor nicht an, es wird kein Signal angezeigt. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. Der Akku oder die Verbindungen zum Akku sind nicht in Ordnung 1.
  • Page 19: Betrieb

    Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dan- nur ein intaktes Modell zum Einsatz kommt. gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of • Das Modell ist aus Kunststoff und Gummi gefertigt und daher leicht brennbar. Halten liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer- Sie es daher von jeglicher offenen Flamme und zu hoher Temperatur fern.
  • Page 20 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. FR - Revendeur de service GB - Service centre...