Download Print this page
Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz Instruction
Hide thumbs Also See for Ice Tiger EP 2,4 GHz:

Advertisement

Quick Links

Tiger - No. 503853 EP
Tiger - No. 503854 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053360 EP
Ice Tiger - No. 053361 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053362 BL LiPo
FR - Notice d'assemblage
GB - Instruction
FR - Remarques générales
La société JAMARA e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-
le ou causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en
passant par la charge des accus et allant jusqu'au choix du lieu d'utilisation. Pour cela, veillez à lire
attentivement la notice d'utilisation, elle contient d'importantes informations ainsi que les consignes
de sécurité.
Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
N'est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
DANGER D'ETOUFFEMENT!
Contient des pièces petites qui peuvent être avalées.
Ne pas laisser à la portée de petits enfants.
Ce produit est un article de modélisme. Cela signifie que le véhicule doit toujours faire l'objet d'un
entretien (contrôle des dommages, contrôle des raccords vissés, nettoyage, etc....). Les pièces
d'usure telles que l'engrenage principal, le pignon du moteur, la tête de rotule etc. s'usent avec le
temps et doivent donc être remplacées. Il n'est pas toujours possible d'éviter les collisions, c'est
pourquoi les dommages causés par les collisions doivent également être réparés ou remplacés.
Les pièces d'usure ou les pièces défectueuses dues à des accidents ou à un entretien insuffisant
ne sont pas couvertes par la garantie, les coûts et les réparations doivent être assumés par
l'acheteur lui-même.
Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz,
No. 053360, No. 053361, No. 053362" et „Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853,
No. 503854" est conforme à la Directive 2014/35/UE, 2014/53/UE et 2011/65UE
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse
Internet suivanter: www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier l'émetteur puis votre modèle.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.
● N'utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité. La visibilité maximale
ainsi que la portée maximale dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, le lieu
d'utilisation et les présentes fréquences perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage,
veuillez effectuer un test de visibilité et de portée avec une deuxième personne qui tient
le modèle fixé et vérifiez les réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal
due par exemple à des piles usées ou à un émetteur éteint.
Outils et accessoires recommandés
No. 190065
No. 232060
Appareil de mesure
Ruban adhésif double face
d'inclinaison
Doublesided power tape
Camber adjusting Tool
No. 153059
X-Peak 80 V2
Chargeur
Charger
Avant de mettre en marche toute l'unité il faut lire attentivement le mode d'emploi.
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire entièrement
pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures
Frequency bands: 2.4GHz
Ice Tiger EP BL | 2,4 GHz
Tiger EP RTR | 2,4 GHz
No. 232423
Frein filet
Nut lock
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily from children.
Contains small parts which can be swallowed. RISK OF SUFFOCATION!
Not suitable for children under 36 months.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz, No. 053360,
No. 053361, No. 053362" and „Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853, No. 503854" comply with Direc-
tives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
Recommended Tool + Equipment
medium
No. 281730
Ciseaux Lexan
Lexan scissors
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for
our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
No. 505401
petit/small
No. 059273
Clip fixation de carrosserie
Clip fixation de carrosserie
Body clips
Body clips
1:10
24/20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz

  • Page 1 La société JAMARA e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè- Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this le ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable is due to improper operation or handling errors.
  • Page 2 FR - Eléments livrés: GB - Box contents 1. Modèle 1. Model 2. Télécommande 2. Transmitter 3. Antenne 3. Antennas 4. Clips de précontrainte du 4. clip for spring tension ressort 5. Binding Plug 5. Fiche de raccordement 6. Battery 6.
  • Page 3 Fahrakku/Battery Speedregler EIN/AUS ON/OFF ● Mettez en place l’accu de pro dans son compartiment. Veillez à ce que le support d’accu soit ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured à...
  • Page 4 FR - Télécommande 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH FR - Eléments de commandes Trim GB - Controls Trim Boite de programmation Si les roues ne devaient pas être droites vers Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volant directionnel l’avant alors que le volant de l’émetteur est au Steering Wheel...
  • Page 5: Configuring Your Controller

    FR - Regulateur (bâti) Version EP GB - Controller (installed) Version EP Technische Daten: Technical Data: Betriebsspannung 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Akkus 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Zellen Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Innenwiderstand Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance...
  • Page 6 FR - Utilisation du régulateur GB - Using Your ESC Minus pole black cable Plus pole Connexion du récepteur, de la batterie et du moteur Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor red cable Branchez le régulateur, le moteur, le récepteur, l’accu et servo Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo according comme indiqué...
  • Page 7 FR - Programmation du régulateur GB - Programming the ESC Mode de programmation Valeur de programmation Program Mode Program Value 1. Mode de roulage en avant, avec frein avant / arrière, Drive Mode Forwards, brake on avec frein forwards / reverse, brake on 2.
  • Page 8: Sous-Tension

    Ce régulateur est équipé de nombreuses possibilités de configurations. Afin d’arriver rapidement This ESC is fitted with many useful functions and to help you to be able to make the most of the au but et de pouvoir programmer rapidement et surement votre matériel, il est conseillé d’avoir various options they are explained below.
  • Page 9 Assemblage de la transmission arrière Assemblage de la transmission avant Rear gear assembly diagram Front gear assembly diagram No. 505155 505078 Ensemble différentiel compl. Differencial complete No. 505155 505078 Ensemble différentiel compl. Differencial complete 505075 505074 505075 505076 505085 505072 EP - 505092 505071 505024...
  • Page 10 Assemblage de la fusée arrière 505054 Rear shaft assembly 505097 505028 505082 505087 079989 505054 079996 Assemblage des amortisseurs Shock assembly 505064 50 5064 Assemblage du saver pour servo Buffer assembly 505029 505029...
  • Page 11 Assemblage de la platine radio 505027 Upper Plate Assembly 506119 505093 Assemblage du moteur Motor assembly EP - 130592 BL - 505126 505026...
  • Page 12 FR - Points de réglages GB - Setting points Pré tension de ressort Spring tension (moins ou plus de clips) (less or more clip) Coude d’amortissement arrière / haut Shock angle rear / top Inclinaison arrière Rear camber Inclinaison avant Track front Retard Caster...
  • Page 13 Inclinaison (uniquement la vis de l’intérieur) Front camber (only inner screw) FR - Inclinaison - Positif / Négatif avant et arrière GB - Negative / positive camber front and rear Positif / Négatif avant et arrière Vous pouvez régler le You can adjust the front camber by turning one of the carrossage avant en tournant l‘une des vis intérieures inner screws on the pivot front suspension.
  • Page 14 FR - Précharge du ressort dur / GB - Spring tension hard / souple avant et arrière soft front and rear Pour régler la précharge du To adjust the spring preload, pull ressort, tirez légèrement le the spring down a little and insert Plus doux ressort vers le bas et insérez le the desired clip´s.
  • Page 15 FR - Liste des pièces de rechanges GB - Spare parts No. 505054 No. 505084 No. 505078 No. 505079 No. 505080 No. 505081 Kit de téton directionnel Entraîneur de roue Support d’amortisseur Jambe de train avant Vis Pivot Vis à rotule Pivot Suspension arm shaft Hex joint set Shock mount...
  • Page 16 FR - Liste des pièces de rechanges GB - Spare parts No. 050450 No. 081448 Version BL No. 081460 Version BL No. 505145 Version BL No. 505126 Version BL No. 506119 Tubes d‘antenne CR B60WP 60A Brushless Moteur électrique 65 Z./T. 22 D./T Servo Aerial tube...
  • Page 17 FR - Résolution des problèmes GB - Troubleshooting Après la mise en route le moteur ne démarre pas, pas de signal acoustique n’est émis. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. L’accu ou la liaison vers l’accu n’est pas correcte. 1.
  • Page 18 • Avant et après chaque usage, contrôlez si le modèle est endommagé, si les vis ou gerous and need special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of les connecteurs ont lâché. Faire nécessairement attention à ce que seul un modèle liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer- intact soit mis en usage.
  • Page 19 Mail info@modellbauversand.de Mail info@bay-tec.de www.modellbauversand.de www.bay-tec.de PenTec s.r.o. Modellbau-Zentral distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Peter Hofer Veleslavínská 30/19 Bresteneggstrasse 2 CZ -162 00 Praha 6 CH -6460 Altdorf, Tel. +41 794296225 +420 235 364 664 Fax +41 418700213 Mobil.
  • Page 20 Toute copie ou reproduction, même partielle n‘est possible qu‘avec l‘autorisation de la société JAMARA e. K All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Coupon Demandez encore aujourd‘hui notre catalogue principal Order the current catalogue with our complete actuel présentant nos différentes gammes de produits.