Download Print this page

LEGRAND Sagane 840 81 Quick Start Manual page 2

Individual switch rts somfy

Advertisement

Fonctionnement
L'interrupteur RTS Somfy permet de comman-
der un ou plusieurs volets roulants équipés
d'un système RTS situé dans le rayon de l'ac-
tion de l'émetteur
Recommandations
Si l'installation comporte plusieurs moteurs RTS,
un seul moteur doit être alimenté pendant la
phase de programmation. La distance minimum
entre 2 émetteurs doit être de 30 cm.
Légende
Voyant clignotant
Knipperend
controlelampje
Flashing indicator
Programmation
Avec un récepteur RTS déporté accessible
déjà existant
Récepteur
(début de la programmation)
Appuyer 2 secondes sur le bouton de programmation du récepteur
Druk de programmeerknop van de ontvanger 2 seconden in
Press the receiver programming button for 2 seconds
Émetteur
(suite de la programmation)
Appuyer 0,5 secondes sur la touche "PROG" de l'émetteur
Druk 0,5 seconde op de "PROG"-toets van de zender
Press the transmitter "PROG" button for half a second
La programmation est terminée
Ajout d'un émetteur
Avec un récepteur RTS intégré au moteur,
inaccessible et un émetteur déjà programmé
Sur l'émetteur existant
(début de la programmation)
Appuyer 2 secondes sur le bouton de programmation de l'émetteur
jusqu'au bref va et vient du moteur
Druk 2 seconden op de programmeerknop van de zender tot een
snelle heen-en-weergaande beweging van de motor
Press the transmitter programming button for 2 seconds until the
motor rolls in and out briefly
Sur l'émetteur à ajouter
(suite de la programmation)
Appuyer 0,5 secondes sur la touche "PROG" de l'émetteur
jusqu'au bref va et vient du moteur
Druk 0,5 seconden op de "PROG"-toets van de zender tot een
snelle heen-en-weergaande beweging van de motor
Press the transmitter "PROG" button for half a second until the
motor rolls in and out briefly
La programmation est terminée
Pas d'émetteur présent :
Merci de se reporter à la notice du moteur
déjà installé.
Werking
Met de RTS-schakelaar van Somfy kunnen
één of meerdere rolluiken bediend worden die
voorzien zijn van een RTS-systeem dat zich in
het werkgebied van de zender bevindt
Instructies
Indien de installatie over meerdere RTS-motoren
beschikt, mag tijdens het programmeren slechts
één motor van stroom voorzien worden. De mini-
mum afstand tussen 2 zenders moet 30 cm zijn.
Legende
Voyant allumé fixe
Permanent brandend
controlelampje
Indicator on steady
Programmering
Met een reeds bestaande verplaatste RTS-
ontvanger die toegankelijk is
Ontvanger
(begin van de programmering)
Zender
(vervolg van de programmering)
Het programmeren is voltooid
Toevoegen van een zender
Met een in de motor ingebouwde RTS-ontvan-
ger, ontoegankelijk en een reeds geprogram-
meerde zender
Op de bestaande zender
(begin van de programmering)
Op de toe te voegen zender
(vervolg van de programmering)
Het programmeren is voltooid
Geen zender aanwezig :
Gelieve de handleiding van de reeds geïns-
talleerde motor te raadplegen.
2
Operation
The Somfy RTS switch controls one or several
roller blinds equipped with an RTS system
located within the transmitter's action radius.
Recommendations
If the installation has several RTS motors, only
one motor must be powered during the program-
ming phase. The minimum distance between 2
transmitters is 30 cm.
Key
Touche "PROG"
de l'émetteur
"PROG"-toets van
de zender
Transmitter "PROG"
button
Programming
With an already existing accessible remote
RTS receiver
Receiver
(start of programming)
La led s'allume en fixe
De led gaat permanent branden
The LED comes on steady
Transmitter
(continuing the programming)
Le voyant du récepteur clignote 5 secondes
Het controlelampje van de ontvanger knippert
5 seconden
The receiver indicator flashes for 5 seconds
The programming is finished
Adding a transmitter
With an RTS receiver integrated into the motor,
inaccessible, and a previously programmed
transmitter
On the existing transmitter
(start of programming)
On the transmitter to be added
(continuing the programming)
The programming is finished
No transmitter present :
Please refer to the instructions of the motor
already installed.
Bouton "programmation"
du récepteur
"Programmeer"-knop van
de ontvanger
Receiver "programming"
button

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sagane 1810451