Download Print this page

Especificaciones; Descripcion Funcional - Milwaukee SDS PLUS DUST TRAP Operator's Manual

Drilling shroud

Advertisement

4. Aligner le capuchon antipoussière avec le tuyau
du marteau. Mettre le trépan à travers de l'unité et
le verrouiller sur place dans le marteau.
5. Attacher la sangle sur la perceuse à percussion
en l'étirant à travers de la manette et les perles de
filetage à travers des languettes de montage de
sangle. Assurez-vous qu'elle soit serrée. Couper
l'excédent de la sangle auprès de la perle la plus
proche afin d'éviter l'interférence.
6. Relier le bouchon d'aspiration à l'orifice
d'aspiration.
7. Commencer à percer. AVERTISSEMENT ! Le
trépan pourra être chaud après son utilisation.
Vider le capuchon antipoussière dans un seau
placé par terre auprès du site de perçage après
d'avoir percé chaque trou.
Quantité maximale de trous par jour*
Diamètre de trou
4,7
6,3
9,5
12,7
15,8
Profond-
mm
mm
mm
mm
mm
eur de trou
(3/16")
(1/4")
(3/8")
(1/2")
(5/8")
(3/4")
25,4 mm (1")
1200
675
300
169
108
38,1 mm (1,5")
800
450
200
113
72
50,8 mm (2")
600
338
150
84
54
63,5 mm (2,5")
480
270
120
68
43
76,2 mm (3")
400
225
100
56
36
88,9 mm (3,5")
343
193
86
48
31
101,6 mm (4")
300
169
75
42
27
* Ces calculs sont présentés à titre de référence et
sont valeurs calculées selon les résultats d'essais
enregistrés précédemment. L'utilisateur doit percer
la même quantité de trous ou une quantité mineure
que celle énumérée ci-dessus pour l'application
spécifiée afin de le considérer conforme à la clause
de résultats objectifs de la norme OSHA 29 CFR
1926.1153 sur la poussière de silice cristalline.
Veuillez consulter le site https://www.milwaukeetool.
com/Silica-Dust-Extraction-Solutions pour en savoir
plus à propos des résultats objectifs de MILWAUKEE.
REMARQUE : Faire attention en perçant sur des
endroits humides ou mouillés. Si le trépan se mouille,
arrêter son utilisation et le laisser sécher complète-
ment. Il faut que le béton soit bien durci avant de
faire des perforations. La poussière de ciment se
solidifiera si le trépan est mouillé.
8. Pour libérer l'unité, tirer de la sangle et libérer des
languettes de montage de sangle. Décomprimer
le capuchon antipoussière et faire tourner les
bordures de ressort pour le verrouiller pendant
qu'il est rangé.
9. Utiliser un aspirateur avec un filtre HEPA pour
nettoyer toute la poussière résiduelle de la zone
de travail.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
LEA TODAS LAS AD-
ADVERTENCIA
VERTENCIAS Y TODAS
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Antes de usar, lea esta hoja de instrucciones, los
manuales de la herramienta y extractor de polvo, y
todas las etiquetas de la broca, herramienta y extrac-
tor de polvo. No seguir las advertencias e instruc-
ciones puede producir lesiones graves. Guarde todas
las advertencias e instrucciones para futura con-
sulta.
• Use únicamente con extractores de polvo que
tengan filtros "autolimpiadores".
• Use la broca correcta para la herramienta eléc-
trica. La broca debe quedar correctamente en
la herramienta.
• Utilice una mascarilla facial o use una solución de
extracción de polvo que cumpla con las normas
de OSHA cuando trabaje en condiciones de mucho
polvo. Las partículas de polvo pueden dañar sus
pulmones.
• Este producto es adecuado para la recolección
de polvo de sílice cuando se utiliza de acuerdo
con estas instrucciones. Para reducir el riesgo
de peligros en la salud por inhalación de otros
vapores o polvo, no aspire materiales tóxicos,
cancerígenos ni otras sustancias peligrosas,
como por ejemplo asbestos, arsénico, bario, berilio,
plomo, pesticidas u otras sustancias que pongan
19,0
22,2
en riesgo su salud.
mm
mm
• Asegúrese de que la unidad está fijada correcta-
(7/8")
mente a la herramienta eléctrica antes de usarse.
75
55
Algunos polvos provenientes
ADVERTENCIA
50
37
del lijado, serruchado, esmer-
38
28
ilado, perforado y demás actividades de la construc-
30
22
ción contienen productos químicos que producen
25
18
cáncer, defectos de nacimiento u otra afección en
21
16
el aparato reproductivo. A continuación se enu-
19
14
meran algunos ejemplos de esos productos quími-
cos:
• plomo existente en una pintura a base de plomo,
• sílice cristalino en ladrillos, cemento y otros produc-
tos para albañilería, y
• arsénico y cromo en maderas tratadas química-
mente.
El riesgo que puede producirse si la exposición a
estos productos varía, y depende de la frecuencia
con que realiza este tipo de trabajo. Para reducir su
exposición a estos productos químicos, debe hacer
lo siguiente: trabajar en un área bien ventilada y
usar el equipo de seguridad adecuado, como por
ejemplo las mascarillas para el polvo, especialmente
diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• La broca de la aspiradora cumple con la
Tabla 1 de la Norma OSHA 29CRF 1926.1153
suponiendo que (1) se use de acuerdo a las
instrucciones de MILWAUKEE; (2) se fije con
un recolector de polvo que tiene un filtro con
99 % o mayor eficacia y un mecanismo de limpieza
de filtro. Para más detalles sobre los métodos de
cumplimiento, haga referencia a
https://www.osha.gov.
• La unidad cumple como una solución de datos
objetivos de la norma OSHA 29CRF 1926.1153 cu-
ando se usa sin el recolector de polvo, suponiendo
que se usa de conformidad con las instrucciones
6
de MILWAUKEE. Para más detalles sobre los
métodos de cumplimiento, haga referencia a
https://www.osha.gov.
LEA Y CONSERVE TODAS
LAS INSTRUCCIONES
PARA CONSULTARLAS
EN EL FUTURO
SIMBOLOGÍA
Lea todas las instrucciones
Siempre use protección para los ojos.
Siempre use protección respiratoria
cuando no use una solución que
cumpla con las normas de OSHA.

ESPECIFICACIONES

Cat. No ..................................................... 48-03-3035
Diámetro máx. de la broca ............................... 19 mm
Longitud máx. de la broca .............................. 20,3 cm
Puerto de la aspiradora
Diámetro interior ........................................32 mm
Adaptador
Diámetro exterior .......................................44 mm
Diámetro interior .....................................38,5 mm
Cat. No ................................................. 49-90-1957

DESCRIPCION FUNCIONAL

8
9
7
10
6
5
4
1.
Bordes del resorte
6.
Pestaña de montaje
2.
Resorte
de la cinta
3.
Película de plástico
7.
Cinta
4.
Cierre de compresión
8.
Enchufe de la
5.
Cierre de la cubierta
aspiradora
protectora contra
9.
Puerto de la
polvo
aspiradora
10. Base
ENSAMBLAJE
Retirar e instalar las tapas contra polvo
Para retirar la tapa contra polvo, oprima la unidad en
los cierres de compresión. Gire y tire la unidad alejada
de la base.
2
1
Para instalar la tapa contra polvo, gire la tapa hacia el
cierre de la cubierta protectora contra polvo. Oprima en
los cierres de compresión y gire para cerrar en su lugar.
Los paquetes de reemplazo pueden ordenarse bajo la
parte MILWAUKEE número 48-03-3235.
OPERACION
(3/4")
Con el extractor de polvo:
(8")
1. Antes de cada uso, revise que la película de
plástico no tenga agujeros. ¡AVISO! Deseche
y remplace la tapa contra polvo si aparece un
(1-1/4")
agujero. La unidad ya no cumple con las normas
de OSHA una vez que la película de plástico es
perforada. Retire desperdicios de la tapa contra
(1-3/4")
polvo antes de cada uso.
NOTA: Retire los desperdicios limpiando con un
(1-1/2")
trapo. Si usa agua, asegúrese de que la tapa contra
polvo esté seca antes de usarse.
2. Retire la broca del martillo.
3. Comprima la tapa contra polvo empujándola
hacia abajo. Gire los bordes del resorte juntos
para cerrar.
1
1
2
3
2
4. Alinee la tapa contra polvo con la punta del mar-
tillo. Inserte la broca por la unidad y fije la broca
en su lugar en el martillo.
5. Fije la cinta al rotomartillo estirándola por el mango
y entrelazando los cordones por las pestañas de
montaje de la cinta. Asegúrese de que estén bien
fijadas. Corte el exceso de cinta en el siguiente
cordón para evitar interferencia.
7
3

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

48-03-3035