Do not let the pan boil dry, as the base becomes skew by overheating and the coating loses its non-stick properties. ─ Use wooden or plastic utensils without sharp edges. ─ If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www. ikea.com.
Überhitzung kann sich der Boden verformen und die Antihaftbeschichtung ihre Wirkung verlieren. ─ Holz- oder Kunststoffkochlöffel ohne scharfe Kanten verwenden. ─ Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA. de Kontakt aufnehmen.
─ Utilisez des ustensiles en bois ou en plastique sans bord tranchants. ─ En cas de problème avec cet ustensile, contactez votre magasin ou service client IKEA le plus proche ou rendeez- vous sur le site www.IKEA.fr...
─ Gebruik houten of kunststof keukengerei zonder scherpe randen. ─ Mochten er problemen ontstaan met dit product, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ klantenservice of kijk op www.IKEA.nl.
─ Brug kun køkkenredskaber af træ eller plast og uden skarpe kanter. ─ Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundeservice i det nærmeste varehus eller besøge IKEA.dk.
því botninn skekkist og viðloðunarfría húðin tapar eiginleikum sínum við ofhitnun. ─ Notið aðeins viðar- eða plastáhöld án hvassra brúna. ─ Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina eða kíktu á www.IKEA.is.
Ikke la stekepanna koke tørr, siden overoppheting gjør at bunnen blir skjev og belegget mister sine slippegenskaper. ─ Bruk tre- eller plastredskaper uten skarpe kanter. ─ Dersom det oppstår problemer med produktet – kontakt nærmeste IKEA- varehus/kundeservice eller besøk IKEA.
Älä anna astian kiehua kuiviin, sillä ylikuumenemisen seurauksena pohjasta tulee kiero ja tarttumaton pinnoite kärsii. ─ Käytä puisia tai muovisia ruoanlaittovälineitä, joissa ei ole teräviä reunoja. ─ Jos tuotteessa ilmenee ongelmia, ota yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon tai -asiakaspalveluun tai katso lisätietoja osoitteesta IKEA.fi.
Låt inte kärlet koka torrt eftersom överhettningen gör att bottnen blir skev och beläggningen mister sina non-stick egenskaper. ─ Använd trä- eller plastredskap utan vassa kanter. ─ Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/ kundtjänst eller besök www.ikea.com.
─ Používejte pouze dřevěné nebo plastové náčiní bez ostrých hran. ─ Máte-li s tímto výrobkem nějaký problém, obraťte se na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení Služeb zákazníkům, nebo navštivte naše internetové stránky www.ikea.cz.
─ Utiliza utensilios de madera o plástico, sin bordes afilados. ─ Ante cualquier problema que presente este producto, ponte en contacto con tu tienda IKEA más cercana/Atención al Cliente o entra en www.ikea.com...
─ Usa solo utensili in legno o in plastica senza bordi affilati. ─ Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/ Servizio Clienti, oppure consulta il sito www.IKEA.com...
Soha ne hagyd üresen a főzőlapon, mert az edény alja károsodhat, deformálódhat, és elvesztheti a tapadásgátló tulajdonságát. ─ Mindig fa vagy műanyag, nem éles eszközöket használj az edényhez. ─ Ha bármi problémád lenne a termékkel kapcsolatban, fordulj az IKEA áruházak vevőszolgálatához.
─ Używaj drewnianych lub plastikowych przyborów bez ostrych krawędzi. ─ W razie jakichkolwiek problemów związanych z produktem, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA/Działem Obsługi Klienta lub odwiedź stronę www. ikea.com.
Kasutage vaid plastikust või puidust köögiriistu, millel ei ole teravaid ääri. ─ Probleemide korral võtke ühendust lähima IKEA poega/klienditeenindusega või külastage kodulehte www.ikea.com. ─ Probleemide korral võtke ühendust lähima IKEA poega/klienditeenindusega või külastage kodulehte www.ikea.com.
Pārliecinieties, ka pannā vienmēr ir šķidrums, jo gatavošana sausā pannā var to sabojāt. ─ Izmantojiet tikai koka vai plastmasas rīkus bez asām malām. ─ Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sazinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
Neleiskite vandeniui visiškai išgaruoti, nes dugnas išsikraipo, o danga praranda savo savybes, kai indai perkaista. ─ Naudokite tik medinius ar plastiko įrankius be aštrių kraštų. ─ Jei kyla klausimų, kreipkitės į IKEA parduotuvės Pirkėjų aptarnavimo skyriaus darbuotojus arba apsilankykite www.ikea.com.
─ Use apenas utensílios de madeira ou plástico sem rebordos afiados. ─ Se tiver algum problema com o produto, contacte a sua loja IKEA/Serviço de Apoio ao Cliente, ou visite www.ikea.pt.
─ Tigaia se înfierbântă în timpul folosirii. ─ De aceea, foloseşte întotdeaua şervete termice atunci când o muţi. ─ Foloseşte ustensile din plastic sau lemn fără muchii ascuţite. ─ Dacă ai probleme cu produsul, contactează magazinul IKEA/Relaţii cu clienţii.
─ Vždy používajte drevené alebo plastové náčinie bez ostrých hrán. ─ V prípade akýchkoľvek problémov s týmto výrobkom, kontaktujte oddelenie Služieb zákazníkom v najbližšom obchodnom dome IKEA alebo navšívte www.ikea.com...
котлона, защото дъното се изкривява при прекалено нагряване, а покритието губи незалепващите си способности. ─ Използвайте дървени или пластмасови прибори без остри ръбове. ─ При проблем с продукта, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслужване на клиенти или посетете www.ikea.com.
─ Koristiti samo drveni ili plastični kuhinjski pribor bez oštrih rubova. ─ Ako s proizvodom bude bilo kakvih problema, kontaktirati najbližu robnu kuću IKEA/Službu za kupce ili posjetiti IKEA.com.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός ─ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για πρώτη φορά, πλύντε το στο χέρι και στεγνώστε το προσεκτικά. ─ Μετά την χρήση, πλένετε πάντα το προϊόν με το χέρι. ─ Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό σφουγγαράκι ή κάτι άλλο που θα μπορούσε...
Page 28
─ Αν έχετε κάποιο πρόβλημα με αυτό το προϊόν, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών του καταστήματος ΙΚΕΑ της περιοχής σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea. gr/www.ikea.com.cy.
РУССКИЙ Уход ─ Перед первым использованием вымойте изделие вручную и вытрите насухо. ─ После использования мойте изделие вручную. ─ Не пользуйтесь металлической мочалкой и другими средствами, которые могут поцарапать покрытие. Моющее средство для посудомоечной машины также может повредить поверхность. ─ Основание...
Page 30
в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www.ikea.ru.
дно може деформуватися, а покриття — втратити антипригарні властивості. ─ Використовуйте дерев'яне або пластикове кухонне приладдя без гострих країв. ─ У разі виникнення проблем із виробом зверніться до найближчого магазину або центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www.ikea. com.
će se deformisati, a zaštitni sloj će izgubiti svoja svojstva. ─ Koristi isključivo drveni ili plastični pribor bez oštrih ivica. ─ Ako imaš bilo kakvih problema s proizvodom, obrati se najbližoj robnoj kući IKEA/Odeljenju za kupce ili poseti www.ikea.com.
─ Za mešanje so primerni le plastični kuhinjski pripomočki brez ostrih robov. ─ V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom so dodatne informacije na voljo v najbližji trgovini IKEA/pri službi za pomoč kupcem ali na spletni strani www. IKEA.com.
özelliğini kaybetmesine sebep olacağından boş halde iken ocağın üzerinde bırakmayınız. ─ Tahta veya sivri uçları olmayan plastik araç-gereçleri kullanınız. ─ Ürün ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, en yakın IKEA mağazası/ Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz veya www.ikea.com adresini ziyaret ediniz.
Page 35
القاعدة تصبح غير مستوية عند فرط تسخينها وتفقد .الطبقة غير الالصقة خصائصها استخدمي أدوات خشبية أو بالستيكية ليست بها ─ .أطراف حادة إذا كانت لديك أي مشكلة مع المنتج، اتصل بأقرب ─ www.ikea. محل/خدمة عمالء إليكيا أو زوري موقعنا com.sa...
Need help?
Do you have a question about the STEKA and is the answer not in the manual?
Questions and answers