Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Suomi
  • Svenska
  • Español
  • Italiano
  • Magyar
  • Polski
  • Português
  • Româna
  • Slovensky

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GALANT
Design Olle Lundberg
© Inter IKEA Systems B.V. 2009
AA-452151-3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GALANT AA-452151-3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IKEA GALANT AA-452151-3

  • Page 1 GALANT Design Olle Lundberg © Inter IKEA Systems B.V. 2009 AA-452151-3...
  • Page 3: Table Of Contents

    ENGLISH ENGLISH DEUTSCH DEUTSCH FRANÇAIS FRANÇAIS NEDERLANDS NEDERLANDS DANSK DANSK NORSK NORSK SUOMI SUOMI SVENSKA SVENSKA ČESKY ČESKY ESPAÑOL ESPAÑOL ITALIANO ITALIANO MAGYAR MAGYAR POLSKI POLSKI PORTUGUÊS PORTUGUÊS ROMÂNA ROMÂNA SLOVENSKY SLOVENSKY...
  • Page 4: English

    — When the table is run up/down the user the table still does not work, please contact — Maximum load: 80 kg your nearest IKEA store. standing position. The table can only be shall keep watch so that nobody is injured —...
  • Page 5: Deutsch

    Maßnahme nicht funktionieren, bitte Die niedrigste Höhe vom Boden bis zur keine Gegenstände beschädigt werden. Kontakt mit dem nächstgelegenen IKEA — Temperaturbereich bei Lagerung: -10 bis +50 Grad C Tischoberkante beträgt ca. 68 cm und die Die Tischplatte darf nicht mit fest fixierten...
  • Page 6: Français

    La table doit être utilisée à l’inté- l’utilisateur doit veiller à ce qu’aucune autre IKEA. — Niveau sonore : inférieur à 70 dB(A) — Distance de réglagle vertical : 68 à 118 rieur uniquement et dans des pièces sèches personne ou objet ne puisse être endom-...
  • Page 7: Nederlands

    (goed) werken, neem dan contact op met de aangegeven maten verhoogd met 5 cm. de tafel kantelt. Trek altijd een eventuele het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis. bureaustoel weg voordat de tafel omhoog/ Elke persoon die verantwoordelijkheid De tafel mag niet worden overbelast - max.
  • Page 8: Dansk

    5 sekunder. Bordet er nu håndkontrollen. dens nærhed. Sikkerhedsafstanden afgøres klar til at anvendes. Skulle bordet på trods — Bordet er nu klart til brug. Motoren af hvilken klemmerisiko som bedømmes til af dette ikke fungerer skal nærmeste IKEA...
  • Page 9: Norsk

    — Bordet er nå klart til å brukes. Motorene klemmefare som anses for å være størst - som bordet trass i dette ikke fungerer, skal nærmeste IKEA varehus kontaktes. — Produsent: ROL Ergonomic AB, stanser automatisk når bordet når hen- fra minst 3 cm for fingre til f.eks.minst 40 cm...
  • Page 10: Suomi

    — Työnnä turva-avain käsiohjaimessa dessä olevien kiinteiden esineiden väliin Jos pöytä ei tästä huolimatta toimi, ota voi helposti jäädä puristuksiin. Riittävä yhteyttä lähimpään IKEA-tavarataloon. olevaan aukkoon. — Pöytä on nyt valmis käytettäväksi. turvaväli on esimerkiksi sormille vähintään Moottorit pysähtyvät automaattisesti, kun 3 cm ja lapsen vartalon/pään osalta 40 cm.
  • Page 11: Svenska

    Skulle bordet trots detta handkontrollen. beror på vilken klämrisk som bedöms vara inte fungera ska närmaste IKEA varuhus — Bordet är nu klart att användas. Moto- störst - från fingrar min. 3 cm till t ex kropp/...
  • Page 12 í né poloze, motory se automaticky zastaví. nostní vzdálenost závisí na tom, jaké riziko obchodní d m IKEA. — Jönköping, Sweden. — Typ podno í: RE-04 hrozí nejvíce - prsty by m ly b t v minimální...
  • Page 13: Español

    Humedad: de 20% a 80% a 30 grados C. superior de 118 cm. Si se monta el dispositi- objeto dañado. El tablero no debe interfe- con tu tienda IKEA más próxima. vo de aumento en las patas, estas medidas rir con ningún objeto fijo para evitar que la aumentan en 5 cm.
  • Page 14: Italiano

    -10 a +50 gradi minima dal pavimento al bordo superiore nessun oggetto rischi di essere danneg- IKEA. centigradi del piano tavolo è di circa cm 68; l’altezza giato. Il piano del tavolo non deve venire massima è...
  • Page 15: Magyar

    — Gyártó: ROL Ergonomic AB, kézivezérl be. Az asztal most hasz- Hagyj biztonsági távolságot a kockázat egy IKEA-s kollégától. nálatra kész állapotban van. A motor függvényében, min 3 cm -t l pl. 40 cm-ig. Lidtorpsvägen 12 S-556 28 —...
  • Page 16: Polski

    5 cm. nie zosta zraniony ani aden przedmiot nie ku. Je li biurko nadal nie dzia a, skontaktuj si z najbli szym sklepem IKEA. uleg uszkodzeniu. Blat biurka nie powinien Biurka nie mo na nadmiernie obci w nic uderzy .
  • Page 17: Português

    A mesa não deve ser sobrecarregada - a risco de se virar. loja IKEA. — Quando a mesa não estiver a ser instalação ou na utilização no dia-a-dia, carga máxima é de 80 kg. Os motores na manutenção ou reparações, devem ler...
  • Page 18: Româna

    12 S-556 28 Jönköping, Suedia. afl în pozi ia cea mai joas , respectiv cea de accidentare considerat maxim: pentru folosit , contacteaz magazinul IKEA. mai înalt . degete, las un spa iu de minim 3 cm, pen- — Tip tripod: RE-04 —...
  • Page 19: Slovensky

    — Hmotnos : 33 kg Pou itie stola okolí. Odporú aná bezpe nostná vzdiale- obchodn dom IKEA. — Hladina hluku: ni ia ako 70 dB(A) Stôl sa pou íva ako pracovn stôl s mo - nos závisí od miery rizika, ktoré sa mô e —...

Table of Contents