Download Print this page

Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Guide d'utilisation
Manual del usuario
Operating and Servicing Instructions
Notice d'utilisation et d'entretien
Instrucciones de Funcionamiento y
Servicio
Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com
Vous trouverez des pièces de rechange d'ORIGINE sur le site www.dirtdevil.com
Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
• Please read these instructions carefully before using your product.
E
• Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer
any questions.
• Please Do Not Return This Product To The Store.
• Lire ces instructions attentivement avant d'utiliser ce produit.
F
• Permettez-nous de vous aider à assembler votre produit ou à obtenir des pièces et
des accessoires, ou de répondre à vos questions.
• Ne pas retourner ce produit au magasin.
• Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su producto.
S
• Permítanos ayudarle a armar su producto, encargar piezas y accesorios, o
responder cualquier pregunta.
• Por favor no devuelva este producto a la tienda.
Call us toll-free:
Appelez-nous sans frais au
Customer Service
1 800 321 1134
1-800-321-1134
du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h
(HNE).
Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.
(É.U. et Canada)
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
www.dirtdevil.com
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
5
ESTILO DE BANDA
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
F69
TIPO DE FILTRO
Llámenos gratuitamente
al 1 800 321- 134,
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7
p.m. (HNE).
(EE.UU. y Canadá)
www.dirtdevil.com
©2011 All rights reserved #961151009 R0
5/11

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dirt Devil 5

  • Page 1 8 h à 19 h de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7 (HNE). p.m. (HNE). Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T. (É.U. et Canada) (EE.UU. y Canadá) (USA & Canada) www.dirtdevil.com www.dirtdevil.com www.dirtdevil.com ©2011 All rights reserved #961151009 R0 5/11...
  • Page 2 Dirt Devil® product. su producto Dirt Devil®. votre produit. For quick reference, please record your product information below.
  • Page 3 • Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under.
  • Page 4 4. Reemplace la banda. • AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS D’OBJETS TRANCHANTS POUR NETTOYER 5. Filtro tapado. 5. Retire y limpie el filtro. LE TUYAU : ILS POURRAIENT L’ENDOMMAGER. 6. Está tapada la boquilla / 6. Retire la manguera inferior; retire la •...
  • Page 5 • Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil. 5. Le filtre est obstrué. 5. Retirez le filtre et nettoyez-le. • Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures 6. Le suceur ou le tuyau d’aspiration 6.
  • Page 6 4. Broken or worn belt. 4. Replace belt. • ADVERTENCIA: NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA 5. Clogged filter. 5. Remove filter and clean. MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO. 6. Nozzle/dirt passage hose 6. Remove lower hose; remove obstruction.
  • Page 7 de esquinas o rebordes agudos. No pase el aparato sobre el cordón eléctrico. LIGHTBULB*: REMOVAL & REPLACEMENT Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes. AMPOULE* : DÉPOSE ET REMPLACEMENT • No lo desconecte tirando del cordón eléctrico. Para desconectarlo, tome la clavija, FOCO*: RETIRO Y REEMPLAZO no el cordón eléctrico.
  • Page 8 BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT. AVERTISSEMENT : COURROIE OU ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION : SUITE BANDA Y CEPILLO: QUITAR Y REEMPLAZAR : CONT. Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée une tige est plus large que l’autre).
  • Page 9 COURROIE OU ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION : CONGRATULATIONS BANDA Y CEPILLO: QUITAR Y REEMPLAZAR : You are now the proud owner of the Dirt Devil . We trust your new purchase ® TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER will bring you many years of satisfaction.
  • Page 10 RINSE FILTER TABLE OF CONTENTS FILTRE RINÇABLE TABLE DES MATIÈRES ENJUAGUE EL FILTRO ÍNDICE Safety Instructions ......Page 2-7 Consignes de sécurité...
  • Page 11 DIRT CUP & FILTER: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT. LIMITED WARRANTY RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE : SUITE To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this product to be free of defects in material or workmanship RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL CONTENEDOR PARA POLVO :CONT. commencing upon the date of the original purchase.
  • Page 12 21. Pedal de encendido/apagado *In Select Models Only 22. Pedal de Liberación del Asa *Offert sur quelques modèles seulement *Sólo en determinados modelos BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE/ESTILO DE BANDA - 5 FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE/TIPO DE FILTRO - F69...
  • Page 13 HOW TO OPERATE: CONTINUED HOW TO ASSEMBLE MODE D’EMPLOI : SUITE ASSEMBLAGE CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN CÓMO ENSAMBLAR Brancher le cordon dans Pour dégager la Déplacez la poignée et réglez-la à la position TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER une prise de courant.
  • Page 14 (illustration 2). Glissez la rallonge (B) / le suceur 1a). exigent moins d’efforts tout en maintenant une bonne performance. à la page 5) pour ne pas nuire (C) (rangé(e) à l’intérieur de la rallonge) dans l’anneau du côté pendant l’utilisation.