2
1
a u to
2 0 4
T S
V
4
2 3 0
1
A C
1 6 A
3
TS 204C
Raccordement électrique
Anschlußbild
Electrical connection
Elektrische aansluiting
Colegamenti elettrici
Ligação eléctrica
Elektrisk inkoppling
Légende :
➀
Bus 29 V TBTS
➁
Commutateur Auto / Manu
➂
Bouton-poussoir Test / adressage
➃
Visualisation de l'état de la sortie
➄
Bouton-poussoir pour
a) la programmation
b) le forçage des sorties en position
du commutateur Auto/Manu
➅➆
Sorties 1 et 2
➇➈
Sorties 3 et 4.
Legende :
➀
Systemspannung 29 V DC (SELV)
➁
Wahlschalter Auto / Manu
➂
Prüf/adressierungs Taste
➃
Schaltzustandsanzeige
➄
Bedientasten:
a) Programmierung
b) Handbedienung
➅➆
Ausgang 1 und 2
➇➈
Ausgang 3 und 4.
Legend :
➀
System voltage 29V DC (SELV)
➁
Selection switch Auto / Manu
➂
Test / adressing button
➃
Indication of switch state
➄
Operating push buttons :
a) Programming
b) Manuel operation
➅➆
Output 1 and 2
➇➈
Output 3 and 4.
Legende :
➀
Bus 29 V ZLVS
➁
Keuzeschakelaar Auto / Manu
➂
Drukknop Test / adressing
➃
Visualisering van de uitgangstoestand
➄
Drukknop voor
a) de programmatie
b) forcering van de uitgangen bij stand
van de keuzeschakelaar Auto/Manu
➅➆
Uitgang 1 and 2
➇➈
Uitgang 3 and 4.
Module de sortie pour l'éclairage
F
4 contacts 16A 230V libres de potentiel
Schaltausgang
D
4 potentialfreie Schließer 16A 230V
Switch output
GB
4 voltage free NO contacts 16A 230V
Uitgangsmodule voor de verlichting
NL
4 kontakten 16A 230V vrij van potentieel
Modulo di uscita per l'illuminazione
I
4 contatti 16A 230V liberi da potenziale
Módulo de saída para iluminação
P
4 contactos 16A 230V livres de potencial
Belysningsaktor
S
med 4 potentialfria kontakter 16A 230V
L
N
1 3
5
TS 204C
auto
➁
➂
6
➀
Nota : Les différentes sorties peuvent être raccordées sur des phases différentes.
Hinweis : Die Schaltausgänge können an unterschiedliche Phasen angeschlossen werden.
Note : The outputs can be connected to different phases.
Nota : De verschillende uitgangen kunnen op verschillende fasen aangesloten worden.
Nota : Le diverse uscite possono essere collegate su fasi differenti.
Nota : As diferentes saídas podem ser ligadas a diferentes fases.
Anmärkning : utgångarna kan anslutas till olika faser.
Legenda :
➀
Bus 29 V SELV
➁
Commutatore Auto / Manu
➂
Pulsante Test / indirizzamento
➃
Visualizzazione dello stato dell'uscita
➄
Pulsante per :
a) la programmazione
b) la forzatura delle uscite nella posizione
del commutatore Auto/Manu
➅➆
Uscita 1 e 2
➇➈
Uscita 3 e 4.
Legenda :
➀
Bus 29 V MBTS
➁
Comutador Auto / Manu
➂
Botão de pressão Teste / endereçamento
➃
Visualização do estado da saída
➄
Botão de pressão para :
a) programação
b) forçagem das saídas na posição
do comutador Auto / Manu
➅➆
Saídas 1 e 2
➇➈
Saídas 3 e 4.
Notice d'instructions
Installationsanleitung
User instruction
Bedieningshandleiding
Istruzioni d'impiego
Instruções de instalação
Bruksanvisning
➅
➆
7 9
11
13 15
➃
1
2
➄
3
4
8 10
12
14
16
➇
➈
Funktioner :
➀
Systemspänning 29V DC (SELV)
➁
Hand / Autoomkopplare
➂
Test / adresserings knapp
➃
Indikering av kontaktstatus
➄
Manöverknappar:
a) Programmering
b) Manuell styrning
➅➆
Utgång 1 och 2
➇➈
Utgång 3 och 4.
6T 7119.a