ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M3702 Collet chuck capacity 6.35 mm (1/4″) or 6.0 mm No load speed 35,000 min Overall height 211 mm Net weight 1.5 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
Save all warnings and instruc- FUNCTIONAL tions for future reference. DESCRIPTION The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. CAUTION: Always be sure that the tool is Trimmer safety warnings switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool.
Templet guide ASSEMBLY The templet guide provides a sleeve through which the trimmer bit passes, allowing use of the trimmer with CAUTION: Always be sure that the tool is templet patterns. switched off and unplugged before carrying out ► Fig.8 any work on the tool.
1/4″ To maintain product SAFETY and RELIABILITY, Unit:mm repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service V-grooving bit Centers, always using Makita replacement parts. ► Fig.22 Replacing carbon brushes θ...
Page 11
Chamfering bit Ball bearing cove beading bit ► Fig.26 ► Fig.32 θ 30° 45° 60° Unit:mm Unit:mm Ball bearing roman ogee bit ► Fig.33 Cove beading bit ► Fig.27 Unit:mm Unit:mm Ball bearing flush trimming bit ► Fig.28 1/4″ Unit:mm Ball bearing corner rounding bit ►...
Page 12
SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: M3702 Spännhylschuckens kapacitet 6,35 mm (1/4″) eller 6,0 mm Hastighet utan belastning 35 000 min Total höjd 211 mm Nettovikt 1,5 kg Säkerhetsklass • På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande.
Page 13
Säkerhetsvarningar för kantfräs FUNKTIONSBESKRIVNING Håll endast tag i verktygets isolerade handtag då hyvelverktyget kan komma i kontakt med sin FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är egen nätsladd. Om verktyget kommer i kontakt med avstängd och nätsladden urdragen innan du jus- en strömförande ledning blir dess metalldelar ström- terar eller funktionskontrollerar maskinen.
Page 14
Mallanslag MONTERING Mallanslaget fungerar som en hylsa genom vilken fräshuvudet passerar så att fräsen kan användas med FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är mallar. avstängd och nätsladden urdragen innan maski- ► Fig.8 nen repareras. Lossa spännskruven och ta därefter bort anslags- Montera eller demontera fräshuvud hållaren och spånavvisaren.
Använd endast tillbehö- ► Fig.25 ren eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. OBS: Några av tillbehören i listan kan vara inklude- rade i maskinpaketet som standardtillbehör.
Page 16
Fasfräs Kullagrad hålkärlsfräs ► Fig.26 ► Fig.32 θ 30° 45° 60° Mätenhet: mm Mätenhet: mm Kullagrad profilfräs ► Fig.33 Hålkärlsfräs ► Fig.27 Mätenhet: mm Mätenhet: mm Kullagrad kantfräs ► Fig.28 1/4 tum Mätenhet: mm Kullagrad avrundningsfräs ► Fig.29 Mätenhet: mm Kullagrad fasfräs ►...
NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: M3702 Flenspatronkapasitet 6,35 mm (1/4″) eller 6,0 mm Hastighet uten belastning 35 000 min Total høyde 211 mm Nettovekt 1,5 kg Sikkerhetsklasse • På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette dokumentet endres uten varsel.
Page 18
Sikkerhetsadvarsler for FUNKSJONSBESKRIVELSE tilskjæringsmaskin FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski- Hold verktøyet kun i det isolerte håndtaket, da nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak- skjærebladet kan komme i kontakt med sin egen ten før du justerer eller kontrollerer de mekaniske ledning under arbeidet.
Page 19
Templetføring MONTERING Malføringen har en hylse som tilskjæringsbitset går igjennom. Dette gjør det mulig å bruke tilskjæringsmas- FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski- kinen med malmønster. nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak- ► Fig.8 ten før du utfører noe arbeid på maskinen. Løsne klemskruen og ta deretter av føringsholde- Montere eller demontere ren og spondeflektoren.
Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du 1/4″ trenger mer informasjon om dette tilbehøret. MERK: Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken.
Page 21
Skråfasebits Rundt pregingsbits for kulelager ► Fig.26 ► Fig.32 θ 30° 45° 60° Enhet:mm Enhet:mm Romersk karniss-bits for kulelager ► Fig.33 Rund pregingsbits ► Fig.27 Enhet:mm Enhet:mm Utjevningsskjærbits for kulelager ► Fig.28 1/4″ Enhet:mm Hjørnefresbits for kulelager ► Fig.29 1/4″ Enhet:mm Skråfasebits for kulelager ►...
SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: M3702 Kiristysistukan kapasiteetti 6,35 mm (1/4″) tai 6,0 mm Kuormittamaton kierrosnopeus 35 000 min Koko korkeus 211 mm Nettopaino 1,5 kg Suojausluokka • Jatkuvasta tutkimus- ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Jyrsimen turvaohjeet TOIMINTOJEN KUVAUS Pitele sähkötyökalua vain sen eristetyistä tartun- tapinnoista, sillä leikkuri saattaa osua laitteen HUOMIO: Varmista aina ennen koneen säätö- omaan virtajohtoon. Jos osut jännitteiseen johtoon, jen ja toiminnallisten tarkistusten tekemistä, että jännite voi siirtyä sähkötyökalun sähköä johtaviin kone on sammutettu ja irrotettu pistorasiasta.
Page 24
Mallilankun ohjain KOKOONPANO Mallilankun ohjain tarjoaa holkin, jonka kautta jyr- sinkärki kulkee, sallien jyrsimen käytön mallikaavan HUOMIO: Varmista aina ennen koneelle teh- mukaan. täviä toimenpiteitä, että kone on sammutettu ja ► Kuva8 irrotettu pistorasiasta. Löysää kiristysruuvi ja irrota sitten ohjaimen pidin Jyrsinkärjen kiinnitys ja irrotus ja lastusuoja.
Page 25
► Kuva24 LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai lait- 1/4″ teita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisäva- Yksikkö: mm rusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilö- Kulmanpyöristyskärki vahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden ► Kuva25 käyttötarkoituksen mukaisesti.
Page 26
Viistoamiskärki Kuulalaakerinen kartiokäyräkärki ► Kuva26 ► Kuva32 θ 30° 45° 60° Yksikkö: mm Yksikkö: mm Kuulalaakerinen suippokaarikärki ► Kuva33 Kartiokäyräkärki ► Kuva27 Yksikkö: mm Yksikkö: mm Kuulalaakerin upottava jyrsinkärki ► Kuva28 1/4″ Yksikkö: mm Kuulalaakerinen kulmanpyöristyskärki ► Kuva29 1/4″ Yksikkö: mm Kuulalaakerinen viistoamiskärki ►...
Page 27
DANSK (Oprindelige instruktioner) SPECIFIKATIONER Model: M3702 Kapacitet af indsatspatron 6,35 mm (1/4″) eller 6,0 mm Hastighed uden belastning 35.000 min Samlet højde 211 mm Nettovægt 1,5 kg Sikkerhedsklasse • På grund af vores kontinuerlige forsknings- og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel.
Page 28
Sikkerhedsadvarsler for overfræser FUNKTIONSBESKRIVELSE Hold kun maskinen i de isolerede gribeflader, da skæreren kan komme i kontakt med sin egen FORSIGTIG: Kontrollér altid, at maskinen ledning. Hvis der skæres i en strømførende ledning, er slået fra, og at netstikket er trukket ud, før der kan udsatte metaldele på...
Page 29
Skabelonstyr SAMLING Skabelonstyret skaber en muffe, som overfræserbitten går igennem, så maskinen kan anvendes sammen med FORSIGTIG: Sørg altid for, at maskinen er skabelonmønstre. slukket og taget ud af forbindelse, inden der udfø- ► Fig.8 res nogen form for arbejde på maskinen. Løsn blokeringsskruen, og fjern derefter styrholde- Montering eller afmontering af ren og spånskærmen.
Page 30
Det kan medføre misfarvning, deformering eller revner. 1/4″ For at opretholde produktets SIKKERHED og Enhed: mm PÅLIDELIGHED må reparation, vedligeholdelse eller justering kun udføres af et autoriseret Makita ser- V-rillebit vicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af ► Fig.22 Makita reservedele. θ...
Page 31
Skråfasningsbit Bit til bugtbertling med kugleleje ► Fig.26 ► Fig.32 θ 30° 45° 60° Enhed: mm Enhed: mm Antikkarnisbit med kugleleje ► Fig.33 Bugtbertlingsbit ► Fig.27 Enhed: mm Enhed: mm Bit til udglatning med kugleleje ► Fig.28 1/4″ Enhed: mm Bit til afrunding af hjørner med kugleleje ►...
LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: M3702 Ietvara spīļpatronas iekšējais diametrs 6,35 mm (1/4collas) vai 6,0 mm Ātrums bez slodzes 35 000 min Kopējais augstums 211 mm Tīrsvars 1,5 kg Drošības klase • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma.
Page 33
Drošības brīdinājumi BRĪDINĀJUMS: NEPIEĻAUJIET to, ka labu apgriezējmašīnas lietošanai iemaņu vai izstrādājuma labas pārzināšanas (dar- barīku atkārtoti ekspluatējot) rezultātā vairs stingri Mehanizēto darbarīku turiet tikai aiz izolētajām neievērojat šī izstrādājuma drošības noteikumus. satveršanas virsmām, jo griezējs var saskarties NEPAREIZI LIETOJOT darbarīku vai neievērojot ar savu kabeli.
Page 34
Šablona vadotne MONTĀŽA Šablona vadotnei ir uzmava, caur kuru virzās apgriezē- jmašīnas uzgalis, tādējādi darbarīku iespējams lietot ar UZMANĪBU: Vienmēr pārliecinieties, ka šablona paraugiem. darbarīks ir izslēgts un atvienots no barošanas, ► Att.8 pirms veicat jebkādas darbības ar darbarīku. Atlaidiet spīlējuma skrūvi, noņemiet vadotnes turē- Apgriezējmašīnas uzgaļa tāju un skaidu novirzītāju.
Lai saglabātu izstrādājuma DROŠU un UZTICAMU dar- V formas rievu griešanas uzgalis bību, remontdarbus, apkopi un regulēšanu uzticiet veikt ► Att.22 tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas. θ Ogles suku nomaiņa 1/4 collas 90°...
Page 36
Nošķēluma uzgalis Lodīšu gultņu iedobuma profilējuma uzgalis ► Att.26 ► Att.32 θ 30° 45° 60° Mērvienība: mm Mērvienība: mm Lodīšu gultņu romiešu stila profilējuma uzgalis ► Att.33 Iedobuma profilējuma uzgalis ► Att.27 Mērvienība: mm Mērvienība: mm Lodīšu gultņu vienlīmeņa apgriešanas uzgalis ►...
LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: M3702 Įvorės griebtuvo dydis 6,35 mm (1/4 col.) arba 6,0 mm Be apkrovos 35 000 min Bendrasis aukštis 211 mm Grynasis svoris 1,5 kg Saugos klasė • Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo.
Saugos įspėjimai dėl profiliavimo VEIKIMO APRAŠYMAS staklių naudojimo PERSPĖJIMAS: Prieš pradėdami reguliuoti Laikykite elektrinį įrankį tik už izoliuotų, laikyti arba tikrinti įrankio veikimą, visuomet būtinai skirtų vietų, nes pjaustytuvas gali užkliudyti savo išjunkite įrankį ir atjunkite jį nuo maitinimo tinklo. paties laidą.
Page 39
Lekalo kreiptuvas SURINKIMAS Lekalo kreiptuvas turi movą, pro kurią praeina profi- PERSPĖJIMAS: liavimo staklių freza, todėl profiliavimo įrankiu galima Prieš ką nors darydami su išpjauti modelius pagal lekalus. įrankiu, visada patikrinkite, ar jis išjungtas, o ► Pav.8 laido kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. Atsukite suveržimo varžtą, tada nuimkite kreiptuvo Profiliavimo antgalių...
Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, ► Pav.22 apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros θ centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamin- 1/4 col. 90° tas atsargines dalis. Anglinių šepetėlių keitimas Vienetas:mm Grąžtas-profiliavimo freza...
EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: M3702 Tsangpadruni suurus 6,35 mm (1/4″) või 6,0 mm Koormuseta kiirus 35 000 min Üldkõrgus 211 mm Netokaal 1,5 kg Ohutusklass • Meie pideva uuringu- ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata.
Page 43
Servamismasina ohutusnõuded FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Hoidke elektritööriista üksnes isoleeritud haar- depindadest, kuna lõiketera võib puutuda vastu seadme enda toitejuhet. Voolu all oleva juhtmega kokku puutuv lõiketera võib pingestada elektritöö- ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle riista metallosi ja põhjustada kasutajale elektrilöögi. eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja Kasutage klambreid või mõnda muud sobivat viisi kontrollimist välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti töödeldava detaili kinnitamiseks ja toetamiseks...
Page 44
Šabloonjuhik KOKKUPANEK Šabloonjuhik moodustab otsakule läbimiseks kanali, võimaldades servamismasinat kasutada šabloonidega. ETTEVAATUST: Enne tööriistal mingite tööde ► Joon.8 tegemist kandke alati hoolt selle eest, et see oleks välja lülitatud ja vooluvõrgust lahti ühendatud. Lõdvendage pitskruvi ning seejärel eemaldage juhikuhoidik ja laastude kõrvalesuunaja. Servamisotsaku paigaldamine või ►...
Page 45
VALIKULISED TARVIKUD Ühik:mm Nurgaümardusotsak ► Joon.25 ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadi- seid on soovitav kasutada koos Makita tööriis- taga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasu- tamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage 1/4″ tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt.
РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: M3702 Размер цангового патрона 6,35 мм(1/4 дюйма) или 6,0 мм Число оборотов без нагрузки 35 000 мин Общая высота 211 мм Масса нетто 1,5 кг Класс безопасности • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь...
Избегайте попадания режущего инстру- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ мента на гвозди. Перед выполнением работ осмотрите деталь и удалите из нее все гвозди. Общие рекомендации по Крепко держите инструмент. технике безопасности для 10. Руки должны находиться на расстоянии от электроинструментов вращающихся деталей. Перед включением выключателя убеди- тесь, что...
Page 49
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ СБОРКА ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или Перед проведением каких-либо проверкой функций инструмента обязательно работ с инструментом обязательно проверяйте, что убедитесь, что он выключен и его вилка инструмент выключен, а шнур питания вынут из розетки. вынута из розетки. Установка или снятие фрезы для Регулировка...
Page 50
направляющей при помощи болта с барашковой НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое гайкой. техобслуживание или регулировку необходимо про- ► Рис.13: 1. Болт 2. Направляющая пластина изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita 3. Прямая направляющая 4. Барашковая или сервис-центрах предприятия с использованием гайка только сменных частей производства Makita.
ления заподлицо ► Рис.24 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в дюйма настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может Единица: мм привести к получению травмы. Используйте при- Фреза для закругления углов...
Page 52
Подшипниковая фреза для S-образного профиля Единица: мм ► Рис.33 Подшипниковая фреза для забортовки ► Рис.31 Единица: мм Единица: мм Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885896-983 EN, SV, NO, FI, DA, LV, LT, ET, RU www.makita.com...