Clas Ohlson 30-7643 Manual

Clas Ohlson 30-7643 Manual

Gas torch/heat gun/ soldering iron
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Gas Torch/Heat Gun/
Soldering Iron
Gasbrännare/Hetluftspistol/Lödpenna
Gassbrenner/Varmluft/Loddepenn
Kaasupoltin/Kuumailmapistooli/Juottokynä
Gasbrenner/Heißluftpistole/Lötkolben
Art.no
30-7643
Ver. 20150121

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson 30-7643

  • Page 1 Gas Torch/Heat Gun/ Soldering Iron Gasbrännare/Hetluftspistol/Lödpenna Gassbrenner/Varmluft/Loddepenn Kaasupoltin/Kuumailmapistooli/Juottokynä Gasbrenner/Heißluftpistole/Lötkolben Art.no 30-7643 Ver. 20150121...
  • Page 3: Main Parts

    Gas Torch/Heat Gun/Soldering Iron Art.no 30-7643 Main parts Igniter Lever for adjusting Blow torch head the flame Gas container Heat gun nozzle Soldering head Folding support On/off button Filling valve Operation Filling gas 1. Only use high quality butane gas.
  • Page 4 3. Turn on/off button from left (off) to right (on) for ignition. See Fig. 2. 4. Turn lever for adjusting the flame from left (-) to right (+), until you hear a soft hissing. 5. Push igniter forward to ignite the gas. Wait for 2 seconds until you release the igniter.
  • Page 5: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Probable cause Suggested action No ignition. No remaining gas. Fill butane gas. Too high or low Adjust lever for adjusting flame gas pressure. to higher/lower. Worn out piezo ignition. Ignite with ordinary lighter. See Fig. 9. Too high Setting is too high.
  • Page 6 Safety Read all safety instructions and warnings before use. • Store the soldering iron out of reach for children. • Read the complete manual before use. • Tips and nozzles become very hot during operation. Do not touch them and do not place them on combustible material.
  • Page 7 Gasbrännare/Hetluftspistol/Lödpenna Art.nr 30-7643 Huvuddelar Tändare Spak för inställning Brännarhuvud Gasbehållare av låga Huvud för hetluft Huvud för lödning Fällbart stöd På/av-knapp Påfyllningsventil Användning Gaspåfyllning 1. Använd endast butangas av hög kvalité. 2. Kontrollera före påfyllning att på/av- knappen står på off.
  • Page 8 3. Vrid på/av knappen från vänster (off) till höger (on) för tändning Se fig. 2. 4. Vrid spaken för inställning av lågan från vänster (-) till höger (+), nog för att höra ett svagt väsande. 5. Skjut tändaren framåt för att tända gasen. Vänta i 2 sekunder innan du släpper den.
  • Page 9 Felsökning Problem Trolig orsak Förslag till åtgärd Tänder inte. Ingen gas kvar. Fyll på butangas. För högt el. lågt gastryck. Ställ spaken för inställning av lågan högre/lägre. Utnött piezotändning. Tänd med vanlig tändare. Se fig. 9. För stort Inställningen för hög. Justera spaken för inställning av lågan gasflöde.
  • Page 10 Säkerhet Läs igenom alla säkerhetsinstruktioner och varningar före användning. • Förvara lödpennan utom räckhåll för barn. • Läs igenom hela manualen före användning. • Spetsar och munstycken blir väldigt heta under drift. Vidrör dem inte och placera dem heller inte på antändbart underlag. •...
  • Page 11 Gassbrenner/Varmluft/Loddepenn Art.nr. 30-7643 Hoveddeler Tenner Spak for innstilling av Brennerhode flamme Gassbeholder Hode for varmluft Hode for lodding Sammenfellbar støtte På-/av-knapp Påfyllingsventil Bruk Gasspåfylling 1. Bruk kun butangass av høy kvalitet. 2. Kontroller før påfylling at på/av-knappen står på off.
  • Page 12 3. Vri på/av-knappen fra venstre (off) til høyre (on) for tenning. Se fig. 2 4. Vri spaken for innstilling av flammen fra venstre (-) til høyre (+), nok til å høre et svakt sus. 5. Skyv tenneren framover for å tenne gassen. Vent i 2 sekunder før du slipper tenneren.
  • Page 13 Feilsøking Problem Sannsynlig årsak Forslag til tiltak Tenner ikke. Tomt for gass. Fyll på butangass. For høyt eller lavt Still spaken for innstilling av flammen gasstrykk. høyere/lavere. Slukket piezotenning. Tenn med en vanlig tenner. Se fig. 9. For stor Innstillingen er for høy. Juster spaken for innstilling av gasstrøm.
  • Page 14 Sikkerhet Les igjennom alle sikkerhetsinstruksjoner og advarsler før bruk. • Oppbevares utenfor barns rekkevidde. • Les igjennom hele manualen før bruk. • Spisser og munnstykker blir svært varme i bruk. Berør de ikke og plasser de heller ikke på et brennbart underlag. •...
  • Page 15 Kaasupoltin/Kuumailmapistooli/ Juottokynä Tuotenro 30-7643 Pääosat Sytytyspainike Poltinkärki Liekinsäätöruuvi Kaasusäiliö Kuumailmasuutin Juottosuutin Taitettava tuki ON/OFF-kytkin Täyttöventtiili Käyttö Kaasuntäyttö 1. Käytä ainoastaan korkealaatuista butaanikaasua. 2. Tarkasta ennen kaasuntäyttöä, että ON/OFF-kytkin on OFF-asennossa. Kuva 1 Kuva 2 3. Noudata kaasupullossa annettuja ohjeita. Aseta kärki täyttöventtiiliin ja pumppaa kevyesti parhaan tuloksen saamiseksi.
  • Page 16 B. Juottokärki/Kuumailmakärki 1. Tarkasta ennen kärjen vaihtoa, että se ei ole kuuma. 2. Ruuvaa juotto- tai kuumailmakärki poltinpäähän. Ks. kuva 4. 3. Siirrä ON-/OFF-kytkin ON-asentoon (oikealle). Ks. kuva 2. 4. Siirrä liekinsäätöä vasemmalta (-) oikealle (+), tarpeeksi pitkälle, kunnes kuulet pihinää. 5.
  • Page 17 Vianhaku Ongelma Mahdollinen syy Toimenpide Ei syty. Kaasu lopussa. Täytä butaanikaasulla. Liian korkea tai alhainen Siirrä säätöruuvia säätääksesi liekkiä kaasun paine. suuremmalle/pienemmälle. Kulunut piezo-sytytys. Sytytä tavallisella sytyttimellä. Ks. kuva. 9. Liian suuri Säätö liian korkealla. Siirrä liekinsäätöruuvia kaasunvirtaus. asteittain alemmas. Alhainen Säiliössä...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    Turvallisuus Lue kaikki turvaohjeet ja varoitukset ennen käyttöä. • Säilytä juottokynä lapsilta ulottumattomissa. • Lue koko käyttöohje ennen käyttöä. • Kärjet ja suukappaleet kuumenevat huomattavasti käytön aikana. Älä koske niihin. Älä aseta juottokynää helposti syttyvälle alustalle. • Katso, että työalueen läheisyydessä on vaahtosammutin tai sanko vettä. •...
  • Page 19: Bedienung

    Gasbrenner/Heißluftpistole/Lötkolben Art.Nr. 30-7643 Hauptbauteile Zünder Hebel zum Einstellen Brennerkopf Gasbehälter der Flamme Heißluftdüse Lötkopf Ausklappbare Stütze Ein/Ausschalter Füllventil Bedienung Gasbefüllung 1. Ausschließlich Butangas von hoher Qualität verwenden. 2. Vor der Befüllung sicherstellen, dass der Ein-/Ausknopf auf off steht. Abb. 1 Abb.
  • Page 20 B. Lötspitze/Spitze für Heißluft 1. Vor dem Austausch einer Spitze zunächst sicherstellen, dass die Spitzen nicht heiß sind. 2. Den Lötkopf mit einer geeigneten Lötspitze oder die Spitze für Heißluft am Brennerkopf festschrauben. Siehe Abb. 4. 3. Zum Entzünden den Ein-/Ausknopf von links (off) nach rechts (on) bewegen. Siehe Abb.
  • Page 21: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Mögliche Maßnahmen Zündet nicht. Kein Gas übrig. Butangas nachfüllen. Zu hoher oder Den Hebel für die Einstellung der Flamme niedriger Gasdruck. höher/niedriger einstellen. Abgenutzte Mit einem gewöhnlichen Feuerzeug Piezozündung. entzünden. Siehe Abb. 9. Zu großer Zu hohe Einstellung. Den Hebel für die Einstellung der Flamme Gasstrom.
  • Page 22 Sicherheitshinweise Vor Anwendung die Sicherheitshinweise und Warnungen vollständig durchlesen. • Den Lötkolben außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. • Vor Anwendung die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. • Spitzen und Düsen werden während des Betriebs sehr heiß. Diese daher nicht berühren und auch nicht auf brennbaren Untergründen ablegen. •...
  • Page 24 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...

Table of Contents