Clas Ohlson Cocraft HD 285 Original Instructions Manual

Clas Ohlson Cocraft HD 285 Original Instructions Manual

Drill press 350 w hd 285
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

18-3054 • 30-9540
DRILL PRESS
HD 285
CAST IRON HEAD, TABLE AND BASE
PELARBORRMASKIN SØYLEBOREMASKIN
PYLVÄSPORAKONE
Art.no
Model
18-3054
ZJ4113H-UK
30-9540
ZJ4113H
350 W
STÄNDERBOHRMASCHINE
Important!
Read the entire instruction manual
carefully and make sure that you fully
understand it before you use the
equipment. Keep the manual for future
reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre
deg om at du forstår dem, før du tar
produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin
alat käyttää laitetta. Säilytä ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette
Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen und aufbewahren.
Ver. 20170815
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Clas Ohlson Cocraft HD 285

  • Page 1 18-3054 • 30-9540 Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future DRILL PRESS reference. 350 W Viktig information: HD 285 Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen.
  • Page 3: Drill Press

    Drill Press Art.No 18-3054 Model ZJ4113H-UK 30-9540 ZJ4113H Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
  • Page 4 • Clamp the workpiece down tightly. If possible use vices or clamps to hold the workpiece in place. This is much safer than holding the workpiece in one hand. • Do not reach too far. Make sure that you stand steady and balanced all the time. • Look after you tools. Make sure that they are clean and that the edges are sharp for maximum effect and best results.
  • Page 5 Safety instructions specific to Pillar Drills • Pillar drills may only be used indoors in dry areas. • Do not work on a workpiece that is too small to fasten down safely. • Keep your hands away from the end of the drill. • Do not use drill bits longer than 175 mm or which protrude more than 150 mm from the chuck.
  • Page 6 Unpacking and checking all parts 1. Remove all the contents from the package and make sure that everything is there before you throw the packaging away. A) 1× main body F) 3× socket set screw M8 × 20 B) 1× column G) 1× chuck and chuck key C) 1× instruction manual H) 1×...
  • Page 7 Description Table removed for better view. 1. Belt housing 11. Column 2. Locking lever 12. Tilt angle scale 3. Set screws 13. Bolt for table 4. Table clamp 14. Table 5. Column clamp 15. Feed handle 6. Locking lever 16. Chuck 7. Base plate 17. Depth stop 8. Return spring 18.
  • Page 8 Assembly All the parts are individually wrapped. Assemble the pillar drill as shown in the diagram: • Table clamp (4) • Locking lever (6) • Column (11) • Base plate (7) • Column clamp (5) • Bolt M8 × 20 (22) • Bolt for table (23) •...
  • Page 9 Changing the spindle speed The spindle speed can be altered by moving the belt between the pulleys. The machine is equipped with a safety switch which automatically shuts off the machine if the belt cover is opened. Move the belt like this 1. Open the belt cover by loosening the screws on the right side of the cover. 2.
  • Page 10: Care And Maintenance

    If you wish to drill at an angle, the table can be tilted and the workpiece clamped to the table. In that case undo the bolt (23). Move the table (14) to the desired position and then tighten the bolt (23) again. Rpm and rate of feed The drill is fed using the three feed levers (15). The spindle speed is determined by the size of drill bit and the type of material being drilled.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible cause Action Noise when running. Wrong belt tension. Adjust the tension. Dry spindle. Lubricate the spindle. Loose spindle pulley. Make sure that the lock nut is tight. Tighten the screws if needed. Loose drive belt pulley. Tighten the pulley screws. The drill bit overheats. Wrong speed.
  • Page 12 Pelarborrmaskin Art.nr 18-3054 Modell ZJ4113H-UK 30-9540 ZJ4113H Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet Generella säkerhetsinstruktioner, transportabla motordrivna elverktyg...
  • Page 13 • Misshandla inte nätsladden. Ryck inte i sladden, utan dra i stickproppen när du ska ta ur den ur vägguttaget. Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter. • Spänn fast ämnet ordentligt. När det är möjligt, använd tvingar eller skruvstäd för att sätta fast arbetsstycket. Det är säkrare än att hålla fast ämnet med ena handen.
  • Page 14: Produktmärkning Med Säkerhetssymboler

    Särskilda säkerhetsföreskrifter för pelarborrmaskin • Pelarborrmaskinen får endast användas inomhus i torra utrymmen. • Arbeta inte med arbetsstycken som är för små för att spännas fast på ett säkert sätt. • Håll händerna undan från borrens omedelbara arbetsområde. • Använd inte borrar som längre än 175 mm eller som sticker ut längre än 150 mm ur chucken. De kan böjas eller gå...
  • Page 15 Uppackning och kontroll av leveransomfång 1. Ta fram alla delar ur emballaget och kontrollera att alla delar är med innan du slänger det. A) 1 st. huvud F) 3 st. sexkantskruv M8 × 20 B) 1 st. pelare G) 1 st. chuck med chucknyckel C) 1 st. bruksanvisning H) 1 st. låsvred 3 st.
  • Page 16 Presentation Bordet borttaget för bättre överblick. 1. Remkåpa 11. Pelare 2. Låsspak 12. Lutningsskala 3. Fästskruvar 13. Bult till bord 4. Bordsfäste 14. Bord 5. Pelarfäste 15. Matarspak 6. Låsvred 16. Chuck 7. Fot 17. Djupstopp (stång) 8. Returfjäder 18. Stoppmuttrar 9.
  • Page 17 Montering Alla delar är inpackade för sig. Sätt ihop pelarborrmaskinen som bilden visar: • Bordsfäste (4) • Låsvred (6) • Pelare (11) • Fot (7) • Pelarfäste (5) • Sexkantskruv M8 × 20 (22) • Bult till bord (23) • Bord (14) • Huvudenhet (21) •...
  • Page 18 Användning Ändra spindelvarvtal Spindelvarvtalet kan ändras genom att flytta remmen mellan remskivorna. Maskinen är utrustad med en säkerhetsbrytare som stänger av maskinen automatiskt om remkåpan öppnas. Gör såhär för att flytta remmen 1. Öppna remkåpan genom att lossa skruven på kåpans högra sida. 2.
  • Page 19 Om du vill göra ett vinklat borrhål kan du vrida på arbets-bordet och spänna fast arbetsstycket i önskad vinkel. Lossa då på bulten (23). Vrid bordet (14) till önskad position och dra sedan åt bulten igen. Varv/minut och matningstryck Borrens matning sker med dom tre matarspakarna (15). Varvtalet skall bestämmas med utgångspunkt av borrdiameter och vilket material som skall borras.
  • Page 20 Felsökning Trolig orsak Åtgärd Oljud under gång. Fel remspänning. Justera spänningen. Torr spindel. Smörj spindeln. Lös spindelremskiva. Se till att låsmuttern på remskivan är åtdragen. Dra åt vid behov. Lös motorskiva. Dra åt fästskruvarna i skivorna. Borren överhettas. Fel varvtal. Ändra varvtalet. Inga spån ur hålet. Släpp upp borren ofta för rensning.
  • Page 21 Søyleboremaskin Art.nr. 18-3054 Modell ZJ4113H-UK 30-9540 ZJ4113H Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst-og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på baksiden). Sikkerhet Generelle sikkerhetsinstruksjoner for transportable motordrevne elektriske verktøy...
  • Page 22 • Påse at strømkabelen ikke blir skadet. Ikke dra i kabelen, men i stikket, når du skal fjerne stikket fra veggkontakten. Påse at kabelen ikke kommer i kontakt med varme, olje eller skarpe gjenstander. • Spenn emnet godt fast. Når det er mulig, bruk tvinge eller skrustikke til å feste arbeidsemnet med. Det er sikrere enn å holde emnet med den ene hånden.
  • Page 23: Produktmerking Med Sikkerhetssymboler

    Spesielle sikkerhetsforskrifter for søyleboremaskiner • Søyleboremaskinen er kun beregnet for innendørs bruk, hvor det er et tørt miljø. • Ikke bruk maskinen på arbeidsemner som er for små til å spennes fast på en sikker måte. • Hold hendene unna borets umiddelbare arbeidsområde. • Bruk ikke bor som er lengre enn 175 mm eller som stikker lengre ut enn 150 mm fra chucken. •...
  • Page 24 Utpakking og leveransekontroll 1. Ta alle delene ut av emballasjen, og kontroller at alle deler er med, før du kaster den. A) 1 stk. hovedenhet F) 3 stk. sekskantskruer M8 × 20 B) 1 stk. søyle G) 1 stk. chuck med chucknøkkel C) 1 stk. bruksanvisning H) 1 stk. låsehåndtak 3 stk.
  • Page 25 Presentasjon Bordet fjernet for bedre oversikt. 1. Remdeksel 11. Søyle 2. Låsespak 12. Gradeskala for indikasjon av helning 3. Festeskruer 13. Bolt til bord 4. Bordfeste 14. Bord 5. Søylefeste 15. Matespak 6. Låsehåndtak 16. Chuck 7. Fot 17. Dybdeanhold (stang) 8.
  • Page 26 Montering Alle deler er innpakket hver for seg. Sett sammen søyleboremaskinen som vist på bildet: • Bordsfeste (4) • Låsehåndtak (6) • Søyle (11) • Fot (7) • Søylefeste (5) • Sekskantskrue M8 × 20 (22) • Bolt til bord (23) • Bord (14) •...
  • Page 27 Bruk Forandre turtall på spindelen Spindelturtallet kan forandres ved å flytte drivreima mellom remskivene. Maskinen er utstyrt med en sikkerhetsbryter, som skrur maskinen av automatisk, dersom dekselet til remskiven åpnes. Slik flyttes drivreima 1. Åpne dekselet ved å løsne på skruene på dekselets høyre side. 2.
  • Page 28 Hvis du skal lage et vinklet borehull, kan du vri på arbeidsbordet og feste emnet i ønsket vinkel. Da må du løsne på bolten (23), vri bordet (14) i ønsket posisjon og deretter dra til boltene igjen. Turtall per minutt og matingstrykk Matingen foregår med de tre materspakene (15). Turtallet skal bestemmes ut fra følgende kriterier: borediameter og materialtype.
  • Page 29 Feilsøking Feil Mulig årsak Tiltak Ulyd ved kjøring. Feil reimspenning. Juster spenningen. Tørr spindel. Smør spindelen. Løs spindelreimskive. Påse at låsemutteren på reimskiva er dratt til. Løs motorskive. Dra til festeskruene. Bor blir overopphetet. Feil turtall. Endre turtall. Ikke noe spon fra borehullet. Ta opp boret ofte for rensing.
  • Page 30 Pylväsporakone Tuotenro 18-3054 Malli ZJ4113H-UK 30-9540 ZJ4113H Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus Yleisiä...
  • Page 31 • Kiinnitä materiaali kunnolla. Jos mahdollista, käytä ruuvipuristimia tai ruuvipenkkiä työkappaleen kiinnitykseen. Tämä on turvallisempaa kuin työkappaleesta kiinni pitäminen toisella kädellä. • Älä kurota liian kauas. Varmista, että työasentosi on tasapainoinen työn jokaisessa vaiheessa. • Pidä työvälineet kunnossa. Varmista työvälineiden puhtaus ja terien terävyys. Näin työskentely on turvallisempaa ja tehokkaampaa sekä...
  • Page 32: Tuotteen Merkinnät Ja Turvallisuussymbolit

    Pylväsporakoneen turvallisuusohjeita • Käytä porakonetta ainoastaan kuivissa sisätiloissa. • Älä poraa kappaleita, jotka ovat liian pieniä kiinnitettäväksi turvallisesti. • Pidä kädet poissa poranterän välittömästä läheisyydestä. • Älä käytä poria, jotka ovat pidempiä kuin 175 mm tai ulottuvat enemmän kuin 150 mm istukasta.
  • Page 33: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö 1. Ota esiin kaikki osat pakkauksesta ja tarkasta, että kaikki osat todella ovat mukana pakkauksessa ennen kuin heität sen pois. A) 1 kpl porakoneen päälohko F) 3 kpl kuusioruuvia M8 × 20 B) 1 kpl tuellinen pylväs G) 1 kpl istukka ja istukka-avain C) 1 kpl käyttöohje H) 1 kpl Lukituskahva 3 kpl Syöttövivut...
  • Page 34 Esittely Pöytä on irrotettu paremman näkyvyyden saamiseksi. 1. Hihnakotelo 11. Pylväs 2. Lukitusvarsi 12. Kaltevuusasteikko 3. Kiinnitysruuvit 13. Pöydän pultti 4. Pöydän kiinnike 14. Pöytä 5. Pylvään kiinnike 15. Syöttövarsi 6. Lukitusvipu 16. Istukka 7. Jalka 17. Syvyyden rajoitin 8. Palutusjousi 18.
  • Page 35 Asennus Kaikki osat ovat pakattu erikseen. Kasaa pylväsporakone kuvien mukaan: • Pöydän kiinnike (4) • Pylvään lukitusvipu (6) • Pylväs (11) • Jalka (7) • Pylvään kiinnike (5) • Kuusioruuvi M8 × 20 (22) • Pöydän pultti (23) • Pöytä (14) • Päälohko (21) •...
  • Page 36 Käyttö Karan kierrosnopeuden muuttaminen Kierrosnopeutta voi muuttaa siirtämällä hihnaa hihnapyörillä. Koneessa on turvakytkin, joka sammuttaa koneen automaattisesti, jos hihnakotelo avataan. Hihnan siirto 1. Avaa hihnakotelo ruuvaamalla ruuvit auki kotelon oikealta sivulta. 2. Avaa lukituskahvaa (2). 3. Siirrä hihna halutun kierrosluvun asemaan. Hihnakotelon sisäpinnassa on taulukko kierrosnopeuksista.
  • Page 37 Jos haluat tehdä vinon porauksen, voit kääntää työpöytää ja työkappaletta toivottuun kulmaan. Avaa tässä tapauksessa pulttia (23). Käännä pöytää (14) haluttuun paikkaan ja kiristä pultti (23) kunnolla. Kierrosnopeus ja syöttönopeus Poran syöttö tapahtuu kolmella syöttövivulla (15). Kierrosluku valitaan poranhalkaisijan ja työkappaleen perusteella.
  • Page 38: Tekniset Tiedot

    Virheenetsintä Virhe Toimenpide Melua käytön aikana. Väärä hihnanjännitys. Säädä jännitys. Kuiva akseli. Voitele akseli. Akselin hihnalevy irti. Ks. että akselin hihnalevyn lukkomutteri on kiristetty. Kiristä tarvittaessa. Moottorin hihnalevy irti. Kiristä levyjen kiinnitysruuvit. Pora ylikuumenee. Väärä kierrosluku. Muuta kierroslukua. Ei lastuja reiästä. Puhdista pora usein. Tylsä pora.
  • Page 39 Ständerbohrmaschine Art.Nr. 18-3054 Modell ZJ4113H-UK 30-9540 ZJ4113H Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise, transportables Elektro- werkzeug mit Motorantrieb Warnung: Bei der Verwendung dieses Werkzeugs sind grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, damit die Gefahr von Feuer, Elektroschlägen und Verletzungen auf ein Minimum...
  • Page 40 • Absaugeinrichtung verwenden. Wenn Staubabsaug- und -auffangvorrichtungen montiert werden können, ist sicherzustellen, dass diese angeschlossen sind und korrekt angewendet werden. • Niemals das Netzkabel zweckentfremden. Nicht am Kabel, sondern am Stecker ziehen, wenn die Maschine vom Strom genommen wird. Sicherstellen, dass das Anschlusskabel nicht mit Hitze, Öl oder scharfen Kanten in Kontakt kommt. •...
  • Page 41 • Das empfohlene Zubehör verwenden. Die Verwendung von nicht empfohlenem Zubehör kann zu Unfällen oder Verletzungen führen. • Reparaturen nur von qualifizierten Technikern ausführen lassen. Das Werkzeug erfüllt die geltenden Sicherheitsanforderungen. Reparaturen des Werkzeugs müssen immer von einem Fachmann und mit Original-Ersatzteilen ausgeführt werden. Andernfalls kann es zu Unfällen oder Verletzungen kommen.
  • Page 42 Auspacken und Überprüfen des Lieferumfangs 1. Alle Teile aus der Verpackung nehmen und vor dem Entsorgen sicherstellen, dass alle Teile vorhanden sind. A) 1 Kopf F) 3 Sechskantschrauben M8 × 20 B) 1 Ständer G) 1 Bohrfutter mit Bohrfutterschlüssel C) 1 Bedienungsanleitung H) 1 Feststellhebel 3 Vorschubhebel D) 1 Fuß...
  • Page 43 Präsentation Tisch zur besseren Übersichtlichkeit entfernt. 1. Riemenabdeckung 11. Säule 2. Feststellhebel 12. Winkelskala 3. Befestigungsschrauben 13. Schrauben für Tisch 4. Tischbefestigung 14. Tisch 5. Ständerbefestigung 15. Vorschubhebel 6. Feststellhebel 16. Bohrfutter 7. Fuß 17. Tiefenanschlag (Stange) 8. Rückfeder 18. Kontermuttern 9.
  • Page 44: Montage

    Montage Alle Teile sind separat verpackt. Ständerbohrmaschine wie abgebildet zusammenbauen: • Tischbefestigung (4) • Feststellhebel (6) • Ständer (11) • Fuß (7) • Ständerbefestigung (5) • Sechskantschraube M8 × 20 (22) • Schrauben für Tisch (23) • Tisch (14) • Kopfeinheit (21) •...
  • Page 45: Bedienung

    Bedienung Spindeldrehzahl ändern Die Spindeldrehzahl kann durch Versetzen des Riemens auf verschiedene Riemenscheiben geändert werden. Die Maschine ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, der die Maschine beim Öffnen der Riemenabdeckung automatisch ausschaltet. So wird der Riemen versetzt 1. Riemenabdeckung durch Lösen der Schraube an der rechte Seite der Abdeckung öffnen. 2.
  • Page 46 Wenn ein Werkstück direkt auf der Fußplatte (7) festgespannt werden soll, kann der Tisch auch seitlich abgeschraubt werden. Wenn ein angewinkeltes Loch gebohrt werden soll, kann der Arbeitstisch gedreht und das Werk- stück im gewünschten Winkel festgespannt werden. Schraube (23) lösen. Tisch (14) in gewünschte Position drehen und anschließend Schraube wieder festziehen.
  • Page 47: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Maßnahme Ungewöhnliche Falsche Riemenspannung. Spannung einstellen. Geräusche im Trockene Spindel. Spindel schmieren. Betrieb. Spindelriemenscheibe lösen. Sicherstellen, dass die Kontermutter an der Riemenscheibe festgezogen ist. Bei Bedarf nachziehen. Motorscheibe lösen. Befestigungsschrauben an den Scheiben nachziehen. Der Bohrer wird Falsche Drehzahl. Drehzahl ändern. zu heiß. Aus dem Loch kommen keine Bohrer öfters herausziehen, um ihn Späne.
  • Page 48: Technische Daten

    Technische Daten 230 V, 50 Hz, 350 W Motor Max. Innendurchmesser (Bohrfutter) 13 mm Abstand Ständer – Spindelmitte 100 mm Max. Spindelweg 50 mm Max. Abstand Bohrfutter – Tisch 285 mm 370 mm Max. Abstand Bohrfutter – Fuß Spindeldrehzahl (Motordrehzahl 1400 /min bei 50 Hz) 580–850–1220–1650–2650 rpm Gesamtmaße (L × B × H) 403 × 180 × 690 mm...
  • Page 49: Declaration Of Conformity

    Machinery Directive EMC Directive 2006/42/EC 2014/30/EU EN 61029-1: 2009/A11:2010 EN 55014-1: 2006/A2:2011 EN ISO 12100:2010 EN 55014-2: 1997/A2:2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 Henrik Alfredsson Manager Technique & Quality Insjön, Sweden, 2017-08-15 CLAS OHLSON AB, SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN...
  • Page 52 Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum,...

This manual is also suitable for:

Zj4113h-ukZj4113h18-305430-9540

Table of Contents