Download Print this page

Electrolux POWERMIX MINI ESB1100 Manual page 54

Advertisement

Sfaturi de siguranţă / Указания за безопасност
Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni
RO
înainte de a utiliza aparatul pentru prima
dată.
Acest aparat nu este conceput pentru a fi
folosit de către persoane (inclusiv copii)
cu capacităţi fi zice, senzoriale şi mentale
reduse, sau care nu au experienţă sau
cunoştinţe legate de acesta, dacă nu
sunt supravegheate sau dacă nu au fost
instruite cu privire la utilizarea aparatului
de către o persoană responsabilă de
siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu
se juca cu aparatul.
Acest aparat poate fi conectat numai la o
sursă de curent electric a cărei tensiune şi
frecvenţă sunt conforme cu specifi caţiile
înscrise pe plăcuţa de identifi care!
Nu utilizaţi şi nu ridicaţi niciodată aparatul
dacă
– cablul de alimentare este deteriorat,
– carcasa este deteriorată.
Aparatul trebuie conectat doar la o priză
cu împământare. Dacă este necesar, poate
fi folosit un prelungitor adecvat pentru 10
A.
În cazul în care aparatul sau cablul de
alimentare este deteriorat, pentru a
evita pericolul, acesta trebuie înlocuit
de producător, de un agent de service al
acestuia sau de o persoană cu o califi care
similară.
Прочетете следните инструкции
BG
внимателно, преди да използвате уреда
за първи път.
Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени
възможности, с недостатъчен опит и
познания, освен ако не се наблюдават
или са им дадени инструкции за
употребата на уреда от лице, отговорно
за тяхната безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се
гарантира, че няма да си играят с уреда.
Този уред трябва да се свързва само към
източник на електрозахранване, чието
напрежение и честота съответстват на
спецификациите на табелката с данни!
Никога не използвайте и не вдигайте
уреда, ако захранващият кабел или
корпусът е повреден.
Уредът трябва да се свързва само към
заземен контакт. Ако е необходимо,
може да се използва удължител,
подходящ за 10 А.
Ако уредът или захранващият кабел е
повреден, той трябва да бъде сменен от
производителя, негов сервизен агент
или лице с аналогична квалификация, за
да се избегне опасност.
Винаги поставяйте уреда върху равна
повърхност.
Винаги изключвайте уреда от
захранването, ако е оставен без надзор,
54
ELU IFU-Bugis Miniblender.indd 54
ELU IFU-Bugis Miniblender.indd 54
Puneţi întotdeauna aparatul pe o
suprafaţă plană, dreaptă.
Deconectaţi întotdeauna aparatul de la
sursa de alimentare dacă acesta este lăsat
nesupravegheat sau înainte de asamblare,
dezasamblare sau curăţare.
Nu atingeţi niciodată lamele sau piesele
de racord cu mâna sau cu instrumente în
timp ce aparatul este în priză.
Lamele şi piesele de racord sunt foarte
tăioase! Pericol de rănire! Aveţi grijă la
asamblare, dezasamblare după utilizare
sau curăţare! Asiguraţi-vă că aparatul este
deconectat de la sursa de alimentare.
Nu scufundaţi aparatul în apă şi în niciun
alt lichid.
Nu folosiţi aparatul mai mult de 1 minut
în mod continuu. Dacă nu aţi terminat de
amestecat după 1 minut, lăsaţi unitatea
motorului să se răcească timp de 20 de
minute înainte de a continua.
Nu depăşiţi volumul maxim de umplere
indicat pe aparate.
Nu procesaţi niciodată lichide fi erbinţi
(maxim 90 de grade).
Nu utilizaţi acest aparat pentru a ame-
steca vopsea. Pericol de explozie!
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără capac.
Acest aparat este destinat numai utilizării
în mediul casnic. Producătorul nu
poate accepta nicio răspundere pentru
eventuale daune produse de utilizarea
necorespunzătoare sau incorectă.
както и преди сглобяване, разглобяване
или почистване.
Никога не докосвайте ножовете или
подложките с ръка или инструменти,
докато уредът е включен.
Ножовете и подложките са много остри!
Опасност от нараняване! Внимавайте
при сглобяването и разглобяването,
както и след използване или по време
на почистване! Уверете се, че уредът е
изключен от електрозахранването.
Не потапяйте уреда във вода или друга
течност.
Не работете с уреда по-дълго от 1 минута
без прекъсване. Ако след 1 минута
не сте приключили с блендирането,
оставете блока на двигателя да се охлади
в продължение на 20 минути, преди да
продължите.
Не надвишавайте максималния обем на
пълнене, както е указано на уредите.
Никога не работете с горещи течности
(макс. 90 градуса).
Не използвайте този уред за
разбъркване на боя. Опасност от
експлозия!
Никога не използвайте уреда без капак.
Този уред е предназначен само за битова
употреба. Производителят не може
да поеме каквато и да е отговорност
за вероятно повреждане причинено
от неправилно или неподходящо
използване.
Dispozitiv de siguranţă integrat
Această funcţie asigură posibilitatea pornirii
aparatului numai când componentele au fost
poziţionate corect în motor. Când compo-
nentele sunt asamblate corect, dispozitivul
de siguranţă integrat va fi deblocat.
Întrerupătorul cu termocuplu
Aparatul este prevăzut cu un întrerupător cu
termocuplu care întrerupe automat alimen-
tarea electrică a aparatului în eventualitatea
supraîncălzirii acestuia.
În cazul în care aparatul se opreşte brusc:
Scoateţi ştecherul din priză.
Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 30
de minute.
Introduceţi ştecherul în priză.
Porniţi din nou aparatul.
Nu introduceţi niciodată degetele în cană
dacă aceasta este ataşată la unitatea
motorului.
Вградена предпазна блокировка
С тази функция можете да включите уреда,
само когато частите са поставени в блока
на двигателя в правилно положение.
Когато частите са сглобени правилно,
вградената предпазна блокировка се
отблокира.
Термоизключвател
Уредът е снабден с термоизключвател,
който автоматично изключва
електрозахранването към уреда, ако той
прегрее.
Ако уредът внезапно спре да работи:
Извадете щепсела от контакта.
Оставете уреда да се охлади в
продължение на 30 минути.
Поставете щепсела в контакта.
Включете уреда отново.
Никога не бъркайте в каната с пръсти,
докато каната е прикрепена към блока
на двигателя.
S
E
08.06.12 10:44
08.06.12 10:44

Advertisement

loading