Page 5
If a 4-way switch is installed instead of a control unit, the settings of the appliance can only be changed with a lap- top! Renovent Sky 150 Rev D...
Page 6
Änderung der Einstellungen am Ge- rät nur mit einem Laptop möglich! Si un commutateur 4 positions est branché à la place d’un l’appareil n’est possible qu’au moyen d’un ordinateur por- table ! Renovent Sky 150 Rev D...
Page 7
Toepassing/ Application/ Anwendung Application/ Applicazione/ Zastosowanie In caso di collegamento di un selettore a 4 posizioni al po- sto del pannello di comando le impostazioni dell’apparec- Renovent Sky 150 Rev D...
Page 11
Uitvoering/ Version/ Ausführung Modéle/Esecuzione/ Wersje Aansluitingen en afmetingen/ Connections and dimensions Anschlüsse und Abmessungen/ Raccordements et dimensions Renovent Sky 150 Rev D...
Page 15
(NL) Aansluiten naverwarmer of extra voorverwarmer Renovent Sky 150 Naverwarmer - Set 310730 Extra voorverwarmer - Set 310683 (GB) Connection postheater or extra preheater Renovent Sky 150 Postheater - Set 310730 Extra preheater - Set 310683 (DE) Anschluss des Nachheizregister oder des zusätzlichen Vorheizregisters...
Page 17
Naverwarmer / extra voorverwarmer Renovent Sky 150 - Postheater/ extra preheater Renovent Sky 150 Nachheizregister/ zus. Vorheizregisters Renovent Sky 150 - Réchauf. sec. / préchauf. suppl. Renovent Sky 150 Post-riscaldatore o preriscaldatore suppl. Renovent Sky 150 - Nagrzewnicy/ dodatkowe nagrzewnicy wst pne Renovent Sky 150 Aansluiting naverwarmer/ Connection postheater /Anschluss des Nachheizregister/Branche- ment du réchauffeur sec./ Collegamento post-riscaldatore/ Pod czenie nagrzewnicy wt rne...
Page 18
Naverwarmer / extra voorverwarmer Renovent Sky 150 - Postheater/ extra preheater Renovent Sky 150 Nachheizregister/ zus. Vorheizregisters Renovent Sky 150 - Réchauf. sec. / préchauf. suppl. Renovent Sky 150 Post-riscaldatore o preriscaldatore suppl. Renovent Sky 150 - Nagrzewnicy/ dodatkowe nagrzewnicy wst pne Renovent Sky 150 NL - STAP NR.
Page 19
In- en uitschakelen toestel/ Switching the appliance on and off/ Ein- und Ausschalten des Geräts/ Mise en marche et arrêt de l’appareil/ 0 8 :30 Sonntag 23.01.12 08:00 23:00 FILTER Waarschuwing Warning Zu beachten Avertissement Avvertenza Renovent Sky 150 Rev D...
Page 20
Display/ Wy wietlany Algemene verklaring klokregeling/ General explanation control unit Allgemeine Erklärung des Bedienmodul/ Explication générale du module de réglage 0 8 :30 Sonntag 23.01.12 0 8 :0 0 2 3 :0 0 FILTER Renovent Sky 150 Rev D...
Page 21
Display/ Display/ Display cran d af chage/ Display/ Wy wietlany Renovent Sky 150 Rev D...
Page 22
Simbolo della connessione eBus Indicateur de ventilateur Simbolo del ventilatore Symbole de dérangement Simbolo di guasto Bloc horaire actuel Fascia oraria Aktualny blok czasowy Jour actuel Giorno della settimana Sélection d’appareil Selezione dell’apparecchio heure oraz godzina Renovent Sky 150 Rev D...
Page 23
Display/ Display/ Display cran d af chage/ Display/ Wy wietlany Renovent Sky 150 Rev D...
Page 24
Display/ Display/ Display cran d af chage/ Display/ Wy wietlany Renovent Sky 150 Rev D...
Page 25
Display/ Display/ Display cran d af chage/ Display/ Wy wietlany Renovent Sky 150 Rev D...
Page 26
Gebruikers informatie menu/ User information menu/ Benutzer-Informationsmenü Menu d’information de l’utilisateur/ Menu Informazioni/ niet nicht n’est pas Non è possibile Omschrijving uitleeswaarde Uitlezing Description readout value Readout Beschreibung Auslesewert Wert Descrizione del valore di lettura Lettura Odczyt Renovent Sky 150 Rev D...
Page 27
- Menu d’information installateur §6.5.4 - Menu Impostazioni del pannello di comando §6.5.2 MENU PRINCIPALE - Menu Impostazioni dell’apparecchio §6.5.3 - Menu Diagnostica §6.5.4 - Menu serwisowe §6.5.1 §6.5.3 - Menu informacyjne dla instalatora §6.5.4 Renovent Sky 150 Rev D...
Page 28
- Reset foutcodes - Overzicht foutcodes Filterreset alle Reset foutcodes Overzicht foutcodes SERVICE MENU - Filter reset - Reset fault codes - Overview fault codes MAIN MENU SERVICE MENU Filter reset Reset fault codes Overview fault codes Renovent Sky 150 Rev D...
Page 29
- Remise à zéro Filtre MENU PRINCIPAL MENU SERVICE - Remise à zéro des codes d’erreur - ENTRETIEN - Aperçu des codes d’erreur Remise à zéro Filtre Remise à zéro des codes d’erreur Aperçu des codes d’erreur Renovent Sky 150 Rev D...
Page 30
Display/ Display/ Display cran d af chage/ Display/ Wy wietlany MENU NOTIFICHE - Resettaggio error MENU PRINCIPALE MENU NOTIFICHE - Elenco messaggi di errore Resettaggio errori Elenco messaggi di errore MENU SERWISOWE MENU SERWISOWE Renovent Sky 150 Rev D...
Page 31
DATE SET- TING MENU CONTROL UNIT - Time - Date - Programme choice PROGRAMMA KEUZE - Programme setting PROGRAMME CHOICE - Language Time Date PROGRAMMA INSTELLING Programme choice PROGRAMME SETTING Programme setting Language TAAL LANGUAGE Renovent Sky 150 Rev D...
Page 32
- Date Date - Sélection de programme PROGRAMAUSWAHL - Réglage de programme SÉLECTION DE PROGRAMME - Langue a Heure Date Date PROGRAMEISTELLUNG Sélection de programme RÉGLAGE DE PROGRAMME Réglage de programme SPRACHE Langue a LANGUAGE Renovent Sky 150 Rev D...
Page 33
COMANDO MENU Data Date Scelta programma CZAS Impostazione programma Lingua a DATA - Czas Date SCELTA PROGRAMMA - Wybór programu - Ustawienia programu Czas Data Date IMPOSTAZIONE PROGRAMMA Wybór programu USTAWIENIA PROGRAMU Ustawienia programu LINGUA Renovent Sky 150 Rev D...
Page 34
INSTELLEN STAPNUMMERS SETTING STEP NUMBERS EINSTELLEN DER SCHRITTNUMMERN EINSTELLMENÜ DES GERÄTS - Einstellen der Schrittnummern - Werkseinstellung Einstellen der Schrittnummern Fehlerhafte Einstellungen können das gute Funktionieren des Geräts ernsthaft stören! FABRIEKSINSTELLING Werkseinstellung FACTORY SETTING WERKSEINSTELLUNG Renovent Sky 150 Rev D...
Page 35
Impostazioni di fabbrica RÉGLAGE DES NUMÉROS D’ÉTAPE IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI - Ustawianie parametrów - Ustawienia fabryczne Ustawianie parametrów RÉGLAGE USINE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA Ustawienia fabryczne USTAWIENIA FABRYCZNE Renovent Sky 150 Rev D...
Page 36
INFORMATIEMENU HOOFDMENU INSTALLATEUR MAIN MENU INFORMATION MENU HAUPTMENÜ INSTALLER INFORMATIONSMENÜ FÜR DEN INSTALLATEUR INFORMATIONSMENÜ FÜR DEN INSTALLATEUR t a t e t a t t e e e at e Renovent Sky 150 Rev D...
Page 37
MENU DIAGNOS- TICA t a t MENU MENU D’INFORMATION PRINCIPAL INSTALLATEUR e t a t MENU MENU DIAGNOSTICA NOTIFICHE MENU INFORMACYJNE MENU DLA INSTALATORA MENU INFORMACYJNE DLA INSTALATORA t a t e t a t Renovent Sky 150 Rev D...
Page 38
0 8 :0 0 2 3 :0 0 FILTER FILTER bruikt! It is not permitted to use the appliance without FILTER Das Gerät darf niemals ohne Filter betrieben wer- FILTER den! FILTRE FILTER FILTER trów! Renovent Sky 150 Rev D...
Page 39
Onderhoud/ Maintenance/ Wartung Entretien/ Manutenzione/ B dy w pracy urz dzenia 0 8 :30 Sonntag 23.01.12 0 8 :0 0 - 2 3 :0 0 FILTER Renovent Sky 150 Rev D...
Page 41
Onderhoud/ Maintenance/ Wartung Entretien/ Manutenzione/ B dy w pracy urz dzenia Onderhoud installateur/ Maintenance installer/ Wartung durch den Installateur Maintenance par l’installateur/ Mantenuta da installer Monter utrzymanie Renovent Sky 150 Rev D...
Page 43
Onderhoud/ Maintenance/ Wartung Entretien/ Manutenzione/ B dy w pracy urz dzenia Renovent Sky 150 Rev D...
Page 44
Onderhoud/ Maintenance/ Wartung Entretien/ Manutenzione/ B dy w pracy urz dzenia 0 8 :30 Sonntag 23.01.12 0 8 :0 0 2 3 :0 0 FILTER Filterreset Filter reset Filterreset Renovent Sky 150 Rev D...
Page 45
Elektrische schema/ Electric connections/ Elektroanschlüsse/ Schémas électriques/ Schemi elettrici/ Schematy elektryczne Aansluitschema/ Wiring diagram/ Gesamtschaltplan Les schémas de câblage/ Schemi di connessione/ Schemat podstawowy Renovent Sky 150 Rev D...
Page 46
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.1 Aansluitingen connectoren/ Connections connectors/ Steckverbindungen Connecteurs de raccordement/ Collegamento dei connettori/ Renovent Sky 150 Rev D...
Page 47
Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.2 Aansluiten draadloze afstandbediening/ Connecting wireless remote control/ Anschluss drahtloser Fernbedienung/ Raccordement des accessoires/ Max 6 Let op: Note: Bitte beachten: Attention : Attenzione: Uwaga: Renovent Sky 150 Rev D...
Page 48
Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.3 Koppelen meerdere Renovent Sky toestellen/ Coupling several Renovent Sky appliances Koppeln mehrerer Renovent Sky-Geräte/ Connexion de plusieurs appareils Renovent Sky Master Slave voordat before bevor avant prima Przed Renovent Sky 150 Rev D...
Page 49
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych Master Slave 1 nr.1 nr.2 Belangrijk: Important: Wichtig: Important: Importante: 10.4 Renovent Sky 150 Rev D...
Page 50
Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.5 Aansluiting naverwarmer of extra voorverwarmer/ Connection postheater or extra preheater Anschluss des Nachheizregister oder des zusätzlichen Vorheizregisters/ Branchement du réchauffeur sec. ou le préchauffeur supplémentaire/ Collegamento post-riscaldatore o preriscaldatore supplementare/ Renovent Sky 150 Rev D...
Page 51
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych Renovent Sky 150 Rev D...
Page 52
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.6 Aansluiting Aardwarmtewisselaar/ Connection geo heat exchanger/ Anschluss Erdwärmetauscher Raccordement de puits canadien/ Esempio dello scambiatore di calore geotermico/ Renovent Sky 150 Rev D...
Page 53
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.7 Aansluiten extern schakelcontact/ Connecting external switch contact/ Anschluss des externer Schaltkontakts/ Branchement du contact de commutation externe/ Renovent Sky 150 Rev D...
Page 54
Elektrische schema accesoires/ Electric connections accessories/ Elektroanschlüsse Zubehörteile/ Acc. de raccordements électriques/ Accessori schemi elettrici/ Akcesoria do po cze elektrycznych 10.8 Aansluiting op 0 - 10 V. ingang/ Connection to 0-10 V input/ Anschluss an 0-10V-Eingang Renovent Sky 150 Rev D...
Page 55
Service/ Service/ Service Maintenance/ Assistenza/ Rozdzia 11.1 Exploded view/ Exploded view/ Explosionszeichnung Voorbeeld N. B. Example N. B. Beispiel Zu beachten Exemple N. B. Esempio N. B. N. B. Renovent Sky 150 Rev D...
Page 56
Service/ Service/ Service Maintenance/ Assistenza/ Rozdzia 11.2 Serviceartikelen/ Service parts/ Service-Artikel Articles de maintenance/ Pezzi di ricambio/ Elementy serwisowe Code Code Renovent Sky 150 Rev D...
Page 64
Instelwaarden/ Setting values/ Einstellwerte Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci N° de RÉGLAGE PAR DÉFAUT DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE PHASE RENOVENT SKY PHAS N° de RÉGLAGE PAR DÉFAUT DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE PHASE RENOVENT SKY PLUS PHAS Renovent Sky 150 Rev D...
Page 65
Instelwaarden/ Setting values/ Einstellwerte Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci N° de RÉGLAGE PAR DÉFAUT DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE PHASE RENOVENT SKY PLUS PHASE N° de RÉGLAGE PAR DÉFAUT DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE PHASE RENOVENT SKY PHASE Renovent Sky 150 Rev D...
Page 66
Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci PARAME- IMPOSTAZIONE DI FABBRI- INCRE- DESCRIZIONE CAMPO D’IMPOSTAZIONE TRO N. CA RENOVENT SKY MENTI PARAME- IMPOSTAZIONE DI FABBRICA INCRE- DESCRIZIONE CAMPO D’IMPOSTAZIONE RENOVENT SKY PLUS MENTI TRO N. Renovent Sky 150 Rev D...
Page 67
Instelwaarden/ Setting values/ Einstellwerte Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci PARAME- INCRE- IMPOSTAZIONE DI FABBRICA DESCRIZIONE CAMPO D’IMPOSTAZIONE TRO N. RENOVENT SKY PLUS MENTI PARAME- IMPOSTAZIONE DI FABBRICA INCRE- DESCRIZIONE CAMPO D’IMPOSTAZIONE TRO N. RENOVENT SKY MENTI Renovent Sky 150 Rev D...
Page 68
Instelwaarden/ Setting values/ Einstellwerte Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci NR PARA- USTAWIENIE FABRYCZNE OPIS KROK RENOVENT SKY METRU NR PARA- USTAWIENIE FABRYCZNE OPIS KROK METRU RENOVENT SKY PLUS Renovent Sky 150 Rev D...
Page 69
Instelwaarden/ Setting values/ Einstellwerte Valeurs de réglage/ Parametri/ Ustawienia warto ci USTAWIENIE FABRYCZNE NR PARA- OPIS KROK METRU RENOVENT SK PLUS USTAWIENIE FABRYCZNE NR PARA- OPIS KROK METRU RENOVENT SK Renovent Sky 150 Rev D...
Need help?
Do you have a question about the Renovent Sky 150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers