Renkforce Malaga Operating Instructions Manual

Renkforce Malaga Operating Instructions Manual

Led overhead light/smart light
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D Bedienungsanleitung
LED-Deckenleuchte/Smart-Light „Malaga"
Best.-Nr. 1377522
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Innenbereich; es darf nur in trockenen, geschlossenen In-
nenräumen montiert und betrieben werden. Das Produkt ist für die Deckenmontage vorgesehen.
Die Steuerung (Helligkeit, Farbtemperatur, usw.) erfolgt mit Hilfe der App „ecoCloud".
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, darü-
ber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält viele
wichtige Informationen für die richtige Montage und dem Betrieb.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Lieferumfang
• LED-Deckenleuchte
• Montagematerial (Schrauben, Dübel)
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärung
Das Blitzsymbol wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B. durch
elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedie-
nung hin.
Das „Pfeil"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt ist ausschließlich zum Einsatz und der Verwendung in trockenen Innen-
räumen geeignet, es darf nicht feucht oder nass werden.
Die Leuchte ist dimmbar.
Sicherheitshinweise
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Achtung!
D ie Installation des Produkts darf nur durch eine qualifizierte Elektro-Fachkraft (Elek-
triker) erfolgen, die mit den einschlägigen Vorschriften (z.B. VDE) vertraut ist!
D urch unsachgemäße Arbeiten an der Netzspannung gefährden Sie nicht nur sich
selbst, sondern auch andere!
H aben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage, so nehmen Sie die Montage nicht
selbst vor, sondern beauftragen Sie einen Fachmann.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Die LED-Deckenleuchte ist kein Spielzeug, sie gehört nicht in Kinderhände! Es be-
steht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Montieren Sie die
LED-Deckenleuchte so, dass sie von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Die LED-Deckenleuchte darf nur an der Netzspannung betrieben werden (siehe
Abschnitt „Technische Daten"). Versuchen Sie nie das Produkt an einer anderen
Spannung zu betreiben, dadurch wird es zerstört.
• Die LED-Deckenleuchte ist in Schutzklasse I aufgebaut; der Schutzleiter muss ange-
schlossen werden.
• Steht am Montageort keine Netzzuleitung mit Schutzleiter zur Verfügung, so darf die
LED-Deckenleuchte dort nicht angeschlossen/betrieben werden. Verlegen Sie in
diesem Fall eine neue Netzzuleitung mit Schutzleiter.
• Installationsseitig muss eine allpolige Trennvorrichtung von der Netzspannung vor-
gesehen werden (z.B. FI-Schutzschalter).
• Die LED-Deckenleuchte darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen montiert
und betrieben werden, sie darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht Lebensge-
fahr durch einen elektrischen Schlag!
• Die LED-Deckenleuchte darf nicht über einen Dimmer betrieben werden.
• Montieren und verwenden Sie die LED-Deckenleuchte nicht in Räumen oder bei wid-
rigen Umgebungsbedingungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Staub vorhanden
sind oder vorhanden sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Die LED-Deckenleuchte darf nur ortsfest montiert betrieben werden. Montieren Sie
die LED-Deckenleuchte niemals in Fahrzeugen.
• Hängen oder befestigen Sie keine Gegenstände (z.B. Dekorationsmaterial) an die
LED-Deckenleuchte.
• Die LED-Deckenleuchte darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen
oder starken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist die
LED-Deckenleuchte außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb
zu sichern. Lassen Sie die LED-Deckenleuchte anschließend von einem Fachmann
prüfen.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- die LED-Deckenleuchte sichtbare Beschädigungen aufweist,
- die LED-Deckenleuchte nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austre-
tender Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen an der
LED-Deckenleuchte oder angrenzenden Flächen),
- die LED-Deckenleuchte unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde,
- schwere Transportbeanspruchungen aufgetreten sind.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes
der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebs-
mittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet
werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Vorbereitungen zur Montage
Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise"!
• Montieren Sie die LED-Deckenleuchte nur auf einem stabilen Untergrund. Je nach Untergrund
sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden.
• Die LED-Deckenleuchte muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 10/16 A-Sicherung
abgesichert werden. Davor muss ein Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschalter) ange-
bracht sein.
• Die Installation der LED-Deckenleuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen
werden. Hierzu genügt es jedoch nicht, den Lichtschalter auszuschalten!
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehörige Stromkreissi-
cherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Schalten Sie danach den zuge-
hörigen Fehlerstromschutzschalter aus.
Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild.
• Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten Messgerät.
Montage und Anschluss
Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Montage"!
Montage der Deckenhalterung
• Falls zur Fixierung der Deckenhalterung an der Raumdecke
Dübel erforderlich sind (abhängig von der Deckenbeschaffen-
heit), so markieren Sie durch die Löcher (siehe Pfeile im Bild
rechts) in der Deckenhalterung hindurch die genaue Position
der Bohrlöcher.
Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montage-
löchern bzw. beim Festschrauben keine vorhandenen
Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
• Schieben Sie die Netzzuleitung durch die entsprechende Ka-
beldurchführung in der Deckenhalterung und befestigen Sie
die Deckenhalterung mit geeigneten Schrauben (und ggf. Dü-
beln) an der Raumdecke.
Montage der LED-Deckenleuchte
• Entfernen Sie die milchfarbige runde Abdeckung von der LED-Leuchte, indem Sie sie ein Stück
nach links gegen den Uhrzeigersinn drehen und dann von der Bodenplatte an der die LEDs an-
gebracht sind, abnehmen.
• Drehen Sie die Schrauben (siehe Pfeile im Bild rechts) ein
Stück heraus.
• Montieren Sie jetzt die Bodenplatte. Schieben Sie zuerst die
Netzzuleitung durch die entsprechende Kabeldurchführung
der Bo-denplatte. Anschließend setzen Sie sie mit den da-
für vorgesehenen Öffnungen, auf die zuvor herausgedrehten
Schrauben (siehe Pfeile oberes Bild). Die LEDs müssen dabei
nach unten zeigen! Drehen Sie die Bodenplatte nach rechts im
Uhrzeigersinn, bis die Schlitzenden an den Schrauben anste-
hen.
• Ziehen Sie die beiden Schrauben fest. Die Bodenplatte der Lampe sollte nicht wackeln und
sollte sich auch nicht mehr drehen lassen.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Malaga and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Renkforce Malaga

  • Page 1 Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn: D Bedienungsanleitung - die LED-Deckenleuchte sichtbare Beschädigungen aufweist, - die LED-Deckenleuchte nicht oder nicht richtig arbeitet (flackerndes Licht, austre- LED-Deckenleuchte/Smart-Light „Malaga“ tender Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen an der LED-Deckenleuchte oder angrenzenden Flächen), Best.-Nr. 1377522 - die LED-Deckenleuchte unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde,...
  • Page 2 Anschluss der LED-Deckenleuchte Entsorgung • Verbinden Sie die Netzzuleitung mit der 3poligen Klemmleiste, Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll. die sich in der Bodenplatte befindet (braunes Kabel = L/Phase, Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz- blaues Kabel = N/Neutralleiter, gelb-grünes Kabel = PE/Schutz- lichen Vorschriften;...
  • Page 3 G Operating instructions ing smoke or a burning smell, audible crackling noises, or discolouration to the product or to adjacent surfaces), LED Overhead Light/Smart Light „Malaga“ - the LED overhead light was stored under unfavourable conditions, Item no. 1377522 - it was exposed to heavy loads during transport.
  • Page 4 Connecting the LED overhead lamp Disposal • Connect the mains cable using the 3-pole terminal strip in the The product must not be disposed of with the household waste. base plate (brown cable = L/phase, blue cable = N/neutral, yel- Dispose of the product at the end of its serviceable life in accordance with the current low/green cable = PE/earth wire/earthing symbol).
  • Page 5 - l’applique murale à LED est visiblement endommagée, - l’applique murale d’extérieur à LED ne fonctionne plus ou pas correctement (lu- Lampe de plafond LED/Smart-Light « Malaga » mière vacillante, fumée épaisse ou odeur de brûlé, crépitements audibles, déco- lorations du produit ou des surfaces adjacentes), N° de commande 1377522...
  • Page 6 Connexion de la lampe de plafond LED Élimination • Connectez la conduite d’alimentation avec le dispositif de Ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères. serrage à 3 pôles, qui se trouve dans la plaque (câble brun Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformé- = Phase L/Phase, câble bleu = conducteur neutre/N, câble ment aux prescriptions légales en vigueur ;...
  • Page 7 - de led-plafondlamp niet of niet correct werkt (snel knipperend licht, vrijkomende O Gebruiksaanwijzing rook respectievelijk brandlucht, hoorbare knetterende geluiden, verkleuringen van de led-plafondlamp of aangrenzende oppervlakken), Led-plafondlamp/Smart-Light „Malaga“ - de led-plafondlamp onder ongunstige omstandigheden werd opgeslagen, Bestelnr. 1377522 - het apparaat aan zware transportbelastingen onderhevig is geweest.
  • Page 8 Aansluiting van de led-plafondlamp Afvoer • Sluit het netsnoer aan op de 3polige klemmenstrook die zich in Het product hoort niet bij het huishoudelijk afval. de bodemplaat bevindt (bruin snoer = L/fase , blauw snoer = N, Het product dient aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke groen/geel snoer = PE/aardleiding, aardsymbool).

This manual is also suitable for:

1377522

Table of Contents