Bitte die Leuchte ausschließlich mit einem trockenen Tuch reinigen. Wir empfehlen Microfaser- tücher für empfindliche Oberflächen. Das Reinigen muss in abgekühltem Zustand erfolgen. Schalten: kurzes Drücken Dimmen: langes Drücken FIVE Diese Leuchte enthält eingebaute LEDs. Die LEDs in dieser Leuchte können nur vom Hersteller A-A++ ausgetauscht werden. A-A++...
Page 9
Please clean the lamp with a dry cloth. We recommend microfibre cloths for sensitive surfaces. Only clean the lamp after it has cooled down. Switch: press briefly Dimming: press and hold FIVE This luminaire contains built-in LEDs. The LEDs can be replaced by the producer only. A-A++ A-A++ Protection class 1...
Page 10
Le nettoyage doit s‘effectuer lorsque le luminaire est froid. Mis en marche: courte pression Fonction variateur: pression prolongèe FIVE Ce luminaire est équipé de LEDs intégrés. Les LED intégrés dans le luminaire ne peuvent être A-A++ remplacés que par le fabricant. A-A++...
Per favore pulire la lampada esclusivamente con un panno asciutto. Si consiglia di utilizzare tessuti in microfibra. Le lampade devono essere fredde durante la pulizia. Accendere: breve pressione Regolare in intensità: lunga pressione FIVE Questa lampada ha LEDs integrati. I LEDs possono essere cambiati esclusivamente dal produttore. A-A++ A-A++...
Page 12
5 years guarantee of LED Numéro de contrôle final 2 ans de garantie 5 ans de garantie sur les LED Numero di controllo finale 2 anni di garanzia 5 anni di garanzia per i LED TOBIAS GRAU GmbH Siemensstrasse 35b D-25462 Rellingen www.tobiasgrau.com info@tobiasgrau.com...
Need help?
Do you have a question about the FIVE and is the answer not in the manual?
Questions and answers