Attaching Lace
STITCH LENGTH
STITCH WIDTH
NEEDLE POSITION
PRESSER FOOT
NEEDLE
1. Place the lace under the fabric leaving a 5 mm (1/4") overlap at the
edge.
2. Place the overlapping edges under the presser foot and sew.
NOTE:
A decorative touch can be added by using the Satin Stitch or a Decora-
tive Stitch to attach the lace.
Costura de encaje
LARGO DE PUNTADA
ANCHO DE PUNTADA
POSICIÓN DE LA AGUJA
PRENSATELAS
AGUJA
1. Instale el encaje debajo del tejido dejando que se superpongan 5
mm (1/5") en las orillas.
2. Coloque las orillas superpuestas debajo del prensatelas y em-
piece a coser.
NOTA:
Se puede agregar una nota decorativa utilizando puntadas de realce
o decorativas para coser el encaje.
46
2-4
0
M
Zigzag
Single
2-4
0
M
Zigzag
Simple
Coudre de la dentelle
Longueur de point
2-4
Largeur de point
0
Position de l'aiguille
M
Pied-de-biche
Zigzag
Aiguille
Simple
1. Placer la dentelle sous le tissu, les bords se chevauchant de 5 mm.
2. Placer les bords superposés sous le pied-de-biche et coudre.
REMARQUE :
Il est possible d'embellir la couture de la dentelle à l'aide d'un point
bourdon ou d'un point fantaisie.
Como Pregar Fitas
Comprimento do Ponto
2-4
Largura do Ponto
0
Posição da Agulha
M
Pé Calcador
Para Zigzag
Agulha
Simples
1. Coloque a fita sob o tecido, deixando que 5 mm (1/4") se sobreponham
na borda.
2. Coloque as bordas sobrepostas debaixo do pé calcador e costure.
NOTA:
Um toque decorativo pode ser adicionado pela utilização do Ponto Cheio
ou de um Ponto Decorativo para pregar a fita.