Page 2
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. DEUTSCH Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden Sie eine vollständige Liste der offiziellen IKEA After-Sales-Dienstleister...
Control panel Information for test institutes First use Environmental concerns Daily Use IKEA guarantee Hints and tips Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage.
Page 5
ENGLISH Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. Keep all packaging away from children and dispose of it • appropriately. General Safety This appliance is intended to be used in household and •...
ENGLISH When the appliance is empty for long period, switch it off, • defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. Do not store explosive substances such as aerosol cans with • a flammable propellant in this appliance.
Page 7
ENGLISH • Do not pull the mains cable to disconnect Internal lighting the appliance. Always pull the mains plug. Warning! Risk of electric shock. • Concerning the lamp(s) inside this Warning! Risk of injury, burns, product and spare part lamps sold electric shock or fire.
Product serial number (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Product article number (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx FREEZER NET CAPACITY ........
Page 9
ENGLISH To check If the answer is YES If the answer is NO Make sure gasket seals all No action Refer to the assembly instruction - around the door when the door alignment. door is closed. Check if there is no collision No action Refer to the assembly instruction - between parts/furniture while...
Page 10
ENGLISH Dimensions ² the height, width and depth of the Overall dimensions ¹ appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air Overall space required in use ³ H3 (A+B) ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet 1071 Space required in use ²...
Page 11
ENGLISH Location power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth To ensure appliance's best functionality, you in compliance with current regulations, should not install the appliance in the nearby consulting a qualified electrician. of the heat source (oven, stoves, radiators, •...
ENGLISH Product description Product overview Drawer glass cover Glass shelves Freezer compartment Control unit and light Dairy compartment with lid Sliding door balcony Door balcony Bottle balcony Vegetable drawer Rating plate (inside) Least cold zone Intermediate temperature zone Coldest zone Control panel Control panel Temperature regulator...
ENGLISH from 2°C to 8°C. Recommended setting is To activate Fast Freezing function press the 4°C. Fast Freezing button. The Fast Freezing indicator switches on. 1. Touch temperature regulator. This function stops automatically Current temperature indicator blinks. Any after 52 hours. time you touch the temperature regulator, the setting moves by one position.
ENGLISH Daily Use Accessories If OK is displayed (A), put fresh food into area indicated by symbol, if not (B), wait at least 12 hours and check if it is OK (A). Egg tray If it is still not OK (B), adjust the setting control to a colder setting.
ENGLISH Storage of frozen food When activating an appliance for the first time or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 3 hours with the Fast Freezing function switched on. Keep the food no closer than 15 mm from the door.
Page 16
ENGLISH Position of the door bins does not affect unfrozen food directly next to it. Place energy consumption. food at room temperature in the part of • Do not open the door frequently or leave the freezer compartment where there is it open longer than necessary.
Page 17
ENGLISH • Respect the expiry date and the storage information on the package. Shelf life for freezer compartment Type of food Shelf life (months) Bread Fruits (except citrus) 6 - 12 Vegetables 8 - 10 Leftovers without meat 1 - 2 Dairy food: Butter 6 - 9...
ENGLISH • Meat (all types): wrap in a suitable • Butter and cheese: place in an airtight packaging and place it on the glass shelf container or wrap in an aluminium foil or above the vegetable drawer. Store meat a polythene bag to exclude as much air as for at most 1-2 days.
ENGLISH freezer compartment. In addition, About 12 hours prior to defrosting remove pieces of ice that break away set a lower temperature in order before defrosting is complete. Use the to build up sufficient chill reserve supplied ice scraper for this purpose. in case of any interruption in 5.
Page 20
ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not suppor‐ Check if the appliance stands ted properly. stable. The following noises can be This is normal. Refer to heard: bubbling, whirring, "Noises" chapter. hissing, cracking or clicking. Acoustic or visual alarm is on.
Page 21
ENGLISH Problem Possible cause Solution The lamp does not work. The lamp is defective. Contact the nearest Author‐ ized Service Centre. There is too much frost and The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" ice. rectly. section.
Page 22
ENGLISH Problem Possible cause Solution Water flows on the floor. Door was left open for a long Open the door only when time. necessary. Water flows on the floor. The gasket is deformed or Contact the Authorised Serv‐ damaged. ice Centre. Temperature cannot be set.
ENGLISH 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. Noises SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technical data The QR code on the energy label supplied eprel.ec.europa.eu and the model name and with the appliance provides a web link to the product number that you find on the rating information related to the performance of plate of the appliance.
IKEA. This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of your appliance What will IKEA do to correct the problem? at IKEA. The original sales receipt is required IKEA appointed service provider will examine as proof of purchase.
Page 25
• Repairs caused by installation which is appliances: faulty or not according to specification. • The use of the appliance in a non- Please do not hesitate to contact IKEA After domestic environment i.e. professional Sales Service to: use. 1. make a service request under this •...
Page 26
ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. In order to provide you with a quicker service, we recommend that you use the specific phone numbers listed at the end of this manual.
Technische Daten Bedienfeld Informationen für Prüfinstitute Erste Inbetriebnahme Umwelttipps Täglicher Gebrauch IKEA Garantie Tipps und Hinweise Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Page 28
DEUTSCH Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und • komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie • nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •...
DEUTSCH WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch • andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des • Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
Page 30
DEUTSCH • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe trennen möchten. Ziehen Sie stets am von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Netzstecker. Kochfeldern auf. Gebrauch • Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. WARNUNG! Es besteht • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es Verletzungs-, Verbrennungs-, direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein Stromschlag- oder Brandgefahr.
DEUTSCH Innenbeleuchtung von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen WARNUNG! Stromschlaggefahr. und die Garantie ungültig machen können. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 7 und separat verkaufter Ersatzlampen: Jahren nach Produkteinstellung des Diese Lampen müssen extremen Modells erhältlich: Thermostate, physikalischen Bedingungen in...
Page 32
Ihre Quittung an diese Seite anzuheften. Produkt-Seriennummer (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l Produktartikelnummer (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY XX l...
Page 33
DEUTSCH Zur Überprüfung Wenn die Antwort JA Wenn die Antwort NEIN lautet lautet Stellen Sie sicher, dass das Ge‐ Keine Aktion Warten Sie 4 Stunden, bevor Sie das rät bei der ersten Installation Gerät an die Stromversorgung an‐ oder nach dem Wechsel der schließen.
Page 34
DEUTSCH Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Gesamtabmessungen ¹ einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf insgesamt während des Be‐ triebs ³ H3 (A+B) ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße Platzbedarf während des Betriebs ²...
Page 35
DEUTSCH Standort Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht Um die beste Funktionalität des Gerätes zu geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gewährleisten, sollten Sie das Gerät nicht in gemäß den geltenden Vorschriften von der Nähe von Wärmequellen (Backöfen, einem qualifizierten Elektriker erden.
DEUTSCH Gerätebeschreibung Geräteübersicht Glasabdeckung der Schublade Glasablagen Gefrierraum Steuerung und Lampe Fach für Milchprodukte mit Deckel Verschiebbare Türablage Türablage Flaschenablage Obst-/Gemüseschublade Typenschild (an der Innenseite) Wärmster Bereich Bereich mittlerer Temperatur Kältester Bereich Bedienfeld Bedienfeld Temperaturregler „EIN/AUS“-Taste Einschalten 1. Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.
DEUTSCH Wahl erfolgt schrittweise von 2 °C bis 8 °C. Drücken Sie zum Einschalten der Funktion Empfohlene Einstellung: 4 °C. Schnellgefrieren die Taste Schnellgefrieren. Die Anzeige 1. Berühren Sie den Temperaturregler Schnellgefrieren leuchtet auf. Die Anzeige der aktuellen Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung des Diese Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Zubehör Wenn OK angezeigt wird (A), lagern Sie die frischen Lebensmittel im Bereich, der durch das Symbol angezeigt wird. Falls nicht (B), Eierschale warten Sie mindestens 12 Stunden und prüfen Sie dann, ob OK (A) angezeigt wird. Falls OK (B) immer noch nicht angezeigt wird, wählen Sie eine kältere Einstellung.
Page 39
DEUTSCH Bewegliche Ablagen Nach Abschluss des Gefriervorgangs kehrt das Gerät automatisch auf die vorherige Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Temperatureinstellung zurück (siehe Reihe von Führungsschienen ausgestattet, „Schnellgefrieren-Funktion“). die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. In diesem Fall kann sich die Temperatur innerhalb des Kühlschranks gering verändern.
DEUTSCH 2. Stellen Sie die Eisschalen in das Verwenden Sie zum Entnehmen Gefrierfach. der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall. 1. Füllen Sie die Schalen mit Wasser. Tipps und Hinweise Tipps zum Energiesparen Aluminiumfolie, Kunststofffolie oder - beutel, luftdichte Behälter mit Deckel. •...
Page 41
DEUTSCH Hinweise zur Lagerung von • Achten Sie darauf, dass die Verpackung nicht beschädigt ist - die Lebensmittel Tiefkühlgerichten könnten verdorben sein. Wenn die • Das Gefrierfach ist gekennzeichnet mit Verpackung aufgequollen oder nass ist, wurde das Lebensmittel möglicherweise nicht unter den optimalen Bedingungen •...
Page 42
DEUTSCH Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Fleisch: Geflügel 9 - 12 Rindfleisch 6 - 12 Schweinefleisch 4 - 6 Lamm 6 - 9 Wurst 1 - 2 Schinken 1 - 2 Reste mit Fleisch 2 - 3 Hinweise für die Kühlung frischer Hinweise für die Kühlung von Lebensmittel Lebensmitteln...
DEUTSCH Reinigung und Pflege Reinigen des Innenraums Benutzen Sie hierfür den Rohrreiniger, der mit dem Gerät geliefert wird. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife.
DEUTSCH Eiskratzer für den zukünftigen Gebrauch Vorsicht! Ein auf. Temperaturanstieg der 6. Schalten Sie das Gerät ein und schließen gefrorenen Sie die Tür. Lebensmittelpakete während 7. Drehen Sie den Temperaturregler auf des Abtauens kann deren eine höhere Einstellung, um die maximal Haltbarkeitsdauer verkürzen.
Page 45
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungs‐ Prüfen Sie, ob sich das Gerät gemäß abgestützt. in einer stabilen Position be‐ findet. Folgende Geräusche sind zu Das ist normal. Siehe Kapitel hören: Blubbern, Surren, Zi‐ „Geräusche“.
Page 46
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Die Tür lässt sich nicht leicht Sie haben versucht, die Tür Warten Sie einige Sekunden öffnen. unmittelbar nach dem Schlie‐ zwischen dem Schließen und ßen erneut zu öffnen. erneutem Öffnen der Tür. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby- Schließen Sie die Tür und öff‐...
Page 47
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt im Innern des Der Wasserablauf ist ver‐ Reinigen Sie den Wasserab‐ Kühlschranks herunter. stopft. lauf. Wasser fließt auf den Boden. Die Verdampfungsschale Stellen Sie sicher, dass sich über dem Kompressor befin‐ die Schale unter dem det sich nicht unter dem Schmelzwasserauslass befin‐...
Page 48
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Die Temperatureinstellungs- Beim Messen der Temperatur Wenden Sie sich an das LEDs blinken gleichzeitig. ist ein Fehler aufgetreten. nächste autorisierte Kunden‐ zentrum. Das Kühlsystem hält zwar die Lebensmittel weiterhin kalt, doch eine Temperatureinstellung ist nicht mehr möglich. Schließen der Tür Wenn die Ratschläge nicht zum gewünschten Ergebnis führen,...
DEUTSCH Geräusche SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technische Daten Der QR-Code auf der Energieplakette des den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Geräts bietet einen Web-Link zu Modellnamen und die Produktnummer, die Informationen über die Geräteleistung Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, in der EU EPREL-Datenbank.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte IKEA Garantie Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Ersatzteile, Arbeitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, vorausgesetzt, dass das Gerät Diese Garantie ist 5 Jahre ab dem ohne besonderen Kostenaufwand für die Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei IKEA...
Page 51
Garantie abgedeckt. Wasserzuleitung entstanden sind, und • Die Kosten zur Durchführung der Schäden, die durch ungewöhnliche Erstinstallation des IKEA Gerätes. Falls der Umweltbedingungen entstanden sind. IKEA Kundendienst oder sein autorisierter • Verbrauchsgüter wie Batterien und Service-Partner das Gerät als Garantiefall Lampen.
Page 52
Gerät aufgelistet sind, zu dem Sie IKEA Geräte: Fragen haben. Bevor Sie uns anrufen, vergewissern Sie sich, Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA dass Sie die IKEA-Artikelnummer Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: (8-stelliger Code) und die 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
Page 53
Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
Need help?
Do you have a question about the SVALKAS and is the answer not in the manual?
Questions and answers