Sauber UVC-123263.5 Instructions For Use Manual

Sauber UVC-123263.5 Instructions For Use Manual

Handy vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

Handy vacuum cleaner (EN)
Kiiep街ane tolmuim eja (ET)
Patogus du/ k ill siurblys (LT)
UVC-123263.5
(C10A)
(€

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UVC-123263.5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sauber UVC-123263.5

  • Page 1 Handy vacuum cleaner (EN) Kiiep街ane tolmuim eja (ET) Patogus du/ k ill siurblys (LT) UVC-123263.5 (C10A) (€...
  • Page 2 Content – Sisukord – Saturs – Turinys Instruction manual – English ..................- 2 - Kasutusjuhend – Estonian ..................- 11 - Instrukciju rokasgrāmata – Latvian ................- 21 - Instrukcijų vadovas – Lithuanian ................- 31 - - 1 -...
  • Page 3 Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 11. This appliance is not designed for commercial use. For household use only. 12. Do not use the appliance for other than intended use. 13. Do not wind the cord around the charger and do not bend 14. Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children.
  • Page 5 28. Do not vacuum up hard or sharp objects such as glass, nails, screws or coins that could damage the vacuum. Do not vacuum up drywall dust, fireplace ash, or embers. Do not use as an attachment to power tools for dust collection. 29.
  • Page 6 UVC-123263.5 (C10A) PARTS DESCRIPTION 1. Battery pack 2. Handle 3. Power button 4. Speed button 5. Auto mode and speed indicators 6. Battery pilot light 7. Clog warning indicator 8. Dust cup 9. Dust cup release button 10. Accessory release button 11.
  • Page 7 BATTERY CHARGING: First, install the battery pack. Push the battery pack into the slot on the back of the main unit until it clicks into place. (Fig. 1) To remove the battery pack, pinch the release buttons on both sides of the battery pack and pull the battery pack out of the main unit.
  • Page 8 (Fig. 4) 4. For short-reach cleaning, you can attach your desired attachment directly to the suction hole opening. Once the click sound is heard, the nozzle is properly locked. (Fig. 5) (Fig. 5) 5. Press the power button to turn on the appliance. The appliance enters manual mode by default. The battery pilot light will illuminate.
  • Page 9 CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the product, turn off power and remove the battery pack. Do not immerse the main unit, battery pack, recharge seat, adapter and floor brushes in water or any other liquids. Use only a soft dry cloth to clean the appliance. Do not use aggressive chemicals or abrasives.
  • Page 10 Wash the brush rollers as needed, using only water. Air-dry completely for at least 24 hours before reinstalling. TROUBLESHOOTING To reduce the risk of shock and unintended operation, turn off power and remove battery pack before servicing. Problem Possible cause Possible solution Not pick up debris Dust cup is full...
  • Page 11 properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.
  • Page 12 Kasutusjuhend – Estonian OHUTUSJUHISED Vigastuste ja seadme kahjustamise vältimiseks ning parimate tulemuste saavutamiseks lugege enne seadme kasutamist kindlasti läbi kõik järgnevad juhised. Säilitage seda kasutusjuhendit ohutus kohas. Kui annate selle seadme edasi kellelegi teisele, siis andke kindlasti kaasa ka see kasutusjuhend.
  • Page 13 9. Ärge püüdke avada seadme korpust või ise seadet remontida. See võib põhjustada elektrilöögi. 10. Ärge kunagi jätke seadet kasutamise ajal järelevalveta. 11. See seade ei ole mõeldud äriliseks kasutamiseks. Ainult koduseks kasutamiseks. 12. Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. 13. Ärge kerige juhet seadme ümber ja ärge painutage seda. 14.
  • Page 14 25. Seadet tohib kasutada ainult seadme komplektis oleva toiteadapteriga. 26. Enne aku eemaldamist peab laadija pistikupesast lahti ühendama. 27. Kasutage komplektis olevat laadijat tolmuimeja laadimiseks, kuid ärge kasutage seda muudel eesmärkidel. 28. Ärge korjake seadmesse kõvasid või teravaid esemeid, nt. klaasi, naelu, kruve või münte, mis võiksid tolmuimejat kahjustada.
  • Page 15 39. ÄRGE laadige akuplokki temperatuuridel alla 32°F (0°C) või üle 122°F (50°C) 40. VÄLTIGE akuploki või seadme kokkupuudet lahtise tulega või temperatuuridega üle 266°F (130°C), sest need võivad põhjustada plahvatusi. 41. Aku pika eluea tagamiseks ei tohi hoiustada akuplokki temperatuuridel alla -4°F (-20°C) või üle 113°F (45°C) - 14 -...
  • Page 16 UVC-123263.5 (C10A) OSADE KIRJELDUS 1. Akuplokk 2. Käepide 3. Toitenupp 4. Kiiruse nupp 5. Automaatrežiimi ja kiiruse märgutuled 6. Aku märgutuled 7. Ummistuse hoiatuse märgutuli 8. Tolmumahuti 9. Tolmumahuti vabastusnupp 10. Tarviku vabastusnupp 11. Imiava 12. Pikendustoru 13. Toru reguleerimise nupp 14.
  • Page 17 AKU LAADIMINE Esmalt paigaldage akuplokk. Lükake akuplokk põhiseadme taga asuvasse avasse, kuni see klõpsatusega kinnitub. (joon. 1) Akuploki eemaldamiseks vajutage akuploki mõlemal küljel asuvaid vabastusnuppe ja tõmmake akuplokk põhiseadmest välja. (joon. 1) Laadimiseks dokkige seade lihtsalt laadimisalusele (joon. 2). Ü hendage laadija adapter vooluvõrgu pistikupesasse.
  • Page 18 (joon. 4) 4. Lähedalt puhastamiseks võite ühendada soovitud tarviku ka otse imiavasse. Otsak on lukustunud, kui kostub klõpsatus. (joon. 5) (joon. 5) 5. Seadme sisselülitamiseks vajutage toitenuppu. Seadme algseadistuseks on käsirežiim. Aku märgutuled süttivad. Seadme väljalülitamiseks vajutage toitenuppu uuesti. 6. Režiimi valimine: (joon. 6) Käsirežiim: selles režiimis saab vajutada kiiruse nuppu (E), et reguleerida kiirust (ECO-kiirus, MID-kiirus või BOOST-kiirus).
  • Page 19 PUHASTAMINE JA HOOLDUS Enne toote puhastamist lülitage see välja ja eemaldage akuplokk. Ärge pange põhiseadet, akuplokki, laadimisalust, adapterit ja põranda otsakuid vette ega teistesse vedelikesse. Seadme puhastamiseks kasutage ainult pehmet kuiva lappi. Ärge kasutage tugevatoimelisi kemikaale või abrasiivseid puhastusvahendeid. Ärge kasutage seadet, kui filter on katki või kulunud. Seadmes ei ole kasutaja hooldatavaid osi.
  • Page 20 Vajadusel peske harjastega rullikuid puhta veega. Enne nende tagasipanemist laske neil vähemalt 24h õhu käes kuivada. TÕ RKEOTSING Elektrilöögi ja juhusliku käivitamise ohu vähendamiseks lülitage enne hooldamist seade välja ja eemaldage akuplokk. Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendus Ei korja prahti kokku Tolmumahuti on täis Tühjendage tolmumahutit Filtrid on ummistunud või saastunud...
  • Page 21 osapoolte sekkumine või remontimine, või mitteoriginaalvaruosade kasutamine, ei ole käesoleva garantiiga kaetud. Hoidke alati ostukviitung alles; ilma ostukviitungita ei saa te garantiiteenindust taotleda. Kasutusjuhendi eiramisest põhjustatud kahjustused tühistavad garantii; me ei vastuta tagajärjeks olevate kahjustuste eest. Samuti ei ole me vastutavad materiaalsete kahjustuste või kehavigastuste eest, mille on põhjustanud ebasobiv kasutamine ja kasutusjuhendi väär kasutamine.
  • Page 22 Instrukciju rokasgrāmata – Latvian DROŠĪBAS INSTRUKCIJA Lai izvairītos no traumu vai bojājumu gūšanas, un lai iegūtu labākos rezultātus, ko piedāvā ierīce, pirms lietošanas izlasiet visas zemāk norādītās instrukcijas. Glabājiet šīs lietošanas instrukcijas drošā vietā. Ja jūs iedodat vai nododat šo ierīci kādam citam, līdzi iedodiet arī...
  • Page 23 9. Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt ierīces korpusu vai salabot ierīci pašrocīgi. Tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. 10. Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības darbības laikā. 11. Šī ierīce nav paredzēta komerciālai lietošanai. Tikai izmantošanai mājsaimniecībā. 12. Neizmantojiet ierīci mērķiem, kam tā nav paredzēta. 13.
  • Page 24 25. Ierīci drīkst lietot kopā tikai ar barošanas bloku, kas iekļauts ierīces komplektācijā. 26. Pirms akumulatora izņemšanas no kontaktligzdas jābūt izņemtam lādētāja vadam. 27. Putekļsūcēja uzlādēšanai izmantojiet komplektācijā iekļauto lādētāju; nelietojiet lādētāju citiem mērķiem. 28. Nesūciet cietus vai asus priekšmetus, piemēram, stiklu, naglas, skrūves vai monētas, kas var sabojāt putekļu sūcēju.
  • Page 25 37. Akumulatoru bloku nedrīkst iegremdēt vai pakļaut ūdens, sālsūdens vai citu šķidrumu iedarbībai. 38. Sargājiet akumulatoru bloku no karstām virsmām. 39. NEUZLĀDĒJIET akumulatoru temperatūrā, kas ir zemāka par 32 °F (0 °C) vai augstāka par 122 °F (50 °C) 40. NEPAKĻAUJIET akumulatoru ierīci ugunij...
  • Page 26 UVC-123263.5 (C10A) DAĻU APRAKSTS 1. Akumulatoru bloks 2. Rokturis 3. Barošanas poga 4. Ātruma pārslēgšanas poga 5. Automātiskais režīms un ātruma indikatori 6. Akumulatora kontrollampiņa 7. Nosprostojuma brīdinājuma indikators 8. Putekļu tvertne 9. Putekļu tvertnes atbrīvošanas poga 10. Pierīču atbrīvošanas poga 11.
  • Page 27 AKUMULATORA UZLĀDĒŠANA: Vispirms ievietojiet akumulatoru bloku. Bīdiet akumulatora bloku rievā, kas atrodas galvenās ierīces aizmugurē, kamēr tas nofiksējas. (1. attēls) Lai izņemtu akumulatoru bloku, saspiediet atbrīvošanas pogas abos akumulatora sānos un izvelciet akumulatoru no galvenās ierīces. (1. attēls) Lai uzlādētu ierīci, vienkārši ievietojiet to uzlādes ligzdā (2. attēls). Iespraudiet uzlādes adaptera vadu strāvas kontaktligzdā.
  • Page 28 (4. attēls) 4. Tīrīšanai viegli aizsniedzamās vietās var izmantot jebkuru palīgierīci, piestiprinot tieši pie iesūkšanas cauruma atveres. „Klikšķa” skaņa nozīmē, ka uzgalis ir pareizi nofiksēts. (5. attēls) (5. attēls) 5. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet barošanas pogu. Ierīce pēc noklusējuma pāriet manuālajā režīmā. Iedegsies akumulatora kontrollampiņa.
  • Page 29 TĪRĪŠANA UN KOPŠANA Izstrādājums pirms tīrīšanas ir jāizslēdz un no tā ir jāizņem akumulators. Neiegremdējiet galveno ierīci, akumulatoru bloku, uzlādes ligzdu, adapteri un uzgaļus grīdas uzkopšanai ūdenī vai citos šķidrumos. Ierīces tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu lupatiņu. Nelietojiet agresīvas ķīmiskas vielas vai abrazīvus līdzekļus. Nelietojiet ierīci ar bojātu vai nolietojušos filtru.
  • Page 30 uzkopšanai. Izņemiet uzgali un iztīriet visus netīrumus (matus un šķiedras), kas aptinušies ap rullīti. Ja nepieciešams, izmazgājiet sukas rullīšus, izmantojot tikai ūdeni. Pirms vēlreiz piestiprināt uzgaļus,tiem ir pilnībā jāizžūst vismaz 24 stundas. PROBLĒMU NOVĒRŠANA Lai samazinātu trieciena un nejaušas iedarbināšanas iespējamību, izslēdziet ierīci pirms apkopes darbu veikšanas un izņemiet akumulatoru.
  • Page 31 Defekti, kas rodas ierīces neatbilstošas lietošanas vai kļūmju dēļ, jo trešās puses ir izmainījušas ierīces konstrukciju, ir veikušas remontdarbus vai ir uzstādītas neoriģinālās detaļas, netiek segti šajā garantijā. Vienmēr saglabājiet čeku. Bez čeka nevar veikt prasības saskaņā ar garantiju. Ja bojājumi tiek radīti, neievērojot lietošanas instrukcijā norādīto, garantija nav spēkā.
  • Page 32 Instrukcijų vadovas – Lithuanian SAUGOS NURODYMAI Prieš naudodami perskaitykite visus tolesnius nurodymus, kad išvengtumėte sužalojimo arba apgadinimo ir kad prietaisas duotų geriausius rezultatus. Pasidėkite šią instrukciją saugioje vietoje. Jei duodate arba perleidžiate šį prietaisą kitam asmeniui, būtinai pridėkite šią instrukciją. Jei naudotojas susižalos todėl, kad nesilaikė...
  • Page 33 10. Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. 11. Šis prietaisas neskirtas naudoti komercinėms reikmėms. Naudoti tik buityje. 12. Nenaudokite prietaiso kitoms reikmėms nei nurodyta. 13. Nesukite elektros laido aplink prietaisą ir nesulenkite jo. 14. Jei prietaisą naudoja vaikai arba jis naudojamas šalia jų, vaikus būtina atidžiai prižiūrėti.
  • Page 34 28. Nebandykite siurbti kietų ar aštrių šiukšlių, pvz., stiklo skeveldrų, vinių, varžtų ar monetų, nes jos gali sugadinti dulkių siurblį. Nebandykite siurbti gipso plokščių dulkių, židinio pelenų ar žarijų. Nenaudokite kaip papildomo elektrinių įrankių įtaiso dulkėms rinkti. 29. Nebandykite siurbti nuodingų tirpalų (pvz., baliklio su chloru, amoniako ar kanalizacijos vamzdžių...
  • Page 35 UVC-123263.5 (C10A) DALIŲ APRAŠYMAS 1. Sudėtinė baterija 2. Rankena 3. Maitinimo mygtukas 4. Greičio mygtukas 5. Automatinio režimo ir greičio indikatoriai 6. Baterijos įkrovos indikatorius 7. Įspėjimo apie užsikimšimą indikatorius 8. Dulkių rinktuvas 9. Dulkių rinktuvo atjungimo mygtukas 10. Papildomo įtaiso atjungimo mygtukas 11.
  • Page 36 BATERIJOS ĮKROVIMAS: Pradžioje sudėtinę bateriją įstatykite. Stumkite sudėtinę bateriją į angą prietaiso gale, kol ji užsifiksuos savo vietoje (1 pav.). Baterijai nuimti reikia įspausti atjungimo mygtukus abiejose sudėtinės baterijos pusėse ir atjungti ją nuo prietaiso (1 pav.). Norint įkrauti reikia tiesiog įstatyti prietaisą į įkrovimo lizdą (2 pav.) ir prijungti įkrovimo adapterį prie elektros lizdo.
  • Page 37 4 pav. 4. Jei pailginimo vamzdžio nereikia, pageidaujamą papildomą įtaisą galite pritvirtinti tiesiai prie įsiurbimo angos. Kai išgirsite spragtelėjimą, tai reiškia, kad antgalis užfiksuotas tinkamai (5 pav.). 5 pav. 5. Paspauskite maitinimo mygtuką ir įjunkite prietaisą. Pagal numatytąją nuostatą prietaisas įsijungia į rankinį režimą.
  • Page 38 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Prieš gaminį valydami jį išjunkite ir nuimkite sudėtinę bateriją. Nemerkite prietaiso korpuso, sudėtinės baterijos, įkrovimo lizdo, adapterio ir grindų šepečių į vandenį ar kitus skysčius. Prietaisą valykite tik minkšta ir sausa šluoste. Nenaudokite ėsdinančių cheminių medžiagų ar šveičiančių priemonių. Nenaudokite prietaiso, jei jo filtras pažeistas ar susidėvėjęs.
  • Page 39 nuimkite nuo ritinėlio apsivyniojusius plaukus ir kitas šiukšles. Jei reikia, šepečių ritinėlius galima plauti vandeniu. Palikite natūraliai džiūti bent 24 valandas ir tik po to vėl įstatykite į vietą. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Prieš tvarkydami prietaisą išjunkite jo maitinimą ir nuimkite sudėtinę bateriją, kad sumažintumėte elektros smūgio ir netikėto įsijungimo pavojų.
  • Page 40 galite ją grąžinti tiesiai į pirkimo vietą. Defektams, atsiradusiems dėl netinkamo prietaiso naudojimo ir gedimų dėl intervencijos ir remonto, kuriuos atliko trečiosios šalys, arba neoriginalių dalių montavimo, ši garantija negalioja. Visada išsaugokite pirkimo kvitą, nes be jo negalėsite reikalauti jokios garantijos. Jei gedimas atsirado dėl instrukcijos nesilaikymo, garantija negalios, ir jei dėl to atsiras kitokia žala, mes nebūsime atsakingi.

Table of Contents