Stanley BC40BS Instruction Manual

Stanley BC40BS Instruction Manual

2a waterproof charger/maintainer
Hide thumbs Also See for BC40BS:

Advertisement

Available languages

Available languages

CARGANDO CON LOS ANILLOS TERMINALES
1. Asegúrese de que el cargador de batería esté desenchufado de cualquier
fuente de alimentación y no esté conectado a una batería.
2. Con los anillos terminales correctamente conectados a los bornes de la batería,
conecte el conector de anillo terminal con el conector del cargador de barril
doble de la unidad (conector macho al conector hembra y el conector hembra
al conector macho) y posicionarlo lo más lejos posible de la batería.
3. Inserte el enchufe de CA del mantenedor de la batería en un tomacorriente
estándar (alimentado) de 120 voltios 60Hz de Norteamérica. El indicador LED
de carga / cargado parpadeará en verde para indicar que la unidad está en
modo de carga.
Notas:
Si los terminales del anillo están conectadas incorrectamente con respecto a polaridad, el LED
de conexión inversa se encenderá. Desenchufe el cargador; entonces quite los terminales del
anillo. Vuelva a conectar lalos terminales del anillo correctamente.
Si el indicador LED de carga / cargado no se ilumina, compruebe la conexión con la batería y
la toma de CA. Si los terminales del anillo están están conectados correctamente a la batería
y una toma de CA en funcionamiento, puede que la batería tenga algún defecto. Fabricante
sugiere de tener la batería probada por un técnico cualificado de la batería.
4. Cuando el indicador LED de carga / cargado se ilumina constantemente en
verde, el proceso de carga se ha completado.
Cuando desconecte el cargador de batería, desconecte el cable de CA, y luego retire
los anillos terminales de los terminales de la batería.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpieza y almacenamiento
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador de batería de la
toma antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. Apagando los
controles no reducirá este riesgo.
• Almacene la unidad en un lugar limpio, seco, fresco cuando no esté en uso.
• Limpie la cubierta y las cuerdas de la unidad (cuanto sea necesario) con un paño
seco. Asegúrese de que la unidad sea totalmente desconectada de la batería y de
la fuente de energía antes de limpiar. No sumerja el aparato en agua.
• Para mantener la condición de funcionamiento y maximizar la vida de los cables
del cargador, arróllelas siempre libremente para el almacenaje. No las envuelva
alrededor de la unidad ni prénselas con una venda apretada.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no carga
• Controle que el cargador/dispositivo automático para mantenimiento de la batería
esté conectado correctamente a un tomacorriente de 120 voltios CA que funcione.
• Confirme que las conexiones de salida estén seguras.
• Revise que la polaridad de las conexiones esté correcta.
• Si la batería que se debe cargando o recibir mantenimiento ha caído debajo de los
2 voltios, no se puede recargar con esta unidad.
• Si el dispositivo de mantenimiento no detecta voltaje de la batería, la unidad no
funcionará.
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través
del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en
contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía
ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del
fabricante, póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO PARA USO DOMÉSTICO
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra
durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto
por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si hay un defecto y una
reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso
puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el
producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La
prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto
a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y
cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben
hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios
solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba
BC209W_ManualENSP_080521.indd 12-1
BC209W_ManualENSP_080521.indd 12-1
de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de
devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido
para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a
consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el
envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso,
y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a
provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Asegúrese de registrar su producto en https://www.baccusglobal.com/registration
para recibir información importante sobre el producto, promociones y ofertas
especiales, y más.
ESPECIFICACIONES
Entrada:
120V CA, 60Hz, 0.6A
Salida:
12V CC, 2A
STANLEY
®
Y EL LOGOTIPO DE STANLEY
®
SON
Importados por Baccus Global LLC,
MARCAS REGISTRADAS DE STANLEY BLACK + DECKER
621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
INC. O DE UNA DE SUS FILIALES
www.baccusglobal.com 1-877-571-2391
Y SE UTILIZAN BAJO LICENCIA.
RD080521
12
2A WATERPROOF
CHARGER/MAINTAINER
INSTRUCTION MANUAL
CARGADOR / MANTENEDOR DE 2A
IMPERMEABLE
MANUAL DE INSTRUCCIÓN
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
© 2021 Baccus Global LLC
Boca Raton, FL 33487
1-877-571-2391
x
BC
1
BC40BS
English
page 5
Español
pagina 9
8/5/2021 6:54:59 PM
8/5/2021 6:54:59 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BC40BS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Bob Morris
June 27, 2025

I just bought two Duracell 6v GC2 batteries for a camping trailer. I connected them to a Stanley 40 amp charger and pressed "check battery voltage." 12.6v, I then pressed "charge" to keep them charged until I can install them. Instead of charging, the charger just clicks periodically (about one second). What can I do to fix it?

Summary of Contents for Stanley BC40BS

  • Page 1 ® Importados por Baccus Global LLC, los anillos terminales de los terminales de la batería. MARCAS REGISTRADAS DE STANLEY BLACK + DECKER 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487 INC. O DE UNA DE SUS FILIALES www.baccusglobal.com 1-877-571-2391 MANUAL DE INSTRUCCIÓN...
  • Page 2: Features / Características

    FEATURES / CARACTERÍSTICAS FEATURES CARACTERÍSTICAS 1. AC Power Cord 1. Cuerda de la CA 2. Charging / Charged LED 2. Indicador LED de carga / cargado 3. Reverse Polarity LED 3. Indicador LED de polaridad reversa 4. Battery Clamps 4. Pinzas de batería 5.
  • Page 3: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY GUIDELINES / Recommended Minimum AWG Size for Extension Cords for Battery Chargers AC Input Rating American Wire Gage (AWG) Size of Cord DEFINITIONS Amperes Length of Cord, feet (m) Equal to or But less 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.6) greater than than DANGER:...
  • Page 4: Care And Maintenance

    “Preparing to Charge” Section at the front of this manual. negative battery post (marked NEG, N, –). always coil them loosely for storage. Do not wrap them around the unit or crimp Congratulations on purchasing your new Stanley 2 Amp Waterproof ®...
  • Page 5: Normas De Seguridad / Definiciones

    ® LOGO ARE REGISTERED Imported by Baccus Global LLC, gases inflamables. TRADEMARKS OF STANLEY BLACK + DECKER INC. 621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487 OR ONE OF ITS AFFILIATES, AND ARE www.baccusglobal.com 1-877-571-2391 • No opere el cargador de la batería si ha recibido un golpe brusco, se ha caído...
  • Page 6: Primeros Auxilios

    Felicitaciones por adquirir su nuevo Stanley® cargador / mantenedor de desconectar el cargador de la batería que se cargará. • Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batería del batería impermeable de 2 Amp.

Table of Contents