Download Print this page

Instalación - Monacor IRS-200 Manual

Infrared reflection light barrier with audio signal

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
Barrera de reflejo de luz infra-
E
rroja con señal audio
Por favor, lea este manual de instrucciones detallada-
mente antes de instalar y hacer funcionar la barrera de
luz. De esta manera va a conocer todas las funciones
de la unidad, va a prevenir los errores de funcio-
namiento, y usted y la unidad van a protegerse contra
cualquier daño causado por una utilización indebida.
Por favor, guarde las instrucciones de uso para una
utilización posterior.
1 Aplicaciones
Esta barrera de reflejo de luz sirve para detectar per-
sonas u objetos, p. ej. para controles de seguridad en
las entradas. Funciona con una luz infrarroja con una
distancia del reflector de 7 m máximo. Cuando el rayo
de luz se interrumpe desde el transmisor (5) a través
del reflector (1) al receptor (7), una señal (gong de
2 tonos o sirena) va a sonar en el altavoz (12). El volu-
men de las señales y la duración de la señal de la sire-
na son ajustables. Un jack de salida permite la cone-
xión de una unidad adicional para evaluar la interrup-
ción del rayo de luz (p. ej. un aparato contador).
2 Notas de seguridad
La barrera de luz cumple con la normativa para com-
patibilidad electromagnética 89/336/EEC. La fuente
de suministro de energía que se adjunta también cum-
ple con la normativa de bajo voltaje 73/23/EEC.
ADVERTENCIA El suministrador de energía de la
unidad se alimenta de un voltaje pe-
ligroso (230 V~). Nunca haga ningu-
na modificación en la unidad de
suministro de energía, si lo hace
puede sufrir una descarga eléctrica.
Por favor, observe los siguientes campos en cualquier
caso:
Las unidades han estado fabricado únicamente
para utilización en el interior. Protéjalas contra las
proyecciones de agua y salpicaduras, alta humedad
del aire y del calor (temperatura de ambiente admi-
sible 0 – 40 °C).
No haga funcionar la barrera de luz y desconéctela
inmediatamente de la toma de corriente
1. En caso de daños visibles en las unidades,
2. Si la unidad ha caído o ha sufrido un accidente
similar puede haberse provocado un defecto,
3. Si ocurren disfuncionamientos.
En cualquier caso las unidades deben ser repara-
das por personal autorizado.
Desde el momento que el suministrador de energía
está conectado a una toma viva, habrá un pequeño
consumo de energía.
Para limpiarla, únicamente utilice un trapo seco y
suave; nunca utilice productos químicos o agua.
La barrera de luz carecería de todo tipo de garantía
y no nos responsabilizamos en caso de daños per-
sonales o materiales si la barrera de luz se ha uti-
8 mm
1
2
25 mm
®
Copyright
IRS-200
lizado con otro fin del que le ha sido concebido, si no
está instalada correctamente o reparado por perso-
nal autorizado.
Si la barrera de luz está definitivamente
retirada del servicio, deposítela en una
fábrica de reciclaje próxima para contribuir
a su eliminación no contaminante.
3 Instalación
Notas en relación al lugar de instalación:
– Cuando utilice varias barreras de luz, instálelas de
manera que no interfieran las unas con las otras.
– Para objetos con una superficie reflectora, la barr-
era de luz debería instalarse de manera que los
objetos pasen a través del rayo de la luz infrarroja
diagonalmente, si no es así podrían no detectarse.
3.1 Montaje y conexión
1) De momento, instale provisionalmente le reflector
(1) con su soporte de montaje (2) y la unidad del
transmisor/receptor (3) con su correspondiente
soporte de montaje (4) de manera que estén enca-
rados el uno con el otro. Tenga en cuenta la
distancia máxima de 7 m entre ellos.
2) Conecte la toma (8) del transmisor/receptor al jack
INPUT (18) del altavoz.
3) La salida jack OUTPUT (11) permite la conexión de
otra unidad para evaluar la interrupción del rayo de
luz (p. ej. aparato contador). Esta conexión única-
mente debería hacerse por personal autorizado.
Asegúrese que la capacidad máxima de la salida
no exceda a 100 mA. La función y la configuración
de contacto pueden encontrarse en el esquema 2.
4) Finalmente conecte el suministrador de energía al
jack de bajo voltaje DC9V (16) del altavoz y a la
toma (230 V~/50 Hz).
3.2 Alineamiento de la barrera de luz
Para indicar el estado de funcionamiento, el transmi-
sor/receptor está equipado con un LED que le va a
facilitar el alineamiento de la barrera de luz. El LED (6)
va a encenderse si la barrera de luz está correcta-
mente alineada. Va a apagarse si el transmisor/recep-
tor (3) y el reflector (1) no están alineados correcta-
mente uno con el otro, si el reflector y el transmisor/
receptor están a una distancia demasiado grande, o si
el rayo de luz está interrumpido.
1) Alinee el reflector de manera que el LED se ilumi-
ne cuando el rayo de luz no es interrumpido.
2) También alinee el transmisor/receptor, si lo necesita.
3) Después de un alineamiento óptimo de la barrera
de luz, ajústela definitivamente.
3.3 Ajustar el sonido de la señal audio
1) Ponga el interruptor (9) en la posición deseada.
CHIME: gong de 2 tonos
ALARM: sirena
OFF:
59 mm
max. 7 m
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Ref. num. 04.2950
sin señal audio
3
4
9,75 m
2) En el momento que el rayo de luz es interrumpido,
el sonido de la señal audio seleccionado va a
reproducirse una vez. Utilice un pequeño destorni-
llador para ajustar el volumen de la señal en el con-
trol VOLUME (17) y la duración del sonido "sirena"
en el control TIMER (10) de 3 a 30 segundos.
3) La salida de conmutación OUTPUT (11) va a res-
ponder como el LED (6): En modo stand-by (repo-
so) es activado; va a bloquearse mientras el rayo
de luz está interrumpido.
4) Después de ajustar, o suspenda el altavoz de la
cabeza del tornillo directamente con su agujero de
fijación (14) [figure 3] o utilice el suporte (13) para
instalarlo como se muestra en el esquema 4; para
hacerlo, atornille los tornillos entregados con el
soporte en los agujeros (15).
4 Especificaciones
Distancia del reflector: . . . 7 m max.
Salida de conmutación
OUTPUT:. . . . . . . . . . . . . . colector abierto, NPN
9 – 12 V /100 mA max.
Temperatura de ambiente: 0 – 40 °C
Suministro de energía: . . . 9 – 12 V /100 mA max.
Sujeto a modificaciones técnicas.
OUTPUT
max. 100 mA
+9..12 V
35 mm
CHIME
OFF
ALARM
OUTPUT
TIMER
9
+
30 mm
10
11
5
6
7
12
8
A-0414.99.01.05.2005
®
13
14
15
VOLUME
+
16
17
18
65 mm

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

04.2950