Baxtran FFN3 User Manual

Baxtran FFN3 User Manual

Top loading scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VISITE NUESTRA PÁGINA WEB :
WWW.COMPRABASCULA.COM
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Baxtran FFN3

  • Page 1 VISITE NUESTRA PÁGINA WEB : WWW.COMPRABASCULA.COM...
  • Page 2 BALANZA SOLO PESO BALANCE POIDS SEUL TOP LOADING SCALE Manual de usuario | Manuel d’usager | User’s guide v2.1 20141112 El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
  • Page 4: Table Of Contents

    Balanza solo peso | Balance poids seul | Top loading scale ÍNDICE 1. ESPECIFICACIONES 2. ALIMENTACIÓN 3. ANTES DE SU UTILIZACIÓN 4. OPERACIONES BÁSICAS 5. DISPLAY 6. OPERACIÓN BÁSICA 7. CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS 7-1. Cuentas internas (A/D) UF-1 7-2. Límites de peso (superior/inferior) UF-2 7-3.
  • Page 5: Especificaciones

    Balanza solo peso 1 . E S P E C I F I C A C I O N E S PRECISIÓN Classe III RANGO DE SENSIBILIDAD DE LA CÉLULA DE CARGA 1.5 ~ 3.0 mV/V NONLINEAR ≤0.01%F.S VOLTAJE DC:5V DIVISIÓN 1/2/5 (seleccionable) CONECTOR DEL DISPLAY...
  • Page 6: Operación Básica

    Balanza solo peso 6 . O P E R A C I Ó N B Á S I C A D E S C R I P C I Ó N T E C L A D O TECLA DESCRIPCIÓN Pulsar esta tecla para encender la balanza.
  • Page 7: Autodesconexión Automática

    Balanza solo peso 3. Utilizar las teclas para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado. 4. Pulsar la tecla para confirmar. * Si no se configura el Límite Inferior, éste estará en 000 kg y no será permitido configurar los siguientes parámetros.
  • Page 8: Velocidad De Transmisión

    Balanza solo peso 7 • 6 . S A L I D A D E D AT O S R S 2 3 2 U F • 6 232 0 - Salida RS-232 desactivada 232 4 - Salida estable – Formato 2 232 1 - Salida estable –...
  • Page 9: Promedio Del Cero

    Balanza solo peso F O R M AT 2 • 2 3 2 4 • 6 • : F I X E D 1 2 B Y T E S A S C I I • k g g t l b • DATA UNIT F I X E D 1 5 B Y T E S A S C I I...
  • Page 10: Configuración De Funciones Avanzadas

    Balanza solo peso 8 . C O N F I G U R A C I O N D E F U N C I O N E S A V A N Z A D A S 1. Dentro del modo normal de pesaje, pulsar las teclas , el display mostrará...
  • Page 11: Caractéristiques

    Balance poids seul 1 . C A R A C T É R I S T I Q U E S PRÉCISION Classe III RANG DE SENSIBILITÉ DE LA CELLULE DE CHARGE 1.5 ~ 3.0 mV/V LINÉARITÉ ≤0.01%F.S SYSTÈME DE VOLTAGE DC:5V ÉCHELON 1/2/5 (auto-configurable)
  • Page 12: Fonctions De Base

    Balance poids seul 6 . F O N C T I O N S D E B A S E D E S C R I P T I O N D U C L A V I E R TECLA DESCRIPCIÓN Appuyer sur cette touche pour allumer la balance.
  • Page 13: Auto-Déconnexion Automatique

    Balance poids seul 4. Appuyer sur la touche pour confirmer. * Si le Limite Inférieur est 000 kg, ne sera pas possible configurer le Limite Supérieur. 5. L’écran affichera “00000H” (Limite supérieure). 6. Utiliser les touches pour déplacer le curseur et la touche pour sélectionner le nombre voulu.
  • Page 14: Vitesse De Transmission

    Balance poids seul 7 • 6 . S O R T I E D E D O N N É E S R S 2 3 2 U F • 6 232 0 - Sortie RS-232 désactivée 232 4 - Sortie stable – Format 2 232 1 - Sortie stable –...
  • Page 15: Moyenne Du Zéro

    Balance poids seul F O R M AT 2 • 2 3 2 4 • 6 • : F I X E D 1 2 B Y T E S A S C I I • k g g t l b • DATA UNIT F I X E D 1 5 B Y T E S A S C I I...
  • Page 16: Configuration De Fonctions Avancées

    Balance poids seul 8 . C O N F I G U R A T I O N D E F O N C T I O N S A V A N C É E S 1. Dans le mode normal de pesage, appuyer sur les touches , l’écran affichera le message ECF–1.
  • Page 17: Specifications

    Top loading scale 1 . S P E C I F I C A T I O N S ACCURACY Class III SENSITIVITY RANGE OF THE LOAD CELL 1.5 ~ 3.0 mV/V NONLINEAR ≤0.01%F.S SYSTEM WORKING VOLTAGE DC:5V FRACTION 1/2/5 (selectable) LARGE DISPLAY CONNECTOR Sampling serial output way SAMPLE RATE...
  • Page 18: Basic Function Operation

    Top loading scale 6 . B A S I C F U N C T I O N O P E R A T I O N K E Y PA D D E S C R I P T I O N KEYS DESCRIPTION Press this key to turn on the balance.
  • Page 19: Auto-Power Off

    Top loading scale 4. Press the key to confirm. * If Low Limit is 000 kg, we will can’t configure the following parameters. 5. The display will show the message “00000H”. 6. Use the keys to move cursor and press the to select number.
  • Page 20: Rs232 Output

    Top loading scale 7 • 6 . R S 2 3 2 O U T P U T U F • 6 232 0 - RS232 disable 232 4 - Stable output – Format 2 232 1 - Stable output – Format 1 232 5 - Stream output –...
  • Page 21: Rs232 Speed Setting

    Top loading scale F O R M AT 2 • 2 3 2 4 • 6 • : F I X E D 1 2 B Y T E S A S C I I • k g g t l b • DATA UNIT F I X E D 1 5 B Y T E S A S C I I...
  • Page 22: Advanced Function Setting

    Top loading scale 8 . A D V A N C E D F U N C T I O N S E T T I N G 1. In weight mode, press the keys, the display will show ECF – 1. 2.
  • Page 23: Declaración Ce De Conformidad - Declaration Ce De Conformité - Ec Declaration Of Conformity

    FFN3, FFN6, FFN15, FFN30 son conformes a la directiva 2004/108/CE de compatibilidad electromagnética y a la directiva 2006/95/CE de seguridad eléctrica. exécutent avec les directives 2004/108/CE de compatibilité électromagnétique et 2006/95/CE de sécurité...
  • Page 25 marca propiedad de / Pol. Empordà Internacional marque propriété de / C/ Molló, 15-16 trade mark propiety of: 17469 VILAMALLA (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 F. (34) 972 527 211...

This manual is also suitable for:

Ffn6Ffn15Ffn30

Table of Contents