Utilisation Conforme À La Destination - PrimAster PMAVL 40 Operating Instructions Manual

Cordless lawn scarifier and raker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FR
FRANÇAIS
Transport de batteries lithium-ion
Les batteries lithium-ion sons soumises aux disposi-
tions législatives concernant le transport de produits
dangereux. Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer
dans le respect des dispositions et des normes locales,
nationales et internationales.
Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé
par les dispositions concernant le transport de produits
dangereux. La préparation au transport et le transport
UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION
Le scarifi cateur et l'aérateur ne peuvent être utilisés, selon
le rouleau employé, que pour scarifi er et ôter la mousse,
ou pour ramasser les feuilles, la mousse ou les mauvaises
herbes sur les pelouses des jardins privés ou de loisirs.
L'appareil ne doit pas être exploité pour un usage com-
mercial.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures
graves par coupure ou amputer des parties du corps.
• Soyez prudents pour éviter des blessures par coupures.
Une manipulation minutieuse de l'appareil réduit le
risque de blessures par lame.
• Ne pas toucher de pièces en mouvement dangereuses
avant que la machine n'ait été débranchée et que les
pièces en mouvement dangereuses se soient totalement
arrêtées.
• Tous les tôles de protection et dispositifs de sécurité
doivent être correctement fi xés lors de la mise en service
de l'appareil.
• N'utilisez jamais l'appareil avec un couvercle ou un
dispositif de protection endommagé ou sans couvercle
ou dispositif de protection.
SYMBOLES
Avertissement / attention!
Portez des lunettes de protection!
Portez une protection auditive!
Avant de procéder à tous travaux de réglage,
nettoyage ou maintenance, éteignez l'appareil
et débranchez-le.
20
devront être eff ectués uniquement par du personnel
formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré
d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les con-
signes suivantes :: S'assurer que les contacts soient proté-
gés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits. S'assurer
que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à
l'intérieur de son emballage. Des batteries endommagées
ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être
transportées. Pour tout renseignement complémentaire
veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel.
Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but
indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de non-respect des règles en vigueur et des dispositions
indiquées dans ce mode d'emploi.
Veuillez noter que les prescriptions nationales peuvent
restreindre l'utilisation de l'appareil. Il est nécessaire de
respecter les règles en vigueur dans le pays d'utilisation
du transpalette.
N'utilisez pas l'appareil à proximité des liquides ou gaz
infl ammables. Risque d'incendie ou d'explosion en cas de
=
Cutting-Line
(do not print !)
court-circuit.
=
Cutting-Line
(do not print !)
144x37.5mm
230-240V~50Hz
1800
144x37.5mm
Serial-No.: xxxxxxxxxxxxx
Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany
129.2x54.2mm
IEVL 1840
230-240V~50Hz
1800
201x
400
Serial-No.: xxxxxxxxxxxxx
Made in China
Ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, Germany
www.ikra.de
129.2x54.2mm
155x59mm
155x59mm
IEVL 1840
104
201x
400
Made in China
www.ikra.de
104
Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation!
Conservez toutes les consignes et instructions
de sécurité pour une utilisation ultérieure.
Avertissement – éjection d'objets
Pour cause de risque d'éjection d'objets étran-
gers, éloignez toute personne du lieu de travail.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents