Table of Contents
  • Svenska
  • Norsk
  • Dansk
  • Suomi
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Français
  • Italiano
  • Español
  • Product Information
  • Accessories

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FlexiGrip
User manual – English
Bruksanvisning – Svenska
SystemRoMedic
TM
Brukermanual – Norsk
Brugsvejledning – Dansk
Käyttöohje – Suomi
Gebrauchsanweisung – Deutsch
Handleiding – Nederlands
Manuel d'utilisation – Français
Manuale utente – Italiano
Manual de usuario – Español
6090
SWL: 150 kg/ 330 lbs
Manual no: 803 Rev 13 210322 ML

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FlexiGrip 6090 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SystemRoMedic FlexiGrip 6090

  • Page 1 FlexiGrip User manual – English Bruksanvisning – Svenska SystemRoMedic Brukermanual – Norsk Brugsvejledning – Dansk Käyttöohje – Suomi Gebrauchsanweisung – Deutsch Handleiding – Nederlands Manuel d’utilisation – Français Manuale utente – Italiano Manual de usuario – Español 6090 SWL: 150 kg/ 330 lbs...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents English .................... Svenska ..................Norsk ....................Dansk .....................9-10 Suomi ...................11-12 Deutsch ..................13-14 Nederlands ................15-16 Français ..................17-18 Italiano ..................19-20 Español ..................21-22 Product Information ..............23 Accessories ..................23...
  • Page 3: English

    FlexiGrip English SystemRoMedic FlexiGrip is used as a helpful grip that facilitates more active raising of the user from a recumbent to a seated position. FlexiGrip is fastened to the bed’s short side and has several handles on both sides to enable the user to ‘climb’ up to a seated position.
  • Page 4 Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.directhealthcaregroup.com for a complete list of distributors. Do not use rinse/ fabric softener and avoid tumbler-drying for optimal service life. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 5: Svenska

    FlexiGrip Svenska SystemRoMedic FlexiGrip används som ett hjälphandtag för enklare och mer aktiv uppresning från liggande till sittande. FlexiGrip fästes i sängens kortsida och har flera handtag på båda sidorna så att brukaren kan ”klättra” upp till sittande. Säkerhetskontroll Visuell inspektion Gör regelbundna funktionskontroller av hjälpmedlet.
  • Page 6 Läs på märketiketten Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta din lokala distributör. Se www.directhealthcaregroup.com för en komplett distributörsförteckning. Använd inte sköljmedel och undvik torktumling för optimal livslängd. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 7: Norsk

    FlexiGrip Norsk SystemRoMedic FlexiGrip benyttes som et hjelpehåndtak for en enklere og mer aktiv oppreisning fra liggende til sittende stilling. FlexiGrip festes i sengens kortsiden og har flere håndtak på begge sider, slik at brukeren kan ”klatre” opp til sittende stilling.
  • Page 8 Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din lokale distributør. Se www.directhealthcaregroup.com for en komplett distributørliste. Bruk ikke rensemiddel/tøymykner og unngå å bruke tørketrommel hvis du vil gi produktet lengre levetid. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 9: Dansk

    FlexiGrip Dansk SystemRoMedic FlexiGrip anvendes som hjælpehåndtag, så brugeren lettere og mere aktivt kan hjælpes til at rejse sig fra liggende til siddende stilling. FlexiGrip fastgøres i sengens korte side og har flere håndtag på begge sider, så brugeren kan ”klatre”...
  • Page 10 Læs på vareetiketten Ved spørgsmål om produkterne og deres anvendelse, kontakt din lokale forhandler. Se www.directhealthcaregroup.com for en komplet forhandlerliste. Anvend ikke skyllemiddel, og undgå tørretumbling for optimal levetid. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 11: Suomi

    FlexiGrip Suomi SystemRoMedic FlexiGrip otenauhan avulla potilaan on mahdollista nousta itsenäisesti istumaan makaavasta asennosta. FlexiGrip otenauha kiinnitetään sängyn jalkapäätyyn. Otenauhassa on useita tarttumalenkkejä, joiden avulla potilas voi ”kiivetä” istuma-asentoon. Varmista turvallisuus Silmämääräinen tarkastus Tarkasta apuvälineen kunto ja toimivuus säännöllisin väliajoin. Tarkasta tuote aina pesun jälkeen. Varmista, että saumat ja materiaali ovat ehjät.
  • Page 12 Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjääsi, jos haluat lisätietoa tuotteesta ja sen käytöstä. Katso osoitteesta www.directhealthcaregroup.com täydellinen luettelo jälleenmyyjistä. Älä käytä huuhteluainetta ja vältä rumpukuivausta varmistaaksesi, että tuote kestää mahdollisimman pitkään. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 13: Deutsch

    FlexiGrip Deutsch SystemRoMedic FlexiGrip dient als Griffhilfe für einfacheres und aktives Aufsetzenim Bett. Für die Nutzung von FlexiGrip muss der Pflegebedürftigen über ausreichende Restkräfte und Körperkontrolle verfügen. FlexiGrip schränkt die Nutzung der Grundfunktionen Ihres Bettes nicht ein. FlexiGrip ist sowohl für einen Einsatz in häuslicher Umgebung, wie auch für den institutionellen Bereich geeignet.
  • Page 14 Bei Fragen zu den Produkten und ihrer Anwendung wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler. Ein komplettes Händlerverzeichnis finden Sie unter www.directhealthcaregroup.com. Eine längere Lebensdauer wird jedoch erreicht, wenn kein Trockner verwendet wird. Keinen Weichspüler verwenden. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 15: Nederlands

    FlexiGrip Nederlands SystemRoMedic De FlexiGrip is een greep waarmee de zorgvrager actiever vanuit een liggende in een zittende houding kan komen. De FlexiGrip wordt aan de korte zijde van het bed bevestigd en heeft op beide zijden meerdere handgrepen waarmee de zorgvrager naar een zittende positie kan ’klimmen’.
  • Page 16 Zie www.directhealthcaregroup.com voor een volledige lijst met leveranciers. Gebruik geen wasverzachter en vermijd het gebruik van de wasdroger voor een optimale levensduur. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 17: Français

    FlexiGrip Français SystemRoMedic FlexiGrip s’utilise comme une poignée de soutien, pour se relever plus simplement et activement de la position couchée à la position assise. Fixé sur le bout du lit, FlexiGrip se compose de plusieurs poignées sur les deux côtés, permettant à...
  • Page 18 Prière de consulter le site www.directhealthcaregroup.com pour la liste complète des distributeurs. Pour une longévité optimale, ne pas utiliser de produits de rinçage et éviter le sèche-linge. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 19: Italiano

    FlexiGrip Italiano SystemRoMedic FlexiGrip è un pratico dispositivo di presa che consente un sollevamento più attivo dell´utente dalla posizione sdraiata alla posizione seduta. FlexiGrip fissato al lato corto del letto e prevede diverse impugnature su entrambi i lati che consentono al utente di “issarsi”...
  • Page 20 Per l’elenco completo dei distributori, consultate il sito www.directhealthcaregroup.com. Per assicurare la massima durata dei prodotti, si raccomanda di non utilizzare ammorbidenti e di evitare l’uso dell’asciugatrice U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 21: Español

    FlexiGrip Español SystemRoMedic El FlexiGrip es un útil accesorio de agarre que contribuye a un alzamiento más activo del usario desde una posición recostada a otra sentada. El FlexiGrip se sujeta al lado corto de la cama e incorpora varias asas a ambos lados que permiten al usario “encaramarse”...
  • Page 22 Consulte con su distribuidor local para cualquier duda sobre el producto o su uso. Visite www.directhealthcaregroup.com para una lista completa de distribuidores. No use detergente/suavizante y evite el secado para una vida útil óptima. U S E R M A N U A L SystemRoMedic...
  • Page 23: Product Information

    Product information Art. no. Product name Size 6090 FlexiGrip 1750 x 90 mm / 68.8 x 3,5” , 9 handles Accessories Art. no. Product name 6091 Extension strap SystemRoMedic U S E R M A N U A L...
  • Page 24 SystemRoMedic™ is a complete solution that provides for the majority of patient transfer or manual handling requirements. From the simplest to the most complex scenarios, from the lightest to the heaviest. The concept encompasses assistive devices for four different categories of transfers: •...

Table of Contents