Download Print this page

Indesit IP 640 S Operating Instructions Manual page 15

Hide thumbs Also See for IP 640 S:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Instalace
! Před použitím vašeho nového zařízení si pozorně přečtěte
tento návod. Je zdrojem důležitých informací týkajících se
bezpečného použití, instalace a péče o zařízení.
! Uschovejte si jej, aby jej bylo možné kdykoli konzultovat.
Odevzdejte jej případným novým majitelům zařízení.
Umístění
! Obalový materiál se musí nacházet mimo dosah dětí. Jeho
přítomnost představuje riziko uškrcení nebo zadušení (viz
Opatření a rady).
! Instalace zařízení musí být provedena kvalifikovaným
personálem podle uvedených pokynů. Nesprávná instalace
může způsobit ublížení na zdraví osob a zvířat nebo škody
na majetku.
! Toto zařízení může být nainstalováno a používáno
výhradně v nepřetržitě větraných místnostech, v souladu s
platnými národními předpisy: Je třeba dodržet níže uvedené
požadavky:
• Místnost musí být vybavena odsávacím systémem,
který odstraní spaliny. Může být tvořen odsavačem nebo
elektrickým ventilátorem, který bude automaticky uveden
do činnosti při každém zapnutí zařízení.
Odvádění kouře prostřednictvím komína
nebo rozvětvené kouřové trubky
(vyhrazené pro zařízení na pečení )
• Místnost musí dále umožňovat vhodný oběh vzduchu,
protože vzduch je běžně potřebný k hoření. Průtok
vzduchu nesmí být menší než 2 m
instalovaného výkonu.
Systém oběhu vzduchu může
odebírat vzduch přímo zvenčí,
prostřednictvím trubky s vnitřním
průměrem nejméně 100 cm
otvor nesmí být ohrožen žádným
A
zablokováním.
Příklady ventilačních otvorů
pro vzduch podporující hoření
Systém může dodávat vzduch
Vedlejší
Větraná
místnost
místnost
potřebný k hoření i nepřímo, např.
z vedlejších místností vybavených
trubkami pro oběh vzduchu, v
souladu s výše uvedeným popisem.
Nesmí se však jednat o veřejné
místnosti, ložnice nebo místnosti
Zvětšení spáry mezi dveřmi
a podlahou
s rizikem vzniku požáru.
• LPG klesá k podlaze, protože je těžší než vzduch. Proto
musí být místnosti, ve kterých jsou uložené tlakové láhve
s LPG, rovněž vybaveny odvzdušňovacími otvory, které
umožní v případě úniku plynu jeho vyvětrání. Proto se
částečně nebo zcela plné tlakové láhve s LPG nesmí
instalovat ani skladovat v místnostech nebo skladovacích
prostorech, které se nacházejí pod úrovní terénu (sklepy
apod.). Doporučuje se skladovat v místnosti pouze
jednu tlakovou nádobu, která se právě používá a je
umístěna tak, aby nebyla vystavena působení tepla
produkovaného vnějšími zdroji (troubami, ohništi, pecemi
apod.), které mohou způsobit zvýšení teploty tlakové
láhve na teplotu nad 50 °C.
Instalace zařízení
Při instalaci varné desky je třeba dodržet níže uvedená
opatření:
• Skříňky kuchyňské linky, které sousedí s varnou
deskou nebo se nacházejí nad ní, se musí nacházet ve
vzdálenosti nejméně 600 mm od okraje varné desky.
• Odsavače musí být nainstalovány v souladu s jejich
návody pro instalaci, v minimální vzdálenosti 650 mm
od varné desky (viz obrázek).
• Umístěte horní skříňky kuchyňské linky, které sousedí
s odsavačem, do minimální výšky 420 mm nad varnou
deskou (viz obrázek).
• Prostor pro instalaci musí mít rozměry uvedené na
obrázku.
Spolu s varnou deskou jsou dodány také upevňovací
Přímo ven
háčky, které umožňují upevnit varnou desku k pracovní
desce s tloušťkou od 20 do 40 mm. Pro zajištění
bezpečného připevnění varné desky k pracovní desce
doporučujeme použít dodané háčky.
/h pro každý kW
3
;
2
Schéma upevnění háčků
Poloha háčku pro
přichycení k pracovní
desce kuchyňské linky
H=20 mm
Když je varná deska nainstalována
pod horní skříňkou kuchyňské linky,
horní skříňka musí být umístěna
600mm min.
nejméně 700 mm nad varnou
deskou.
555 mm
Poloha háčku pro
přichycení k pracovní
desce kuchyňské linky
H=30 mm
CZ
15

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ip 640 s eeIp 641 s ghIp 641 s gh ee