Power Fist 8819922 User Manual
Power Fist 8819922 User Manual

Power Fist 8819922 User Manual

Auto-darkening papr welding helmet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

V4.0
Auto-Darkening PAPR
Welding Helmet
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
User Manual
8819922

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8819922 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Power Fist 8819922

  • Page 1 V4.0 8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet User Manual Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
  • Page 2: Specifications

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet SPECIFICATIONS Applications ARC (Stick, MIG and TIG Welding Viewing Area 3.86 x 1.69 in. Optical Classification 1/1/1/1 ADF Controls External Variable Shade DIN 9 to DIN 13 Light State Shade...
  • Page 3: Hazard Definitions

    V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 INTRODUCTION The Auto-Darkening Powered Air Purifying Respirator Welding Helmet provides the welder with continuous flow of filtered air that creates high pressure in the helmet to prevent welding fumes from entering and being inhaled. The user can adjust the airflow speed.
  • Page 4 8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the work area. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
  • Page 5 V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 WARNING! The Auto-Darkening Welding Helmet does not protect against severe impact hazards, explosions or corrosive liquids. Machine guards or eye splash protection must be used when these hazards are present. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function.
  • Page 6: Battery Precaution

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 RESPIRATOR LIMITATIONS Do not wear this respirator system to enter areas where: Atmospheres are oxygen deficient. Contaminant concentrations are unknown. Contaminant concentrations are immediately dangerous to life or health. Contaminant concentrations exceed the maximum use concentration determined using the Assigned Protection Factor for the specific respirator system.
  • Page 7 V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 CHARGER SAFETY PRECAUTIONS WARNING! 120 volts are present at the charging terminals, do not probe with conductive objects. Electric shock or electrocution may result. Do not use the charger with an extension cord. Do not attempt to use a step-up transformer, an engine generator or DC power receptacle.
  • Page 8: Assembly And Installation

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 IDENTIFICATION KEY Auto-Darkening Welding Helmet Face Seal Headgear Inlet Breathing Tube Terminal 1 Breathing Tube Breathing Tube Terminal 2 Blower Outlet Belt Fig. 1 Blower Body ASSEMBLY & INSTALLATION Letter references in parenthesis (A refer to the included Identification Key. Dashed numbers in parenthesis (Fig.
  • Page 9 V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 Adjust the distance between the user’s face and ADF by loosening the knobs on both sides of the helmet (Fig. 2-4 until the headband can move back and forth freely. Reposition the headband at one of the 3 slots (the headband is positioned in the middle by default.
  • Page 10: Operation

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 RESPIRATOR ASSEMBLY Slide the square end of the battery (Fig. 5-1 into the bottom of the blower body (I until the lock button (Fig. 5-2 clicks into place. Lay the blower body (I down onto a level Fig.
  • Page 11 V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 TESTING THE AIRFLOW ALARM Disconnecting the breathing tube from the helmet inlet. Start the blower and place your hand over the breathing tube opening. Keep hand on opening until the alarm sounds and the blower vibrates. If neither happens, check both the battery power level and the filter.
  • Page 12: Final Checks

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 FINAL CHECKS Screw breathing tube terminal 1 (D into the headgear inlet (C. Screw breathing tube terminal 2 (F into the blower outlet (G. Position the blower (I on your lower back and secure with the belt (H.
  • Page 13: Charging The Battery

    V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 CHARGING THE BATTERY Remove battery from the blower assembly Connect the charge cord (Fig. 6-2 to the battery’s terminal (Fig. 6-1 Connect the charger to 110V- 120V AC power outlet. Fig. 10 FRONT COVER LENS REPLACEMENT Replace the front cover lens if it is damaged (cracked, scratched, pitted or dirty.
  • Page 14 8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 Open the filter cover and check the foam and HEPA filters. Replace either if they are dirty. Do not attempt to clean them. Clean the breathing tube and connectors. The tube can be immersed fully for cleaning.
  • Page 15: Troubleshooting

    V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 TROUBLESHOOTING Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician service the tool. Problem(s)
  • Page 16: Parts Breakdown

    8819922 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet V4.0 PARTS BREAKDOWN PARTS LIST 13 Headgear Tightness Adjusting Knob DESCRIPTION 14 Headgear Angle & Distance Shade & Grind Switch Knob Adjusting Knob Shade Knob 15 Front Cover Lens Self-Test Button 16 Battery Compartment Low Volume Indicator...
  • Page 17 V4.0 Auto-Darkening PAPR Welding Helmet 8819922 APPENDIX A Visit www.princessauto.com for more information...
  • Page 18 V 4,0 8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil de protection respiratoire à épuration d’air électrique Manuel d'utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
  • Page 19: Spécifications

    8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil de protection respiratoire à épuration d’air électrique SPÉCIFICATIONS Applications Soudage ARC (baguette, MIG et TIG Zone de visibilité...
  • Page 20 V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Températures de fonctionnement et -5 à 55 °C (23 à 131 °F, humidité jusqu’à 90 % humidité Température d'entreposage -10 à 50 °C (14 à 122 °F...
  • Page 21: Aire De Travail

    8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on ne procède pas de la façon recommandée.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Spécifiques

    V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Portez un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH pour travailler sur des matériaux qui produisent des émanations dangereuses, de la poussière ou des particules.
  • Page 23 8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique En cas de panne électronique, le filtre demeure foncé afin de protéger contre les rayons ultraviolets et infrarouges conformément à la teinte 16.
  • Page 24: Précautions Concernant Les Piles

    V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique LIMITATIONS DES APPAREILS RESPIRATOIRES Ne portez pas l’appareil respiratoire pour entrer dans des zones où : Les atmosphères sont privées d’oxygène. Les concentrations de contaminants sont inconnues.
  • Page 25 8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Ne rechargez pas la pile Lithium sur une surface inflammable, comme le bois ou le tapis. Ne laissez pas la pile Lithium sans surveillance alors que vous la rechargez.
  • Page 26: Assemblage Et Installation

    V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique DÉBALLAGE AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des blessures graves.
  • Page 27 8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Ajustez le diamètre de la pièce de tête au moyen du bouton rotatif à l’arrière (fig. 2-1. Le bouton demeure bloqué jusqu ’à ce qu’on l’enfonce.
  • Page 28 V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique COMMANDE SENSITIVITY (SENSIBILITÉ La sensibilité peut être réglée de MIN à MAX en utilisant le bouton de cadran infini (fig. 4. Le réglage MIN convient à une lumière ambiante excessive ou aux reflets d’une autre soudeuse...
  • Page 29 8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Poussez le couvercle de protection contre les étincelles (fig. 6-4 vers le bas et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
  • Page 30 V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique Appuyez sur le bouton de MARCHE/ARRÊT (fig. 7-1 pour activer la soufflante. Les témoins indiquant un danger (fig. 7-4, un faible régime (fig. 7-2 et un haut Fig.
  • Page 31: Vérifications Finales

    8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique VÉRIFICATIONS FINALES Fixez la borne du tube de respiration 1 (D dans l’entrée de la pièce de tête (C. Vissez la borne du tube de respiration 2 (F dans la sortie de la soufflante (G.
  • Page 32: Chargement De La Pile

    V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique CHARGEMENT DE LA PILE Retirez la pile de l’ensemble de soufflante Branchez le cordon de charge (fig. 6-2 à la borne de pile (fig. 6 -1 Branchez le chargeur à...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique AVERTISSEMENT! N’utilisez pas d’air comprimé ni un aspirateur pour nettoyer l’intérieur de la soufflante pour éviter d’endommager les mécanismes. Retirez le tube de respiration du casque et de l’appareil respiratoire.
  • Page 34: Dépannage

    V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique DÉPANNAGE Si l'outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n'est pas possible, demandez à...
  • Page 35: Liste Des Pièces

    8819922 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil V 4,0 de protection respiratoire à épuration d’air électrique RÉPARTITION DES PIÈCES LISTE DES PIÈCES DESCRIPTION 13 Bouton de réglage du serrage de la pièce de tête Bouton sélecteur de teinte et meulage 14 Boutons de réglage de l’angle et de...
  • Page 36 V 4,0 Casque de soudeur à assombrissement automatique avec appareil 8819922 de protection respiratoire à épuration d’air électrique APPENDICE A Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations...

Table of Contents