Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S GUIDE
REGISTER YOUR
GRILL
Thank you for purchasing
a WEBER grill. Take a
few minutes to protect
your investment by
registering your grill
online at www.weber.com.
Reference the serial
number on the front cover
of this owner's guide.
If you smell gas:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flames.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Failure to follow these instructions could result in fire or
explosion which could cause property damage, personal injury
or death.
• Never operate this appliance unattended.
• Never operate this appliance within 24 inches (61 cm) of any
structure, combustible material or other gas cylinder.
• Never operate this appliance within 25 ft (7.5 m) of any
flammable liquid.
• If a fire should occur, keep away from the appliance and
immediately call your fire department. Do not attempt to
extinguish an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in fire, explosion
or burn hazard, which could cause property damage, personal
injury or death.
This instruction manual contains
important information necessary
for the proper assembly and safe
use of the appliance.
Read and follow all warnings and
instructions before assembling
and using the appliance.
Follow all warnings and
instructions when using the
appliance.
Keep this manual for future
reference.
S6
m DANGER
m DANGER
Carefully follow all leak-check
procedures in this Owner's Guide
prior to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
Do not ignite this appliance
without first reading the burner
ignition sections of this manual.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
53237
US/esMX/frCA
10/23/20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weber Summit Kamado S6

  • Page 1 • If odor continues, keep away from the appliance and Thank you for purchasing immediately call your gas supplier or your fire department. a WEBER grill. Take a Failure to follow these instructions could result in fire or few minutes to protect...
  • Page 2 The grill should never be left unattended m This WEBER grill is not intended to be to property. or moved while in operation. installed in or on recreational vehicles m After a period of storage and/or nonuse, DANGER: and/or boats.
  • Page 3: Table Of Contents

    WEBER parts will void this Warranty, and any damages that result hereby are not covered by this Warranty. Any conversion Tips and Tricks for of a gas grill not authorized by WEBER and performed by a WEBER authorized service technician will void this Warranty. Barbecueing Success Maintenance Visit www.weber.com, select your...
  • Page 4 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE 1 ..........2 ......1 ................1 ..........1 ................3 ................1 ................1 ........... 1 ............1 ............1 ............... 1 ......1 ......2 ................2 ..............1 ....... 2 ..................1 ........... 1 ...............
  • Page 5 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE 1 ............2 ................ 1 ..........7 ................1 ............2 ................1 ............2 ................1 ............7 .................. 2 ................ 7 ................1 ................ 7 ................1 ................1 ................Download the free BILT app for 3D step-by-step instructions. Descargue gratis la app BILT para recibir instrucciones paso a paso en 3D.
  • Page 6 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 7 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 8 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 9 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 10 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 11 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE m DANGER Do not use the SNAP-JET gas ignition system if the retaining clip (A) securing the gas line and orifice into the burner tube is missing. A missing retaining clip can cause the gas hose and orifice to move out of the burner tube.
  • Page 12 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE CAUTION: DO NOT REMOVE SAFETY BOLTS UNTIL LID INSTALLATION IS COMPLETE. PRECAUCIÓN: NO QUITE LOS PERNOS DE SEGURIDAD HASTA QUE LA INSTALACIÓN DE LA TAPA SE HAYA COMPLETADO. ATTENTION : NE PAS ENLEVER LES BOULONS DE SÉCURITÉ TANT QUE L'INSTALLATION DU COUVERCLE N'EST PAS TERMINÉE.
  • Page 13 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE DO NOT LIFT THE LID UNTIL THE SAFETY BOLTS ARE REMOVED. NO LEVANTE LA TAPA SIN ANTES QUITAR LOS PERNOS DE SEGURIDAD. NE PAS SOULEVER LE COUVERCLE TANT QUE LES BOULONS DE SÉCURITÉ NE SONT PAS ENLEVÉS.
  • Page 14 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE...
  • Page 15 ASSEMBLY · ENSAMBLAJE · ASSEMBLAGE Make sure that all parts are assembled and hardware is fully tightened before operating the grill. Asegúrese que todas las partes estén bien montadas y que apretó totalmente todos los herrajes antes de poner en funcionamiento el asador. Veuillez à...
  • Page 16: Cooking System

    COOKING SYSTEM Extensive thought was put into how your charcoal grill was designed. WEBER grills are designed so that you never have to worry about flare-ups, hot and cold spots, or burnt food. Expect excellent performance, control, and results every time.
  • Page 17: Features

    FEATURES The WEBER SUMMIT KAMADO S6 isn’t just your typical grill. The top-of-the-line features and innovative design allow you to grill or smoke your food with convenience and ease. GOURMET BBQ SYSTEM The GOURMET BBQ SYSTEM cooking grate is the circular center grate within the hinged cooking grate.
  • Page 18: Important Information About Lp Gas & Gas Connections

    LP has an odor similar to natural gas. You should REGULATOR CONNECTIONS be aware of this odor. Your WEBER gas grill is equipped with a pressure • LP is heavier than air. Leaking LP gas may collect regulator, which is a device to control and maintain in low areas and resist dispersion.
  • Page 19: Preparing To Use Your

    As a safety precaution, however, Customer Service Representative in your you should check all fittings for leaks before using your WEBER gas grill. Shipping and handling may loosen or area using the contact information on our damage a gas fitting.
  • Page 20: Before Lighting

    Charcoal Quantity for Direct Heat Charcoal Briquettes Lump Charcoal* WEBER Briquettes 60 briquettes (1½ cups) 3½ cups 40 briquettes (1 cup) * When measuring charcoal quantities, use the charcoal measuring cup provided with your grill.
  • Page 21: Lighting Charcoal

    Lighting the Charcoal Using a Chimney Starter The simplest way to light any kind of charcoal is to use a chimney starter; the WEBER RAPIDFIRE chimney starter (sold separately). Refer to the cautions and warnings included with the RAPIDFIRE chimney starter before lighting. When igniting fuel ensure all dampers are fully opened.
  • Page 22: Burner Ignition - Snap-Jet Gas Igntion System

    BURNER IGNITION - SNAP-JET GAS IGNITION SYSTEM METHODS OF BURNER IGNITION There are two ways to ignite the burner. The first is by using the SNAP-JET gas ignition system built into the burner control knob on your grill. The second is with a match.
  • Page 23 BURNER IGNITION - SNAP-JET GAS IGNITION SYSTEM Burner Ignition – Lighting with a Match 1. Rotate the RAPIDFIRE lid damper to the open position (A). 2. Slide the bowl vent arm to the open position (B). 3. Maker sure that the burner control knob is turned to the OFF ( ) position (C).
  • Page 24 GRILLING METHODS - DIRECT HEAT The WEBER SUMMIT KAMADO can be used for three grilling methods: Direct Grilling, Indirect Grilling, and Smoking. Before continuing, determine which grilling method will be used and follow the appropriate grilling instructions in this owner's guide.
  • Page 25 GRILLING METHODS - INDIRECT HEAT GRILLING WITH INDIRECT HEAT 9. Place the food on the cooking grate in between the CHAR-BASKETS and close the grill lid. Use the indirect method for larger cuts of meat that Rotating the RAPIDFIRE lid damper will increase require 20 minutes or more of grilling time, or for or decrease the desired heat inside the grill (I).
  • Page 26: Smoking

    NOTE: Lid, dampers, and vents must remain open when igniting charcoal. 4. Once the charcoal is lit, put on barbecue mitts or gloves. Using long tongs, add WEBER wood chunks or chips to the perimeter of the lit charcoal (E).
  • Page 27: Tips And Tricks For

    However, Choose a Proper Location to Grill any other charcoal grill. WEBER recommends using too many flare-ups can cause the food to burn. •...
  • Page 28: Maintenance

    Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. WEBER recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
  • Page 29 CLEANING THE OUTSIDE OF THE GRILL The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. WEBER recommends the following methods based on the surface type. Make sure that all of the charcoal is fully extinguished and the grill is cool before doing...
  • Page 30 CALL CUSTOMER SERVICE If you are still experiencing issues after cleaning the burner tube, contact the Customer Service Representative in your area using the contact information at www.weber.com.
  • Page 31: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS Summit Kamado - Grilling Center - US 100120...
  • Page 32 If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com. Weber-Stephen Products LLC www.weber.com © 2020 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.
  • Page 33 Si el olor no se disipa, manténgase alejado del aparato y avise Gracias por adquirir un inmediatamente a su proveedor de gas o al servicio de bomberos. asador WEBER. Dedique Las fugas de gas pueden causar incendios o explosiones resultantes en unos minutos a proteger lesiones personales graves, muertes o daños materiales.
  • Page 34 Este asador WEBER no ha sido diseñado m Luego de un período de almacenamiento para su instalación en el interior o encima de PELIGRO: y/o desuso, debe revisarse el asador vehículos recreativos y/o embarcaciones.
  • Page 35 Garantía. En caso de que la reparación o sustitución no sea posible, WEBER podrá (a decisión propia) reemplazar el asador en cuestión por otro nuevo de igual o mayor valor. Es posible que WEBER le pida Métodos de asado que regrese las partes afectadas para su inspección (deberá cubrir los gastos de transporte).
  • Page 36 SISTEMA DE ASADO Su asador de carbón fue creado pensando en todos los detalles. Los asadores WEBER se diseñan para que el usuario no tenga que preocuparse jamás por las llamaradas, las áreas calientes y frías, ni la comida quemada. Puede esperar un funcionamiento y control excelentes, y resultados extraordinarios siempre.
  • Page 37 CARACTERÍSTICAS El asador WEBER SUMMIT KAMADO S6 no es un asador cualquiera. Sus extraordinarias características e innovador diseño le permiten cocinar y ahumar los alimentos cómoda y fácilmente. GOURMET BBQ SYSTEM La parrilla de cocción GOURMET BBQ SYSTEM es la parrilla central de forma circular en el interior de la parrilla de cocción articulada.
  • Page 38 WEBER CONEXIÓN DEL REGULADOR o cerca de él. El incumplimiento de esta Su asador de gas WEBER está equipado con un regulador indicación específica puede causar un incendio de presión, que es un dispositivo destinado a controlar y que resulte en muertes o lesiones graves.
  • Page 39 No obstante, como precaución, antes de usar en contacto con el representante de su asador de gas WEBER, debe comprobar que no existan atención al cliente de su zona mediante fugas en ninguna de las conexiones. Durante el transporte, podría haberse soltado o dañado alguna conexión de gas.
  • Page 40 Carbón necesario para fuego directo Briquetas de carbón Carbón vegetal* Briquetas WEBER 60 briquetas (1.5 cubetas) 3.5 cubetas 40 briquetas (1 cubeta) * Use la cubeta medidora incluida con el asador para medir las cantidades de carbón.
  • Page 41 La forma más sencilla de encender cualquier tipo de carbón es usar un encendedor de carbón: el encendedor de carbón WEBER RAPIDFIRE (a la venta por separado). Consulte las precauciones y advertencias incluidas con el encendedor de carbón RAPIDFIRE antes de encender carbón. Cuando encienda el carbón, asegúrese de que todos los...
  • Page 42 ENCENDIDO DEL QUEMADOR: SISTEMA DE ENCENDIDO POR GAS SNAP-JET MÉTODOS DE ENCENDIDO DEL QUEMADOR Existen dos modos de encender el quemador. El primero es usar el sistema de encendido por gas SNAP-JET integrado en la perilla de control del quemador del asador.
  • Page 43 ENCENDIDO DEL QUEMADOR: SISTEMA DE ENCENDIDO POR GAS SNAP-JET ENCENDIDO DEL QUEMADOR: encendido con un cerillo 1. Gire el regulador RAPIDFIRE hasta la posición de apertura (A). 2. Deslice el brazo de la ventila del cuerpo del asador hasta la posición de apertura (B). 3.
  • Page 44 MÉTODOS DE ASADO: FUEGO DIRECTO La barbacoa WEBER SUMMIT KAMADO puede usarse para tres métodos de cocción: fuego directo, fuego indirecto y ahumado. Antes de continuar, determine el método de cocción más adecuado y siga las instrucciones de cocción correspondientes descritas en esta guía del propietario.
  • Page 45 MÉTODOS DE ASADO: FUEGO INDIRECTO COCCIÓN CON FUEGO INDIRECTO 9. Coloque los alimentos en la rejilla de cocción entre las CHAR-BASKETS y cierre la tapa de la barbacoa. Use el método indirecto para cocinar piezas de carne Gire el regulador RAPIDFIRE para aumentar o reducir gruesas que requieran un tiempo de cocción superior a el fuego en el interior de la barbacoa (I).
  • Page 46 2 o superior de resistencia al calor por contacto según la norma EN 407. Usando unas pinzas largas, agregue tacos o astillas de madera WEBER alrededor del carbón encendido (E). 5. Inserte la placa difusora en el anillo de soporte central (F).
  • Page 47 Mantener la tapa cerrada el mayor tiempo posible áreas bien ventiladas. Se prohíbe el uso en WEBER recomienda el uso de un encendedor de carbón limita el volumen de oxígeno en el interior del asador, cocheras, edificios, pasillos cubiertos u otras áreas (a la venta por separado) y cubos de encendido (a la lo cual contribuye a extinguir las posibles llamaradas.
  • Page 48 Sustitúyalos si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o en los cepillos. WEBER recomienda adquirir nuevos cepillos para parrillas con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera.
  • Page 49 MANTENIMIENTO LIMPIEZA EXTERIOR DEL ASADOR Por afuera, el asador puede incluir superficies de acero inoxidable, porcelanizadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Asegúrese de que todo el carbón esté completamente apagado y de que el asador esté frío antes de llevar a cabo esta acción.
  • Page 50 LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Si sigue experimentando problemas después de limpiar el tubo del quemador, póngase en contacto con el representante del Servicio de Atención al Cliente de su zona usando la información de contacto disponible en www.weber.com.
  • Page 51 REFACCIONES Summit Kamado - Grilling Center - US 100120...
  • Page 52 Si el problema no se puede corregir aplicando los métodos descritos, póngase en contacto con el representante del Servicio de Atención al Cliente de su zona usando la información de contacto disponible en nuestro sitio web. Visite www.weber.com. Weber-Stephen Products LLC www.weber.com...
  • Page 53 •Éteignez toute flamme nue. •Ouvrez le couvercle. Merci d’avoir acheté •Si l’odeur persiste, écartez-vous de l’appareil et appelez un barbecue WEBER. immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers. Prenez quelques Une fuite de gaz peut entraîner un incendie ou une explosion et causer des blessures physiques graves voire la mort, ainsi que des minutes pour protéger...
  • Page 54 Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est m Ce barbecue WEBER n’est pas fait pour être installé m Après une période d’entreposage ou de non- pas évitée, entraînera la mort ou des blessures sur des véhicules de loisirs ou des bateaux.
  • Page 55 GARANTIE VOLONTAIRE WEBER DÉCRITES DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N’EXISTE EXPLICITEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU DÉCLARATION WEBER garantit à l’acheteur du produit WEBER (ou, dans le cas d’un VOLONTAIRE DE RESPONSABILITÉ FIGURANT ICI ALLANT AU-DELÀ sur les branchements de gaz cadeau ou d’une situation promotionnelle, à...
  • Page 56: Système De Cuisson

    SYSTÈME DE CUISSON La conception de votre barbecue au charbon est le fruit de réflexions approfondies. Les barbecues WEBER sont conçus de sorte que vous n’ayez jamais à vous inquiéter de flambées, zones chaudes et froides ou aliments brûlés. Vous pouvez vous attendre à...
  • Page 57: Caractéristiques

    La grille de cuisson GOURMET BBQ SYSTEM est la grille circulaire centrale dans la grille de cuisson articulée. Elle est amovible et elle peut être remplacée par tout insert WEBER GOURMET BBQ SYSTEM (inserts vendus séparément). Pour la gamme complète d’inserts GOURMET BBQ SYSTEM, consultez notre site web : www.weber.com.
  • Page 58: Renseignements Importants Sur Les Branchements De Gaz Propane Liquide Et De Gaz

    être conforme aux codes locaux en vigueur et à la version la plus récente de la norme CAN/CSA-B149.2 des appareils à gaz WEBER. Le non-respect de ces (Code de stockage et de manutention du propane). directives à la lettre peut causer un incendie et REMARQUE : Votre détaillant peut vous aider à...
  • Page 59: Préparation À L'utilisation Du Barbecue

    à la clientèle de votre région à l’aide des Barbecue à gaz WEBER. Le transport et la manutention coordonnées qui se trouvent sur notre site peuvent desserrer ou endommager un raccord de gaz.
  • Page 60: Avant L'allumage

    30 minutes afin de brûler les éventuels résidus de fabrication. Quantité de charbon pour une cuisson directe Briquettes de charbon WEBER Briquettes de charbon Charbon de bois de hêtre* Charbon de bois mélangés 45 briquettes (2¼ tasses) 50 briquettes (1¼ tasse)
  • Page 61: Allumer Le Charbon

    Le moyen le plus simple d’allumer tout type de charbon est d’utiliser une cheminée d’allumage, comme la cheminée d’allumage WEBER RAPIDFIRE (vendue séparément). Veuillez consulter les mises en garde et avertissements concernant la cheminée d’allumage RAPIDFIRE avant de l’allumer. Lors de l’allumage du combustible, assurez-vous que les...
  • Page 62: Allumage Du Brûleur - Système D'allumage Au Gaz Snap-Jet

    ALLUMAGE DU BRÛLEUR - SYSTÈME D’ALLUMAGE AU GAZ SNAP-JET MÉTHODES D’ALLUMAGE DU BRÛLEUR Il y a deux façons d’allumer le brûleur. La première consiste à utiliser le système d’allumage au gaz Snap- Jet intégré dans le bouton de commande du brûleur de votre barbecue.
  • Page 63 ALLUMAGE DU BRÛLEUR - SYSTÈME D’ALLUMAGE AU GAZ SNAP-JET Allumage du brûleur - Allumage avec une allumette 1. Tournez le registre de couvercle RAPIDFIRE en position ouverte (A). 2. Placez le registre de la cuve en position ouverte (B). 3. Assurez-vous que le bouton de commande du brûleur est tourné...
  • Page 64: Cuisson Directe

    MÉTHODES DE CUISSON — CUISSON DIRECTE Le WEBER SUMMIT KAMADO accepte trois méthodes de cuisson : la cuisson directe, la cuisson indirecte et le fumage. Avant d’aller plus loin, choisissez la méthode que vous souhaitez appliquer et suivez les instructions correspondantes dans ce mode d’emploi.
  • Page 65: Cuisson Indirecte

    MÉTHODES DE CUISSON — CUISSON INDIRECTE MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE 9. Placez les aliments sur la grille de cuisson entre les paniers à charbon CHAR-BASKETS et fermez Utilisez la méthode indirecte pour des grosses pièces le couvercle du barbecue. En faisant pivoter le de viande nécessitant au moins 20 minutes de cuisson, clapet de ventilation de couvercle RAPIDFIRE, vous ou des aliments si délicats qu’une exposition directe à...
  • Page 66: Fumage

    à la norme EN 407, Chaleur de contact niveau 2 ou supérieur. À l’aide d’une longue pince, ajoutez des morceaux ou copeaux de bois de fumage WEBER autour du charbon allumé (E). 5. Positionnez la plaque de diffusion dans l'anneau de fixation central (F).
  • Page 67: Trucs Et Astuces Pour Réussir Vos Grillades

    Ne l’utilisez pas dans un de bois. WEBER recommande d’utiliser une cheminée le barbecue, ce qui aide à éteindre les éventuelles garage, un bâtiment, un passage couvert ou tout d’allumage (vendue séparément) et des cubes d’allumage...
  • Page 68: Entretien

    Remplacez la brosse si vous détectez des poils lâches sur les grilles Méthode alternative de nettoyage de de cuisson ou la brosse. WEBER recommande la plaque de diffusion d’acheter une nouvelle brosse à barbecue à poils en acier inoxydable chaque année, au Afin d’éliminer d’importants amas sur la plaque de...
  • Page 69 L’extérieur de votre barbecue peut comprendre des surfaces en acier inoxydable, en émail et en plastique. WEBER recommande d’utiliser les méthodes suivantes selon le type de surface. Avant toute chose, assurez- vous que toutes les braises sont totalement éteintes et que le barbecue est froid.
  • Page 70 APPELEZ LE SERVICE CONSOMMATEURS Si vous rencontrez toujours des problèmes après avoir nettoyé le tube de brûleur, contactez le représentant du service consommateurs de votre région en vous référant aux coordonnées indiquées sur www.weber.com.
  • Page 71: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Summit Kamado - Grilling Center - US 100120...
  • Page 72 Si vous ne parvenez pas à résoudre des problèmes à l’aide de ces méthodes, contactez le représentant du service à la clientèle de votre région en vous référant aux coordonnées indiquées sur notre site Internet. Rendez-vous sur www.weber.com. Weber-Stephen Products LLC www.weber.com...

Table of Contents