Download Print this page
KUMATSUGEN GM2500 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for GM2500:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GM2500
GB
Art Nr:
026327
GR
ce
WWW.BORMANNTOOLS.COM

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GM2500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KUMATSUGEN GM2500

  • Page 1 GM2500 Art Nr: 026327 WWW.BORMANNTOOLS.COM...
  • Page 2: Safety Tips

    Safety Tips 1. Please read the instruction manual carefully before use and keep it handy. 2. Don`t hang heavy things on the outboard motor,the boat could overturn. 3 . Don`t modify your motor engine for unsafe or improper use. 4. Don`t operate the outboard motor after drinking alcohol or drug that may influence your judgment. 5.
  • Page 3 Συμβουλές ασφαλείας 1. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το σε ένα ασφαλές και προσβάσιμο σημείο για μελλοντική αναφορά. 2. Μην στηρίζετε βαριά αντικείμενα στον εξωλέμβιο κινητήρα, το σκάφος θα μπορούσε να ανατραπεί. 3. Μην τροποποιείτε τον κινητήρα σας για μη ασφαλείς ή ακατάλληλες χρήσεις. 4.
  • Page 4: General Safety Instructions

    Please read this instruction manual carefully before operation and keep this manual handy. General Safety instructions • Do not use inside house. • Keep away from flammable materials. • Do not smoke when filling. • Do not spill. Pre-Operation Check OIL LEVEL Caution! •...
  • Page 5: Troubleshooting

    Fuel Filter Service Remove the spark plug. Drain the fuel by tilting the engine. Pull out the fuel filter and clean it gently. Fuel tank cleaning Remove the fuel filler cap. Drain the fuel by tilting the engine. Pull out the fuel filter and remove water and dirt stood in the fuel tank buy rinsing its inside. Cooling Fin (Available on some models) Check the cooling fin of its dirt through the fin cover.
  • Page 6 Portable fuel tanks for outboard motors are fitted with a manual priming bulb. It is squeezed a few times to draw fuel when first starting the engine or to continue to provide fuel to the engine in case of fuel pump failure. Care must be taken to ensure that the bulb is not over squeezed as this may cause leaks in the fuel system or flood the engine with too much fuel, making it difficult to start.
  • Page 7 Starting Procedure 1. Lower engine to running position and check the following • Fuel level. • Oil level (if separate lube oil tank). • Engine mount secure. • Propeller clear. 2. Loosen air-vent screw on fuel tank cap by 2 or 3 turns (if fitted). 3.
  • Page 8 10. If engine fails to start, remove spark plugs again and see if water is present on electrodes, if so, blow out water and reinstall or replace with new plugs. Repeat starting procedure Outboard Motor Maintenance Fuel System The fuel system should be regularly inspected for leaks, cracks or malfunction. Fuel System Inspection 1.
  • Page 9 Propellers Propellers are easily damaged by hazards in the water, hitting the bottom and corrosion. Even slight damage can cause a reduction in speed. Propellers on outboard motors are fitted with a shear pin, which is designed to break, if the propeller hits a solid object.
  • Page 10 Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και να φυλάξετε το εγχειρίδιο σε ένα ασφαλές σημείο για μελλοντική αναφορά. Γενικές Οδηγίες Ασφαλούς Χρήσης • Δεν επιτρέπεται η χρήση-λειτουργία της μηχανής σε κλειστούς χώρους. • Δεν επιτρέπεται η χρήση της μηχανής κοντά σε εύφλεκτα υλικά. •...
  • Page 11 Καθαρισμός-συντήρηση φίλτρου καυσίμου Καθαρισμός-συντήρηση δεξαμενής καυσίμου Αφαιρέστε το μπουζί. Αφαιρέστε το πώμα πλήρωσης καυσίμου. Αδειάστε το καύσιμο δίνοντας κλίση στον κινητήρα. Αδειάστε το καύσιμο δίνοντας κλίση στον κινητήρα. Αφαιρέστε το φίλτρο καυσίμου και καθαρίστε το με Αφαιρέστε το φίλτρο καυσίμου και ξεπλύνετε την δεξαμενή προσοχή.
  • Page 12 Οι φορητές δεξαμενές καυσίμων για τους εξωλέμβιους κινητήρες είναι εφοδιασμένες με χειροκίνητη φούσκα εκκίνησης. Πιέστε την φούσκα μερικές φορές για να τραβήξει καύσιμο κατά την πρώτη εκκίνηση του κινητήρα ή για να συνεχίσει να παρέχει καύσιμο στον κινητήρα σε περίπτωση βλάβης της αντλίας καυσίμου. Η φούσκα δεν πρέπει να πιεστεί σε πολύ μεγάλο...
  • Page 13 Ανεπαρκής κλίση (Βύθιση Ιδανική κλίση (Βέλτιστη Υπερβολική κλίση (Βύθιση πλώρης) απόδοση) πρύμνης) Διαδικασία Εκκίνησης 1.Ρυθμίστε τον κινητήρα στην θέση λειτουργίας και ελέγξτε τα παρακάτω: •Επίπεδο καυσίμου. •Στάθμη λαδιού (εάν υπάρχει δεξαμενή λαδιού). •Ασφάλεια σύνδεσης της μηχανής. •Έλεγχος έλικα. 2.Ξεβιδώστε τη βίδα εξαερισμού που βρίσκεται στο κάλυμμα της δεξαμενής καυσίμου κατά 2 ή 3 στροφές (εάν διατίθεται). 3.Συνδέστε...
  • Page 14 πριν από τη συναρμολόγηση. 7.Εφαρμόστε το εξωτερικό λιπαντικό στις οπές του μπουζί. 8.Σε περίπτωση που ο κινητήρας παρουσιάζει ενδείξεις πως έχει εισέλθει άμμος στο εσωτερικό του, μην επιχειρήσετε να εκκινήσετε τον κινητήρα. Πρέπει να αποσυναρμολογημένο και να καθαριστεί. 9.Επανασυναρμολογήστε τα εξαρτήματα. Εκκινήστε τον κινητήρα και αφήστε τον να λειτουργήσει για 30 λεπτά σε γλυκό νερό.
  • Page 15 Έλεγχος σπινθήρα Εάν ο έλικας περιστρέφεται αλλά δεν μπορεί να εκκινηθεί ο κινητήρας, πρέπει να ελεγχθεί το μπουζί για σπινθήρα για να εντοπίσετε το πρόβλημα. Για να γίνει αυτό, θα πρέπει πρώτα να βεβαιωθείτε ότι υπάρχει καλός αερισμός και ότι δεν υπάρχουν...
  • Page 16 Ανεφοδιασμός καυσίμου Προσοχή! Η βενζίνη είναι εξαιρετικά εύφλεκτη: 1. Μην καπνίζετε, όταν ανεφοδιάζετε, κρατήστε μακριά από πυρκαγιά, φλόγα και άλλες πηγές θερμότητας. 2. Απενεργοποιήστε τον κινητήρα του εξωλέμβιου κινητήρα πριν τον ανεφοδιασμό. 3. Χρησιμοποιείτε μόνο αμόλυβδη βενζίνη. Χρησιμοποιήστε λάδι 4χρονων κινητήρων. 4.
  • Page 17 Εγγύηση Αυτό το μηχάνημα έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με τις πιο σύγχρονες τεχνικές παραγωγής. Η κατασκευάστρια εταιρεία εγγυάται τα προϊόντα της για μια περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς για ιδιωτική και ερασιτεχνική χρήση. Γενικοί οροί εγγύησης: Η ισχύς της εγγύησης αρχίζει από την ημερομηνία αγοράς. Ο κατασκευαστής μέσω του δικτύου πώλησης και τεχνικής εξυπηρέτησης αντικαθιστά...
  • Page 18 GARANTIE WARRANTY Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de technical standards and made carefully using normal, good quality materials.
  • Page 19 perjodu ta 'garanzija l-iżbalji funzjonali kollha, li, minkejja t-trattament bir-reqqa GARANZIA deskritt fil-manwal operattiv tagħna, huma verifikabbli minħabba difetti Questo apparecchio è un prodotto di qualità. È stato progettato in conformità materjali, se jiġu kkoreġuti mill-istaff tagħna tas-servizz ta' wara l-bejgħ. Il- con le attuali norme tecniche e realizzato con attenzione utilizzando materiali garanzija tieħu l-forma li partijiet difettużi se jissewwew jew jiġu sostitwiti bi normali di buona qualità.
  • Page 20 части ще бъдат ремонтирани или заменени с перфектни части безплатно по страна на нашите сервисни служби. Гаранцијата е во форма која наше усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. дефектните делови ќе бидат поправени или заменети со совршени делови Ремонтните работи или подмяната на отделни части няма да удължат бесплатно...
  • Page 21 wymiana pojedynczych części nie przedłuży okresu gwarancji, nie spowoduje to rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego dla urządzenia. Nie rozpocznie się GARANTIA oddzielny okres gwarancji na części zamienne, które mogą być używane. Nie Este aparelho é um produto de qualidade. Ele foi projetado de acordo com os możemy zaoferować...
  • Page 22 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ | EU Declaration of conformity Prod: GM2500 EC-DECLARATION OF CONFORMITY CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti "Technické údaje" ‘’Technical Data” is In conformity with the following standards or standardized je v súlade s nasledujúcimi normami alebo štandardnými dokumentmi.
  • Page 23 DISPOSE OF DO NOT DISPOSE PACKAGING OF ELECTRICAL GOODS RESPONSIBLY IN HOUSEHOLD WASTE...

This manual is also suitable for:

026327