Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bcd1005
Owner's manual
Μετάφραση του πρωτοτύπου των
οδηγιών χρήσης
Art Nr: 022114
.B
T
.
WWW
ORMANN
OOLS
COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BCD1005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BorMann BCD1005

  • Page 1 Bcd1005 Owner’s manual Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022114 ORMANN OOLS...
  • Page 2 1. Σώμα 2. Χειρολαβή 3. Διακόπτης ON/OFF 4. Διακόπτης αλλαγής κατεύθυνσης περιστροφής 5. Διακόπτης αλλαγής θέσης χειρολαβής 6. Τσόκ 7. Υποδοχή σύνδεσης φορτιστή 8. Φορτιστής www.BormannTools.com...
  • Page 3 Το εργαλείο συμμορφώνεται με τις οδηγίες ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων. Διαβάστε τις οδηγίες πριν την χρήση του εργαλείου. Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ή υλική ζημιά. Άτομα που δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες δεν θα πρέπει να χρησιμοποιήσουν το εργαλείο. Κρατήστε...
  • Page 4 β) Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν λειτουργεί. Οποιοδήποτε εργαλείο που δεν μπορεί να ελεγχθεί είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. γ) Αποσυνδέστε το εργαλείο από την πρίζα προτού πραγματοποιήσετε τυχόν ρυθμίσεις, αλλαγή εξαρτημάτων όπως επίσης και πριν από την αποθήκευση του. Με τον τρόπο αυτό μειώνετε τον κίνδυνο της ακούσιας εκκίνησης. δ) Αποθηκεύστε...
  • Page 5 Καθαρισμός •Κρατήστε όλα τα εξαρτήματα προστασίας, τις εγκοπές εξαερισμού και το κέλυφος του μοτέρ όσο καθαρό γίνεται. Καθαρίστε το εργαλείο με ένα πανί. •Σας προτείνουμε να καθαρίζετε το εργαλείο αμέσως μετά από κάθε χρήση. •Καθαρίστε το τακτικά με ένα υγρό πανί και λίγο ήπιο σαπούνι. Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά διότι μπορεί να προκαλέσουν ζημιά...
  • Page 6 εμπορευμάτων. Πριν από την αποστολή, παρακαλούμε επικοινωνήστε για το θέμα αυτό με τον αρμόδιο υπάλληλο της μεταφορικής εταιρείας. Απαγορεύεται η μεταφορά μπαταριών που έχουν κάποια βλάβη. Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς οι αποσπώμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν από το εργαλείο, οι ακάλυπτες επαφές πρέπει να προστατεύονται, π.χ. καλύπτοντας με μονωτική...
  • Page 7 της έκθεσης. Προειδοποίηση! Η εκπομπή κραδασμών κατά την εργασία με το εργαλείο μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή, ανάλογα με τον τρόπο χρήσης του εργαλείου. Προειδοποίηση! Απαιτείται να καθοριστούν μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή, τα οποία βασίζονται στην εκτίμηση...
  • Page 8: Technical Data

    1. Body TECHNICAL DATA 2. Grip handle ADAPTER: 230V-50HZ 3. Switch BATTERY VOLTAGE: DC3.6V/1300MAH 4. Rotation direction switch NO LOAD SPEED:0-230RPM 5. Grip handle Rotation Button TORQUE:4.5NM 6. Tool Chuck CHARGER TIME:3-5HRS 7. Socket for battery charger W/BATTERY INDICATOR, LED WORK LIGHT, 8.
  • Page 9: Environmental Protection

    Read the operating instruction Use protective gloves Rotation direction switch Wear protective goggles Wear hearing protectors ENVIRONMENTAL PROTECTION Correct disposal of this product: This marking shown on the product and its literature indicates this kind of product mustn't be disposed with household wastes at the end of its working life in order to prevent possible harm to the environment or human health.
  • Page 10: Preparation To Work

    Personal safety Commence work in good physical and psychological conditions. Pay attention to what you do. Do not work if you are tired or under effects of medicines or alcohol. Even a moment's inattention during work may lead to serious injuries. Always use individual means of protection.
  • Page 11: Product Use

    storage temperature, the higher temperature, the faster discharge process. In case of improper storage of battery, it may result in leakage of electrolyte. In the event of leakage, it must be protected by means of neutralizing agent, in case of a contact of electrolyte with eyes, they should be rinsed with plenty of water and then it is required to seek immediate medical advice.
  • Page 12: Maintenance

    MAINTENANCE ATTENTION! Before any adjustment, technical service or maintenance operations unplug the tool. Once the operations have been finished, the technical conditions of the tool must be assessed by means of external evaluation and inspection of the following elements: body and handle, conductor with a plug and deflection, functioning of the electric switch, patency of ventilation slots, sparking of brushes, noise level of functioning of bearings and gears, start-up and smoothness of operation.

This manual is also suitable for:

022114

Table of Contents