Advertisement

Quick Links

GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
Cet article n'est plus garanti
si installé avec un défaut visuel
évident.
The warranty will be void if this
item is installed with obvious
visual defects.
OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com
Dimensions:
LXPXH: (1524 mm x 813 mm x 1948 mm)
WxDxH: (60 in x 32 in x 77 in)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LESLIE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OVE LESLIE

  • Page 1 LXPXH: (1524 mm x 813 mm x 1948 mm) évident. WxDxH: (60 in x 32 in x 77 in) The warranty will be void if this item is installed with obvious visual defects. OVE DECORS ● Tel.:1-866-839-2888 ● Fax: 1-866-922-9990●www.ovedecors.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    être installés et le gypse doit être remis en place (voir illustration, page 7). OVE is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard OVE se dégage de toute responsabilité pour tout dommage instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal à...
  • Page 3: Liste De Quincaillerie

    Clé Allen (BTR) de 4 mm 4 mm Allen key Bague de laiton 99SHW0017-WM Brass fitting Capuchon décoratif en acier inoxydable Stainless steel decorative cap Bague et capuchon décoratifs en plastique 99SHW0006-WM 6 (4 +2 extra) Plastic decorative ring and cap 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 4: Outillage Requis

    Level Adjustable tool Plus : Toile en tissu (pour protéger la base de douche durant l’installation). Lunettes de sécurité Crayon Couteau (exacto) Pencil Heavy duty cutter Safety glasses Fabric Drop Cloth (to protect shower base while installing) 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 5: Parties De La Douche

    Parties de la douche / Shower parts 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 6 Poignée interne de la porte de la douche Internal handle for the shower door Bande de caoutchouc du bas de la porte 99SRU0009 Bottom door rubber strip Joint d’étanchéité de la base du panneau de verre 99SRU0033 Rubber strip for the glass panel base 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 7: Plomberie Et Installation De La Base De Douche

     tuyauterie. Allow enough time for the cemented tiles to fully dry  Accordez le temps nécessaire au séchage complet du before installing the shower doors. ciment à tuile avant d’installer les rails des panneaux de verre. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 8: Réversibilité De La Douche

    (mirror effect), you de la porte ainsi que des pentures (effet miroir), il should always have the handle (O) at the bottom of faudra toujours avoir la poignée (O) en bas de the handle (N). la poignée (N). 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 9: Installation Des Rails D'aluminium

    à using screws (3), and making sure to not over tighten. An l’aide des vis (3). Évitez toutefois d’exercer une pression excessive tightening could possibly crack the ceramic. excessive, un serrage excessif pourrait éventuellement fissurer la céramique. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 10: Installation Des Rails D'aluminium (Suite)

    (4), plastic rings and decorative caps (10). à décoratifs (10). Évitez toutefois d’exercer une pression Make sure to not over tighten, an excessive tightening could possibly crack the ceramic. excessive, un serrage excessif pourrait éventuellement fissurer la céramique. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 11: Installation Du Panneau De Verre

    By adjusting angle au panneau de verre, vous obtiendrez un depth and or even giving the glass panel a slight ajustement précis pour l’alignement de la porte. angle; you will ensure precise adjustment for the door alignment. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 12: Installation De La Barre De Soutien

    4F. Installez le support (F) sur les panneaux de verres et le serrez à l’aide d’une clé Allen (9). Vérifiez l’existence du protège vis (en caoutchouc) pour éviter le bris du panneau de verre. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 13: Installation Des Pentures De La Douche

    5B. Installez la porte de douche (B) aux pentures déjà installées. Note: Note : Make sure to have handles holes on the door are as indicated on the drawing. Assurez-vous que les trous des poignées sur la porte soient comme indiqué sur le dessin. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 14: Installation Des Bandes D'étanchéité En Caoutchouc

    (C). Notice that the longer lip of the track should panneau (C). Prenez note que le bord le plus long de la face inwards and overlap the door. bande doit faire face à l’intérieur et recouvrir la porte. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 15: Installation Des Vis Du Rail

    7B. Assemblez le panneau (C) avec le rail (J) à l’aide decorative caps (7) as shown in the illustration. des vis (1), en plaçant les plaques en laiton (6) et les capuchons décoratifs (7) (tel qu’illustré ci-dessus). 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 16: Installation De La Poignée De La Porte

    (8) and make sure to place the PVC glass protection à l’aide d’une clé Allen (8) en s’assurant de placer les gasket on each side on the door. rondelles et joints en caoutchouc de chaque coté de la porte. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 17: Installation De L'attache De Soutien Du Panneau

    à rubber seal and tighten using the Allen key (9). l’aide d’une vis (2), ensuite, placez l’attache avant et un joint de caoutchouc et serrer à l’aide d’une clé Allen (9). 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 18: Ajustements Et Étanchéité

     Laissez sécher le scellant pendant 24h.  Improper application of silicone sealant may cause  L’application inadéquate du scellant à base de your shower to leak. silicone peut entraîner des fuites lors de l’utilisation de la douche. 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 19: Liste Des Pannes

    « Entretien, page 22 » de ce manuel. La seule solution à ce problème est de commander les éléments piqués à votre revendeur.  Pour tout autre problème avec votre cabine, vous pouvez nous contacter directement (coordonnées sur la page 22). 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...
  • Page 20: Responsabilités Du Client

    2. If your dealer or contractor cannot solve the problem, they résoudre tout problème que vous pourriez rencontrer. will contact or supply you with the name of the OVE DECORS Distributor. 2. Si le détaillant ou l’entrepreneur ne peut résoudre le problème, il devrait pouvoir vous fournir le nom du distributeur...
  • Page 21: Garantie Limitée De 5 Ans

    OVE DECORS. Cette garantie est nulle si le produit OVE DECORS a été altéré ou si des réparations y ont été effectuées. La garantie n’inclut Implied warranties, including that of merchantability or fitness pas les réclamations résultant d’abus, d’utilisation inadéquate,...
  • Page 22 2800 Etienne Lenoir, Laval Québec H7R 0A3 Canada Service à la clientèle / Customer service Tel.:1-866-839-2888 #17 Fax: 1-866-922-9990 www.ovedecors.com CONSERVEZ CES INFORMATIONS KEEP THIS INFORMATION Date d’achat / Purchase date : Suivi et Référence du Produit Product Tracking Reference 09/2012 www.ovedecors.com Leslie...

Table of Contents