Page 6
Italiano ............. I -1 (Istruzioni originali) English ............EN -1 (Translation of original instructions) Français ............FR -1 (Traduction des instructions d’origine) Deutsch ............DE -1 (Übersetzung der Originalanleitung) 0 - 7...
CARATTERISTICHE Se il sacchetto in carta (3 Fig.2) non è presente, montarlo inserendo la parte TECNICHE quadrata rigida in cartone nella sede ri- cavata sul fusto. Tensione ......Vedi targhetta dati Rimontare il coperchio (2 Fig.3) inseren- Potenza motore ........1100 W do la cava (4 Fig.3) presente sul coper- Livello sonoro .........59 dB(A) chio nella linguetta (5 Fig.4) presente sul...
IT IT USO DELL’APPARECCHIO Spegnimento dell’apparecchio Premere l’interruttore (16 Fig.10) per spe- NOTA: gnere l’apparecchio. L’uso dell’apparecchio è consentito solo Staccare la spina (15 Fig.9) dalla presa di se il sacchetto in carta è correttamente corrente. installato. Avvolgere il cavo (24 Fig.13) e agganciar- L’apparecchio è...
Page 9
Pulizia corpo apparecchio Controllo filtro uscita aria Pulire il corpo apparecchio utilizzando un Ribaltare l’aspirapolvere, quindi svitare panno umido d’acqua o detergente neutro. le viti (27 Fig.17) e rimuovere il filtro (28 Fig.18). PERICOLO: Rimuovere la spugnetta filtro (29 Fig.19) Non lavare l’apparecchio con getti d’acqua.
TECHNICAL If the paper bag (3 Fig. 2) is not present, assemble it by inserting the square card- SPECIFICATIONS board stiffener into the slot on the drum. Replace the cover (2 Fig. 3), inserting the Voltage ........See data plate slot (4 Fig. 3) on the cover in the tab (5 Motor power ........1100 W Fig.
Switching off the appliance USING THE APPLIANCE Press the switch (16 Fig. 10) to switch off the appliance. N.B. Remove the plug (15 Fig. 9) from the The appliance can only be used if the pa- socket. per bag is inserted correctly. Wind up the cable (24 Fig.
Checking the air outlet filter Cleaning the appliance body Clean the appliance body using a cloth Turn the dry vacuum cleaner upside dampened with water or mild detergent. down, then unscrew the screws (27 Fig. 17) and remove the filter (28 Fig. 18). DANGER: Remove the filter sponge (29 Fig.
CARACTÉRISTIQUES Si le sachet en papier (3 Fig.2) ne s’y trouve pas, le monter en insérant la par- TECHNIQUES tie carrée rigide en carton dans le siège correspondant. Tension ......Voir plaque des données Remonter le couvercle (2 Fig. 3) en in- d’identification sérant l’encoche (4 Fig.
Extinction de l’appareil UTILISATION DE L’APPAREIL Appuyer sur l’interrupteur (16 Fig. 10) pour éteindre l’appareil. REMARQUE: Débrancher la fiche (15 Fig. 9) de la prise L’utilisation de l’appareil est permise uni- de courant. quement si le sachet en papier est cor- Enrouler le cordon (24 Fig.
Contrôle du filtre de sortie de l’air Nettoyage du corps de l’appareil Nettoyer le corps de l’appareil en utilisant Retourner l’aspirateur, ensuite dévisser un linge imbibé d’eau ou de détergent les vis (27 fig. 17) et retirer le filtre (28 neutre.
TECHNISCHE Sicherstellen, dass der Papierbeutel (3 Abb. 2) im Geräteinnern montiert ist. EIGENSCHAFTEN Sollte kein Papierbeutel (3 Abb. 2) vor- handen sein, diesen montieren, indem Spannung.......Siehe Kennschild Motorleistung.........1100 W die quadratische feste Seite aus Pappe Schallpegel........59 dB(A) in den dafür vorgesehenen Sitz am Be- Unterdruck........
ANWENDUNG Ausschalten des Gerätes DES GERÄTES Den Schalter (16 Abb.10) drücken, um das Gerät auszuschalten. Den Stecker (15 Abb. 9) aus der Steck- ANMERKUNG: dose ziehen. Das Gerät darf nur mit korrekt installier- Das Kabel (24 Abb.13) aufwickeln und tem Papierbeutel verwendet werden. im entsprechenden Sitz befestigen, dann Das Gerät ist mit Rollen ausgestattet und den Schlauch (9 Abb.13) am entspre-...
Page 18
Reinigung des Gerätekörpers Überprüfung des Luftaustrittsfilters Den Gerätekörper mit einem mit Was- Den Staubsauger umkippen, die Schrau- ser oder neutralem Reinigungsmittel be- ben (27 Abb. 17) lösen und den Filter (28 Abb. 18) entfernen. feuchteten Tuch reinigen. Den Filterschwamm (29 Abb. 19) vom Rahmen entfernen und mit einem Luft- GEFAHR: strahl reinigen.
Need help?
Do you have a question about the Ventos 12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers