Preparación Para El Invierno; Reiniciar Su Minipiscina En Clima Frío; Mantenimiento De La Calidad Del Agua - Jacuzzi MAXI-PREMIUM J-210 Installation Manual And Use & Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
Quite y limpie las almohadas reposacabezas, cuando sea necesa-
rio, con agua jabonosa, usando un paño o un cepillo suave.
N.B.: Quite las almohadas siempre que use un fuerte tratamiento
químico en el agua de la minipiscina. Puede volver a colocar las al-
mohadas cuando el contador de saneamiento baje de 4 ppm.
Para quitar las almohadas:
1. Sujete el inserto central de la almohada (A) con la punta de
los dedos y tire con suavidad de la base de la almohada (C).
2. Utilice un destornillador normal para quitar los tornillos (B) de
la base de la almohada.
3. Vuelva a montarlas, tras su limpieza, siguiendo el orden con-
trario. No apriete en exceso los tornillos de las almohadas.
Mantenimiento de la Cubierta
Si usa la cubierta aislante Jacuzzi Premium de su minipiscina cada
vez que ésta no esté en funcionamiento, reducirá de forma signifi-
cativa los costes de funcionamiento, el tiempo de calentamiento y
los requisitos de mantenimiento.
Para aumentar la duración de la cubierta, manéjela con cuidado y
límpiela regularmente con un jabón neutro y agua con productos
adecuados.
N.B.: No permita que nadie pise o se siente sobre la cubierta, y
evite arrastrarla por superficies que no sean lisas.
Mantenimiento del Revestimiento Sintético Opcional
El revestimiento sintético de su nueva minipiscina necesita poco
mantenimiento, por no decir ninguno. Para limpiarlo, simplemente
pase un trapo limpio humedecido en agua jabonosa.
CUIDADO: nunca rocíe el revestimiento con una man-
guera de jardín, ya que puede provocar un cortocircuito
en el equipo eléctrico de la minipiscina.
Preparación para el invierno
I
Su minipiscina Jacuzzi Premium está diseñada para protegerse
de manera automática de la congelación si funciona de manera a-
decuada.
I
Durante los periodos de bajas temperaturas que pueden llevar a
la congelación, debe comprobar con frecuencia que el suministro
eléctrico a la minipiscina no haya sido interrumpido.
I
En condiciones de frío extremo, elija el programa estándar F3
de calentamiento y vaciado para evitar la congelación.
I
Si no pretende usar su minipiscina, o si hay un apagón prolon-
gado, durante una época de temperaturas extremadamente bajas,
es importante que saque todo el agua de la minipiscina y de sus
tuberías y válvulas para protegerla contra cualquier daño que pu-
diera derivar de una congelación.
Si quiere preparar su minipiscina de forma profesional,
póngase en contacto con un vendedor autorizado.
En situaciones de emergencia, puede minimizar el daño siguiendo
los siguientes pasos:
- Siga las instrucciones para vaciar su minipiscina.
- Aspirar el agua de las zonas rebajadas de los asientos y del
fondo de la bañera.
- Corte el suministro eléctrico de la minipiscina.
-Quitar los paneles del revestimiento lateral y localizar los tapo-
nes de desagüe de las bombas, quitándolos a continuación pa-
ra permitir que el agua salga de las bombas y del calentador.
Use una aspiradora para polvo y agua o cualquier otro medio
para evitar que se inunde el compartimento del equipo.
- Vuelva a colocar los tapones de las bombas y los paneles de
revestimiento, y cubra la minipiscina con la cubierta aislante.
Reiniciar su Minipiscina en Clima Frío
Si quiere poner en funcionamiento su minipiscina tras un periodo de
bajas temperaturas en que ha estado vacía, tenga en cuenta que aún
puede haber agua congelada en ciertas partes de las tuberías. Este
problema bloqueará el flujo de agua, evitando el buen funcionamien-
to de la minipiscina y, posiblemente, dañando el equipo.
Le recomendamos que se ponga en contacto con su vendedor
antes de intentar poner en funcionamiento su minipiscina en
estas circunstancias.

Mantenimiento de la Calidad del Agua

Mantener la calidad del agua dentro de los límites especificados
servirá para mejorar su disfrute de la minipiscina y prolongar la
duración de su equipo. Es una tarea bastante simple, pero preci-
sa de atención habitual debido a que la química implicada se
basa un equilibrio de varios factores. No hay ninguna fórmula
sencilla, y no hay forma de evitarlo. Una actitud descuidada con
respecto al mantenimiento del agua puede resultar en condicio-
nes de baño pobres y potencialmente insalubres, e incluso
puede dañar su minipiscina.
Para consejos específicos acerca del mantenimiento de la calidad
del agua, póngase en contacto con su vendedor, que puede reco-
mendarle productos químicos apropiados para el saneamiento y
mantenimiento de su piscina.
ATENCIÓN: no conservar los aditivos químicos en los com-
partimentos presentes bajo la minipiscina.
Control de pH
El pH es una medida de la relativa acidez o alcalinidad del agua,
para lo que se usa una escala que va del 0 al 14. Se dice que el
punto medio (7) es neutral. Por encima de éste punto, será alca-
lina y, por debajo, ácida.
EL AGUA DE LA MINIPISCINA ES MUY IMPORTANTE QUE
MANTENGA UNA LEVE ALCALINIDAD, ENTRE 7,4 Y 7,6.
Un pH bajo es corrosivo para las partes metálicas de la instalación.
62

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Maxi-premium j-230Maxi-premium j-270Maxi-premium j-280

Table of Contents