Page 1
デジタルゲージ / / Digital Gauge / Digitale Messtaster DK812R / DK812R5 / DK812LR / DK812LR5 / DK802R / DK802R5 / DK802LR / DK802LR5 お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references.
Page 2
[For U.S.A. and Canada] [ For EU and EFTA countries ] CE Notice THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH Marking by the symbol CE indicates compliance with the PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN EMC directive of the European Community. This marking I C E S - 0 0 3 .
Page 3
■ 一般的な注意事項 ■ General precautions When using Magnescale Co., Ltd. products, observe the 以下は当社製品を正しくお使いいただくための一般的注意事 following general precautions along with those given 項です。個々の詳細な取扱上の注意は、本取扱説明書に記述 specifically in this manual to ensure proper use of the された諸事項および注意をうながしている説明事項に従って products. ください。 • 始業または操作時には、当社製品の機能および性能が正常 • Before and during operations, be sure to check that our に作動していることを確認してからご使用ください。...
Safety Precautions Magnescale Co., Ltd. products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
Operating Cautions • Do not use the unit in places where it may receive excessive shocks. Otherwise the inside of the unit may be damaged or the unit may become unable to produce normal output signals. • Be sure to turn off the power before connecting or disconnecting connectors in oder to prevent damage or misoperation.
Mounting Instructions • Be sure to chuck the stem of the measuring unit for mounting. • If the measuring unit is mounted on another device, ensure that the measuring unit is free from contact with mount screws. • If excessive torque is applied on the spindle when screwing in the feeler, the internal mechanisms can be damaged.
Page 25
L L L L L Names of parts Anti-dust bellows Cable Feeler (interchargeable) Air lifter connector Stem (diameter: 8 mm/0.31") Interpolation box DK812R Connector • Illustration: DK812LR • The air lifter cannot be attached to the DK812R/ DK812R5/DK802R/DK802R5. L L L L L Specifications General-purpose resolution models High-resolution models DK812R5, DK812LR5, DK802R5,...
Page 26
L L L L L Measuring unit output signals The signals output from this measuring unit are phase A/B/Z signals in the form of voltage-differential line driver output compliant with EIA-422. Phase A Phase B Phase Z The reference point is the synchronized reference point that is at Hi level when the phase A and phase B are at the Hi level.
Page 27
2. Output Signal Alarm If the response speed is exceeded, the phase A/B output from this measuring unit changes to Hi level for about 400 ms to serve as an alarm. Alarm section Phase A/B is Hi level 3. Receiver 10 m/32.8' or less Receiver Line driver...
Page 28
• Extension cable CE22-01: 1 m/3.3', CE22-03: 3 m/9.8', CE22-05: 5 m/16', CE22-10: 10 m/32.8' Bare wire colors 55.5/2.19" 50/1.97" Signal Color 41.5/1.63" +Vcc White Blue Yellow Cable length: 1, 3, 5, 10 m (3.3', 9.8', 16', 32.8') Orange Gray Green Violet CK-T12: 1 m/3.3', CK-T13: 3 m/9.8', CK-T14: 5 m/16', CK-T15: 10 m/32.8'...
Page 29
Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Magnescale Co., Ltd. Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
Zur besonderen Beachtung • Das Gerät nicht in Umgebungen verwenden, wo es starken Erschütterungen ausgesetzt ist, da hierdurch das Innere des Geräts beschädigt werden könnte oder die normale Signalausgabe nicht mehr funktionieren könnte. • Unbedingt darauf achten, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist, bevor die Stecker abgezogen werden, damit es nicht zu Schäden oder Fehlfunktionen kommt.
Page 32
Montageanleitung • Sicherstellen, dass der Schaft des Messtasters für die Montage fest eingespannt ist. • Bei der Montage den Messtaster so sichern, dass die Montageschrauben nicht in direkten Kontakt mit dem Gerät kommen. • Falls beim Einschrauben des Fühlers ein zu hohes Drehmoment auf die Spindel ausgeübt wird, kann die interne Struktur beschädigt werden.
Page 33
L Teilebezeichnungen Staubschutzfaltenbalg Fühler Kabel (Austauschbar) Luftabheberanschluss Schaft (Durchmesser: 8 mm) Interpolationseinheit DK812LR Stecker • Abbildung: DK812LR • Lediglich der Luftabheber ist am DK812R/DK812R5/ DK802R/DK802R5 nicht anzubringen. L Technische Daten Modelle mit hoher Auflösung Allzweckmodelle mit normaler Auflösung DK812R, DK812LR, DK802R, DK802LR DK812R5, DK812LR5, DK802R5, DK802LR5 A/B/Z-Phasen-Spannungsdifferential-Leitungstreiberausgabe (entspricht EIA-422)
Page 34
L Messtaster-Ausgangssignale Bei den von diesem Messtaster ausgegebenen Signalen handelt es sich um A/B/ Z-Phasensignale in Form einer Spannungsdifferential-Leitungstreiberausgabe gemäß EIA-422. A-Phase B-Phase Z-Phase Der Bezugspunkt ist der synchronisierte Bezugspunkt, der sich auf H-Niveau befindet, wenn A-Phase und B-Phase sich auf H-Niveau befinden. Ausgangssignale bei maximaler Ansprechgeschwindigkeit (bei ca.
Page 35
2. Ausgangssignalalarm Falls die Ansprechgeschwindigkeit überschritten wird, wechselt die von diesem Messtaster ausgegebene A/B-Phase für etwa 400 ms auf H-Niveau, um als Alarm zu dienen. Alarmabschnitt A/B-Phase auf H-Niveau 3. Empfänger 10 m oder weniger Empfänger Leitungstreiber Leitungsempfänger AM26C32 oder Entsprechung Ausgabe: A/B/Z-Phase ∗...
Page 36
• Verlängerungskabel CE22-01: 1 m, CE22-03: 3 m, CE22-05: 5 m, CE22-10: 10 m Blankdrahtfarben 55,5 Signal Farbe 41,5 +Vcc Weiß Blau Gelb Kabellänge: 1, 3, 5, 10 m Orange Grau Grün Violett CK-T12: 1 m, CK-T13: 3 m, CK-T14: 5 m, CK-T15: 10 m Kabellänge: 1, 3, 5, 10 m 13,6 30,5...
Page 38
à moins d'une permission écrite de Magnescale Co., Ltd. Die in dieser Anleitung enthaltenen Informationen sind Eigentum von Magnescale Co., Ltd. und sind ausschließlich für den Gebrauch durch den Käufer der in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt.
Need help?
Do you have a question about the DK802 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers