Download Print this page
MikroTik mANTBox 52 15s Quick Manual
Hide thumbs Also See for mANTBox 52 15s:

Advertisement

Quick Links

EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v6.46 or the latest stable version, to ensure compliance with local authority regulations!
It is the end users responsibility to follow local country regulations, including operation within legal frequency channels, output  power, cabling
requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements. All MikroTik radio devices must be installed according to instructions.
This "mANTBox 52 15s" series Quick Guide covers models: RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S (mANTBox 52 15s).
This is a wireless network device. You can find the product model name on the case label (ID). 
Please visit the user manual page on 
Technical specifications, brochures and more info about products
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
If you need help with configuration, please seek a
This Device accepts input of 48V DC power adapter, which is provided in the original packaging of this device.  This Device can be powered
using DC Jack or PoE injector (Provided in the packaging).
First steps:
Open the cover;
Connect Ethernet cable from your computer to the Ethernet port;
Plug the device into the power source;
Download WinBox configuration tool 
Default IP: 192.168.88.1, user name: 
Once connected configure the device, so it has an active Internet connection 
Upgrade the RouterOS software to the latest version 
Connect again and in QuickSet menu choose your country, to apply country regulation settings;
Set the antenna gain, depending on the antenna used;
Set up your wireless network password, the password must be at least eight symbols;
Set up your router password in the bottom field to the right and repeat it, it will be used to login next time.
Safety Information:
Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing
accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, and which can be found in the original packaging of this product.
This equipment is to be installed by trained and qualified personnel, as per these installation instructions. The installer is responsible for making sure, that the
Installation of the equipment is compliant with local and national electrical codes. Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.
This product is intended to be mounted outdoors on a pole. Please read the mounting instructions carefully before beginning installation. Failure to use the
correct hardware and configuration or to follow the correct procedures could result in a hazardous situation to people and damage to the system.
We cannot guarantee that no accidents or damage will occur due to the improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own
risk!
In the case of device failure, please disconnect it from power. The fastest way to do so is by unplugging the power adapter from the power outlet.
This is a Class A product. In a domestic environment, this product might cause radio interference in which case the user might be required to take adequate
measures!
Exposure to Radio Frequency Radiation: 
uncontrolled environment. This MikroTik device should be installed and operated no closer than 25 centimeters from your body, occupational user, or the general
public.
Manufacturer: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riga, Latvia, LV1039.
BG - Български. Бързо ръководство:
Това устройство трябва да бъде надстроено до RouterOS v6.46 или най-новата стабилна версия, за да се гарантира спазването на местните
наредби!
Крайните потребители са задължени да следват местните разпоредби, включително работа в рамките на законни честотни канали, изходна
мощност, изисквания за окабеляване и изисквания за динамичен избор на честота (DFS). Всички радиоустройства MikroTik трябва да бъдат
инсталирани съгласно инструкциите.
Това бързо ръководство за серията "mANTBox 52 15s" обхваща модели:  RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S (mANTBox 52 15s).
Това е устройство за безжична мрежа. Можете да намерите името на модела на продукта на етикета на регистъра (ID).
Моля, посетете страницата с ръководството за потребителя на 
Или сканирайте QR кода с мобилния си телефон.
Технически спецификации, брошури и повече информация за продуктите
Ръководство за конфигуриране на софтуер на вашия език с допълнителна информация можете да намерите на
Ако имате нужда от помощ при конфигуриране, моля, потърсете
Това устройство приема вход на 48V DC адаптер за захранване, който се предлага в оригиналната опаковка на това устройство. Това устройство може
да се захранва с помощта на DC Jack или PoE инжектор (Предлага се в опаковката).
Първи стъпки:
https://mt.lv/um
 for the full up to date user manual. Or scan the QR code with your mobile phone. 
at https://mikrotik.com/products
consultant https://mikrotik.com/consultants
https://mt.lv/winbox
;
admin
 and there is no password, or use 
https://mt.lv/upgrade
This MikroTik equipment complies with the FCC, IC, and European Union radiation exposure limits set forth for an
 
at https://mt.lv/help
Neighbors tab and connect through MAC address;
https://mt.lv/configuration
;
https://mt.lv/um-bg
 за пълното актуализирано ръководство за употреба.
на https://mikrotik.com/products
консултант  https://mikrotik.com/consultants
;
 
https://mt.lv/help-bg
 

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the mANTBox 52 15s and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MikroTik mANTBox 52 15s

  • Page 1 Set up your router password in the bottom field to the right and repeat it, it will be used to login next time. Safety Information: Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Page 2 Nastavte heslo routeru ve spodním poli vpravo a opakujte jej, při příštím přihlášení bude použito. Bezpečná informace: Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalátor by měl být obeznámen se síťovými strukturami, termíny a koncepty.
  • Page 3 Opsæt din router-adgangskode i det nederste felt til højre, og gentag det. Det bruges til at logge ind næste gang. Sikkerhedsoplysninger: Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Page 4 Richten Sie Ihr Router-Passwort im unteren Feld rechts ein und wiederholen Sie es. Es wird beim nächsten Anmelden verwendet. Sicherheitsinformation: Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, sollten Sie sich der Gefahren bewusst sein, die mit elektrischen Schaltkreisen verbunden sind, und sich mit den Standardverfahren zur Verhinderung von Unfällen vertraut machen. Das Installationsprogramm sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Page 5   este equipo MikroTik cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC, IC y la Unión Europea establecidos para un entorno no controlado. Este dispositivo MikroTik debe instalarse y operarse a no menos de 25 centímetros de su cuerpo, usuario profesional  ...
  • Page 6 See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid - sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist! Raadiosagedusliku kiirgusega kokkupuude:  see MikroTik seade vastab FCC, IC ja Euroopa Liidu kiirguskontrolli piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. Seda MikroTiku seadet tuleks paigaldada ja kasutada mitte kaugemal kui 25 sentimeetrit kehast, tööga seotud kasutajast või üldsusest.
  • Page 7  cet équipement MikroTik est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements FCC, IC et Union européenne établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil MikroTik doit être installé et utilisé à au moins 25 centimètres de votre corps, de l'utilisateur  ...
  • Page 8 Postavite lozinku usmjerivača u donje polje s desne strane i ponovite je, bit će korištena za prijavu sljedeći put. Sigurnosne informacije: Prije nego što radite na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti koje uključuju električni krug i upoznajte se sa standardnim postupcima za sprečavanje nezgoda. Instalacijski program trebao bi biti upoznat s mrežnim strukturama, pojmovima i konceptima.
  • Page 9  questa apparecchiatura MikroTik è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC, IC e dell'Unione Europea stabiliti per un ambiente non controllato.  Questo dispositivo MikroTik deve essere installato e utilizzato a una distanza non inferiore a 25 centimetri dal proprio corpo, utente professionale o pubblico.
  • Page 10 Settu upp lykilorð routerans neðst í reitinn til hægri og endurtaktu það, það verður notað til að skrá þig inn næst. Öryggisupplýsingar: Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði, vertu meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og kynntu þér hefðbundnar venjur til að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að vera kunnugt um netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Page 11 Sett opp rutepassordet ditt i nederste felt til høyre og gjenta det, det vil bli brukt til å logge inn neste gang. Sikkerhetsinformasjon: Før du jobber med MikroTik-utstyr, må du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretsløp, og kjenne til standard praksis for å forhindre ulykker. Installasjonsprogrammet skal være kjent med nettverksstrukturer, vilkår og konsepter.
  • Page 12 Iestatiet maršrutētāja paroli, apakšējā laukā pa labi un atkārtojiet to, tā tiks izmantota, lai pieteiktos nākamreiz. Drošības informācija: Pirms sākat strādāt ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, iepazīstieties ar briesmām, kas saistītas ar elektriskajām shēmām, un iepazīstieties ar standarta praksi negadījumu novēršanā. Uzstādītājam ir jāzina un jāizprot tīkla struktūras, termini un koncepcijas.
  • Page 13 Stel uw routerwachtwoord in het onderste veld aan de rechterkant in en herhaal het, het zal worden gebruikt om de volgende keer in te loggen. Veiligheidsinformatie: Voordat u aan MikroTik-apparatuur werkt, moet u zich bewust zijn van de gevaren van elektrische circuits en bekend zijn met standaardprocedures voor het voorkomen van ongevallen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Page 14 Configure a senha do seu roteador no campo inferior à direita e repita-a; ela será usada para fazer login na próxima vez. Informação de Segurança: Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas...
  • Page 15  Acest echipament MikroTik respectă limitele de expunere la radiaii FCC, IC i Uniunea Europeană stabilite pentru un mediu necontrolat. Acest dispozitiv MikroTik ar trebui instalat i funcionat la cel mult 25 centimetri de corpul dvs., de utilizatorul ocupaional sau de publicul larg.
  • Page 16 Vystavenie vysokofrekvenčnému žiareniu:   Toto zariadenie MikroTik spĺňa limity vystavenia žiareniu FCC, IC a Európskej únie stanovené pre nekontrolované prostredie. Toto zariadenie MikroTik by malo byť nainštalované a prevádzkované nie ďalej ako 25 centimetrov od vášho tela, profesionálneho používateľa alebo  ...
  • Page 17 Ställ in ditt routerlösenord i det nedre fältet till höger och upprepa det, det kommer att användas för att logga in nästa gång. Säkerhetsinformation: Innan du arbetar med någon MikroTik-utrustning ska du vara medveten om farorna med elektriska kretsar och känna till vanliga metoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Page 18 каналов, выходной мощности, требований к кабельным системам и требований к динамическому выбору частоты (DFS). Все радиоустройства MikroTik должны быть установлены в соответствии с инструкциями. Краткое руководство серии "mANTBox 52 15s" охватывает модели:  RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S (mANTBox 52 15s). Это беспроводное сетевое устройство. Вы можете найти название модели продукта на ярлыке кейса (ID).
  • Page 19 Установите пароль маршрутизатора в нижнем поле справа и повторите его, он будет использоваться для входа в следующий раз. Информация по технике безопасности: Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами и...
  • Page 20: Federal Communication Commission Interference Statement

    адекватних заходів! Вплив радіочастотного випромінювання:  Це обладнання MikroTik відповідає нормам радіаційного опромінення FCC, IC та Європейського Союзу, встановленим для неконтрольованого середовища. Цей пристрій MikroTik слід встановлювати та експлуатувати не ближче 25 сантиметрів від вашого тіла, професіонала чи широкого загалу. Виробник: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Рига, Латвія, LV1039.
  • Page 21: Ce Declaration Of Conformity

    BG С настоящото Mikrotīkls SIA декларира, че този тип радиосъоръжение RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://mikrotik.com/products CS Tímto Mikrotīkls SIA prohlašuje, že typ rádiového zařízení RBD22UGS-5HPacD2HnD-15S je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení...
  • Page 22 WLAN e LTE in conformità con le normative ETSI. Per ulteriori informazioni, consultare la dichiarazione di conformità sopra / Este dispositivo MikroTik cumple con los límites máximos de potencia de transmisión WLAN y LTE de acuerdo con las regulaciones ETSI.

This manual is also suitable for:

Rbd22ugs-5hpacd2hnd-15s