Page 3
The output number on the DD205-AD can also be GE Security recommends that the detector is regularly walk changed within the DGP output range (i.e. DGP 1 output 17- tested and checked at the control panel.
Category PIR (1) Device type Specified mounting height min. 1.8 m - max. 3.0 m Bus protocol GE Security Point ID Target speed range min. 0.2 m/s - max. 3.0 m/s Bus voltage 12 V or 24 V Temperature range -10 to +55°C...
• Les conduits thermiques ou de climatisation pointant directement vers le détecteur Les numéros de zone et de sortie de l’ATS sont identiques. GE Security recommande de tester régulièrement le détecteur Le numéro de sortie par défaut pour activer le test de et de vérifier la centrale.
Page 6
Unité de charge du DGP Plage d’adresses 0 à 255 Fréquence de l’hyperfréquence 5,8 GHz Sortie max d’ondes 0.003 µW/cm² hyperfréquences à 1m Emplacements mémoire pour le DD205-AD Tableau 1 : carte des emplacements mémoire Emplacement Fonction Direction Valeur retournée sur CONFIG. LECTURE [Valeurs binaires] Plage : IRP Lecture/Ecriture...
Page 7
GE empfiehlt , in regelmäßigen Abständen einen Gehtest Die standardmäßige Ausgangsnummer für die Aktivierung durchzuführen, und die Reaktion der Einbruchmeldezentrale eines Gehtests des Gerätes entspricht der MG-Nummer, zu überprüfen. wenn die Speicherstelle 6 auf 0 (Standard) eingestellt ist . Die standardmäßige Ausgangsnummer für die Aktivierung Montageanleitung des Scharf/Unscharf-Status des Gerätes entspricht der...
Il rivelatore può essere programmato manualmente GE Security raccomanda di eseguire regolarmente il test di nell’intervallo di indirizzi da 0 a 255 tramite il banco di copertura del rilevatore e i relativi controlli sulla centrale.
Page 9
Topologia e rivelatori Categoria PIR (1) Tipo di dispositivo Fare riferimento al manuale dell’ATS1290. Protocollo bus GE Security Point ID Specifiche cavi Tensione bus 12 V o 24 V Fare riferimento al manuale dell’ATS1290. Consumo di corrente (bus) 990 µA Uscita dell’ATS (vedere Mappa delle locazioni...
Inleiding (verwarmingselementen, radiatoren enzovoort) • Sterke luchtstromen op de detector (ventilators, De DD205-AD is een volledig geïntegreerde dubbele (PIR en airconditioning, etc.); en microgolven) detector voor de IADS-bus. De behuizing wordt • grote huisdieren in het kijkveld (honden, katten).
Categorie Dubbel detector type 2 LED-indicatie Moduletype De LED gaat aan als de detector in Alarm is. Busprotocol GE Security IADS Busspanning 12 V of 24 V Topologie en modules Huidig opgenomen vermogen uit bus 990 µA Raadpleeg de handleiding van de ATS1290.