De Detector Installeren; Montage-Instructies - GE DD205-AD Series Installation Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Mappa delle locazioni di memoria per il DD205-AD
Tabella 1: Mappa delle locazioni di memoria
Bit locazione
Funzione
1
Portata: PIR
2
Portata: Microonde
6
Uscita test di copertura
7
Uscita giorno/notte
Tabella 2: Bit locazione di programmazione 6 e 7
Stato test di copertura
0 (test di copertura Off)
0 (test di copertura Off)
1 (test di copertura On)
1 (test di copertura On)
Installatie-instructies
Inleiding
De DD205-AD is een volledig geïntegreerde dubbele (PIR en
microgolven) detector voor de IADS-bus. De behuizing wordt
beschermd door een dekselsabotagebeveiliging. Een
afneembeveiliging is inbegrepen.
De detector kan handmatig worden ingesteld van adressen
0 tot 255 met de interne DIP-schakelaar. DIP-schakelaar 1
is de LSB.
De detector heeft vier componenten (Afb.
1. Bevestigingsplaat
2. Basis
3. Deksel voorkant (inclusief schroef)
4. Afdekplaatje
Categorie
De DD205-AD behoort tot de categorie Dubbel detector,
type 2 en zal automatisch worden herkend nadat de
detector is ingeleerd in de ATS1290 DI. Voor meer informatie
over categorieën en –types, zie de handleiding van de
ATS1290.

De detector installeren

Installeer de detector zo dat de verwachte bewegingsrichting
van een indringer dwars op de detectieveld loopt. Dit is de
richting die het beste wordt gedetecteerd bij dubbel-
detectors (afb.
).
Voorkom valse alarmen veroorzaakt door bronnen zoals:
Direzione
Lettura/scrittura
Lettura/scrittura
Lettura/scrittura
Lettura/scrittura
Stato giorno/notte
LED
0 (giorno)
Off
1 (notte)
Off
0 (giorno)
LED segue
lo stato
allarme
1 (notte)
Off
NL
):
Valore restituito su READ CONFIG
[valori binari]
0000 0000 = Bassa sensibilità (predef.)
0000 0001 = Alta sensibilità
0000 0000 = Bassa sensibilità (predef.)
0000 0001 = Alta sensibilità
Vedere la Tabella 2 per i dettagli.
Vedere la Tabella 2 per i dettagli.
Microonde
Segnalazione allarme
Off
Segnalaz. allarmi solo PIR alla centrale.
On
Segnalaz. allarmi doppia tecnologia alla
centrale.
On
Segnalaz. allarmi doppia tecnologia alla
centrale.
On
Segnala allarmi doppia tecnologia alla
centrale.
PIR-gevaren:
• rechtstreeks zonlicht op de detector;
• warmtebronnen
(verwarmingselementen, radiatoren enzovoort)
• Sterke luchtstromen op de detector (ventilators,
airconditioning, etc.); en
• grote huisdieren in het kijkveld (honden, katten).
Microgolf-gevaren:
• montageplaats is gevoelig voor trillingen;
• metalen oppervlakken die radargolven reflecteren
• beweging van water door plastic buizen; in het detectieveld
of direct achter de detector
• .Bewegende of trillende voorwerpen, zoals ventilatoren,
verwarmings- of air-co's
GE Security adviseert om regelmatig een looptest van de
detector uit te voeren en het resultaat op het controlepaneel
te verifiëren.

Montage-instructies

1. Verwijder de bevestigingsplaat van de detector (Afb.
2. Selecteer op de bevestigingsplaat de juiste gaten voor
montage in een hoek of op de vlakke muur. Controleer
dat de beveiligingsschroef \ correct is aangepast voor
montage in een hoek of op een vlakke muur (Afb.
•).(afneem beveiliging)
3. Gebruik de montageplaat als model om de schroefgaten
op de muur te markeren. Monteer de detector op een
hoogte van 1,8 tot 3 meter (Afb.
4. Bevestig de montageplaat aan de muur (Afb.
5. Sluit de draden van de detector aan (Afb
- 10 -
binnen
het
waarnemingsveld
).
).
).
).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents