Download Print this page
Cleco C31 Series Product Manual

Cleco C31 Series Product Manual

1.7hp right angle grinders

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Product Manual
PL30-1074
09/07/2018
Cleco 1.7Hp
Right Angle Grinders
For additional product information visit our website at http://www.ClecoTools.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C31 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cleco C31 Series

  • Page 1 Product Manual PL30-1074 09/07/2018 Cleco 1.7Hp Right Angle Grinders For additional product information visit our website at http://www.ClecoTools.com...
  • Page 2: Maintenance

    PL30-1074 09/07/2018 Product Information Air Supply Line: The original language of this manual is English. Product Safety Information: Parameter Description Intended Use: Minimum inside diameter: 1/2" (12,7 mm) Air Hose Maximum length: 8.0' (2.4 m) This pneumatic grinder is to be used only for remov- Working ing material by utilizing appropriate abrasive wheels, Performance rated at: 90 psi (620 kPa)
  • Page 3: Wartung

    PL30-1074 09/07/2018 Produktdaten Druckluftzufuhr: Die Originalsprache dieses Produkthandbuchs ist Englisch. Parameter Beschreibung Informationen zur Produktsicherheit: Min. Innendurchmesser: Bestimmungsgemäßer Betrieb: Druckluftleitung 1/2" (12,7 mm) Max. Länge: 2,4 m Diese pneumatische Schleifmaschine ist aus- Arbeitsdruckbereich Leistungseinstufung mit: 6,2 bar schließlich für das Abschleifen mit geeigne- Luftqualität gemäß...
  • Page 4: Informations Relatives À La Sécurité Du Produit

    PL30-1074 09/07/2018 Informations produit Conduite d’alimentation en air : Ce manuel a initialement été rédigé en langue anglaise. Paramètre Description Informations relatives à la sécurité du Diamètre intérieur minimal : Tuyau d'air 1/2" (12,7 mm) produit : Longueur maximale : 8,0' (2,4 m) Utilisation prévue : Plage de pression de...
  • Page 5: Mantenimiento

    PL30-1074 09/07/2018 Datos del producto Línea de aire comprimido: El idioma original de este manual es inglés. Datos de seguridad del producto: Parámetro Descripción Diámetro interno mínimo: Uso previsto: Manguera de 1/2" (12,7 mm) aire Longitud máxima: 8 pies (2.4 m) El uso de esta esmeriladora neumática es unicamente Rango de para extraer material utilizando discos abrasivos,...
  • Page 6: Manutenzione

    PL30-1074 09/07/2018 Informazioni sul prodotto Condotto di alimentazione dell’aria: La lingua originale del presente manuale è l’inglese. Informazioni sulla sicurezza del prodotto: Parametro Descrizione Diametro interno minimo: Utilizzo: Tubo aria 1/2" (12,7 mm) Lunghezza massima: 8,0' (2,4 m) Questa smerigliatrice pneumatica deve essere utiliz- Intervallo zata esclusivamente per la rimozione di materiale pressione di...
  • Page 7 PL30-1074 09/07/2018 Informações sobre o produto Duto de suprimento de ar: O idioma original deste manual é inglês. Informações sobre a segurança do produ- Parâmetro Descrição Diâmetro interno mínimo: Mangueira de ar 12,7 mm (1/2") Utilização prevista: Comprimento máximo: 2,4 m (8,0 pés) Gama da Desempenho classificado em: Esta esmerilhadeira pneumática destina-se apenas...
  • Page 8 PL30-1074 09/07/2018 Productinformatie Luchttoevoerlijn: Deze handleiding is oorspronkelijk in het Engels geschreven. Parameter Beschrijving Informatie over de veiligheid van het prod- Minimale binnendiameter: 1/2 inch (12,7 mm) Luchtslang uct: Maximale lengte: 8,0 ft (2,4 m) Beoogd gebruik: Werkdrukbereik Nominale prestaties: 90 psi (6,2 bar) Luchtkwaliteit volgens ISO 8573-1, Deze pneumatische slijper dient uitsluitend om mate- Perslucht...
  • Page 9 PL30-1074 09/07/2018 Produktinformation Luftforsyningsslange: Denne håndbogs originalsprog er engelsk. Produktsikkerhedsinformation: Parameter Beskrivelse Minimum indvendig diameter: Tilsigtet brug: Luftslange 12,7 mm (1/2") Maksimum længde: 2,4 m (8,0' ) Denne tryklufts slibemaskine må kun bruges til at Trykområde ved Nominel ydeevne: 6,2 bar (90 psi) fjerne materiale ved at bruge passende slibeskiver, brug roterende filer eller andre skæreanordninger der...
  • Page 10 PL30-1074 09/07/2018 Produktinformation Luftförsörjningsslang: Denna handboks originalspråk är engelska. Produktsäkerhetsinformation: Parameter Beskrivning Minimal inre diameter: Avsedd användning: 12,7 mm (1/2") Luftslang Maximal längd: 2,4 m (8' Denna pneumatiska slipmaskin får bara användas till Tryckområde vid Märktal för nominell prestanda: 6,2 bar (90 psi) att avlägsna material genom att använda passande användning Luftkvalitet i enlighet med ISO 8573-1,...
  • Page 11 PL30-1074 09/07/2018 Produktinformasjon Slange for luftforsyning: Det opprinnelige språket i denne manualen er engelsk. Sikkerhetsinformasjon for produktet: Parameter Beskrivelse Minimum indre diameter: Beregnet for: Luftslange 12,7 mm (1/2”) Maksimum lengde: 2,4 m (8,0' ) Denne pneumatiske slipemaskinen må kun brukes Pressbredde i Ytelse rangert til: 6,2 bar (90 psi) til å...
  • Page 12 PL30-1074 09/07/2018 Tuotetiedot Ilmantuottolinja: Tämän oppaan alkuperäinen kieli on englanti. Tuoteturvallisuustiedot: Parametri Kuvaus Pienin sisäläpimitta: Käyttötarkoitus: 1/2" (12,7 mm) Ilmaletku Suurin pituus: 240 cm Tätä pneumaattista hiomakonetta tulee käyttää vain Työpainealue Nimellisteho: 90 psi (6,2 bar) materiaalin poistamiseen asianmukaisten hiomalaik- Ilmanlaatu ISO 8573-1:n mukaisesti, kojen, pyörivien viilojen tai muiden materiaalin pois- Paineilma...
  • Page 13 PL30-1074 09/07/2018 Πληροφορίες προϊόντος Γραμμής παροχής αέρα: Η πρωτότυπη γλώσσα αυτού του εγχειριδίου είναι τα αγγλικά. Παράµετρος Περιγραφή Πληροφορίες ασφαλείας προϊόντος: Ελάχιστη εσωτερική διάµετρος: Προβλεπόμενη χρήση: Σωλήνας αέρα 1/2" (12,7 mm) Μέγιστο µήκος: 8,0' (2,4 m) Αυτό το πνευματικό τριβείο προορίζεται για χρήση Εύρος...
  • Page 14 PL30-1074 09/07/2018 Informacije o izdelku Zračni vod: Izvorni jezik tega priročnika je angleščina. Varnostne informacije o izdelku: Parameter Opis Najmanjši notranji premer: Namen uporabe: Zračna cev 12,7 mm (1/2 in) Največja dolžina: 2,4 m (8 ft) Ta pnevmatski brusilnik je namenjen izključno Razpon Učinkovitost ocenjena pri: 6,2 bar (90 psi) odstranjevanju materiala z uporabo ustreznih brus-...
  • Page 15 PL30-1074 09/07/2018 Informácie o produkte Prívodné vzduchové vedenie: Pôvodný jazyk tohto návodu je angličtina. Bezpečnostné informácie o produkte: Parameter Popis Minimálny vnútorný priemer: Účel použitia: Vzduchová 1/2" (12,7 mm) hadica Maximálna dĺžka: 8,0' (2,4 m) Táto pneumatická brúska určená Rozsah odstraňovanie materiálu pomocou vhodných brús- prevádzkového Výkon vypočítaný...
  • Page 16 PL30-1074 09/07/2018 Informace o výrobku Vzduchové přívodní potrubí: Originálním jazykem tohoto návodu je angličtina. Informace o bezpečnosti výrobků: Parametr Popis Minimální vnitřní průměr: Určené použití: Vzduchová 1/2" (12,7 mm) hadice Maximální délka: 8,0' (2,4 m) Tato pneumatická bruska je určena k používání jen Rozsah pro odstraňování...
  • Page 17 PL30-1074 09/07/2018 Tooteteave Õhutarneliin: Käesoleva käsiraamatu originaalkeel on inglise keel. Parameeter Kirjeldus Toote ohutusteave: Minimaalne siseläbimõõt Sihtotstarbeline kasutamine: Õhuvoolik 1/2" (12,7 mm) Maksimaalne pikkus: 8,0' (2,4 m) Seda pneumaatilist lihvmasinat tohib kasutada ainult Töörõhkude Nimirõhk: 90 psi (6,2 bar) materjali eemaldamiseks vastavate abrasiivketaste, ulatus Õhukvaliteet vastavalt ISO 8573-1, pöörlevate viilide või muude materjali eemaldamiseks...
  • Page 18 PL30-1074 09/07/2018 Termékinformáció Levegőellátó vezeték: A kézikönyv eredeti nyelve az angol. Termékbiztonsági információ: Paraméter Leírás Minimális belső átmérő: Rendeltetés: Légtömlő 12,7 mm (1/2") Maximális hosszúság: 2,4 m (8,0') A pneumatikus csiszolót a megfelelő csiszolótárcsák, Üzemi nyomás Teljesítményhez tartozó érték: 6,2 bar csiszolócsúcsok, ill.
  • Page 19 PL30-1074 09/07/2018 Produkto informacija Oro tiekimo linija: Šio vadovo originalo kalba yra anglų. Produkto saugos informacija: Parametras Aprašymas Minimalus vidinis diametras: Paskirtis: 1/2" (12,7 mm) Oro žarna Maksimalus ilgis: 8.0' (2.4 m) Pneumatinis šlifuoklis skirtas naudoti tik medžiagos Darbinio slėgio Atlikimas vertinamas: 90 psi (6.2 bar) šalinimui, naudojant atitinkamus šlifavimo diskus, diapazonas...
  • Page 20 PL30-1074 09/07/2018 Produkta informācija Saspiestā gaisa šļūtene: Šīs rokasgrāmatas oriģinālvaloda ir angļu valoda. Produkta drošības informācija: Parametrs Apraksts Minimālais iekšējais diametrs: Paredzētā izmantošana: 1/2" (12,7 mm) Gaisa šļūtene Maksimālais garums: 8.0' (2.4 m) Šī pneimatiskā slīpmašīna jāizmanto tikai, lai Darba spiediena noņemtu materiālu, izmantojot atbilstošas abrazīvas Nominālā...
  • Page 21 PL30-1074 09/07/2018 Informacje o produkcie Wąż zasilania pneumatycznego: Instrukcja została napisana w języku angielskim. Informacje o bezpieczeństwie produktu: Parametr Opis Minimalna średnica wewnętrzna: Przeznaczenie: Wąż powietrzny 12,7 mm (1/2") Maksymalna długość: 2,4 m (8,0’) Ta szlifierka pneumatyczna jest przeznaczona tylko do usuwania materiału przy użyciu ściernic tarc- Zakres ciśnienia Warunki pomiaru wydajności: 6,2 bar...
  • Page 22 PL30-1074 09/07/2018 Информация за продукта Въздухопровод: Оригиналният език на това ръководство е английски. Параметър Описание Информация за безопасна работа с Минимален вътрешен диаметър: Маркуч за 1/2" (12,7 мм) изделието: въздух Максимална дължина: 8.0' (2,4 м) Диапазон на Предназначена употреба: работно К.п.д.
  • Page 23 PL30-1074 09/07/2018 Informaţii produs Linia de alimentare cu aer: Limba originală a acestui manual este engleza. Informaţii referitoare la securitatea produ- Parametru Descriere sului: Diametru interior minim: Furtun 1/2" (12,7 mm) Destinaţie: Lungime maximă: 8,0' (2,4 m) Domeniu de Acest polizor pneumatic este destinat exclusiv presiune de Putere nominală: 90 psi (6,2 bar) lucru:...
  • Page 24: Шум И Вибрация

    PL30-1074 09/07/2018 Информация об изделии Линия подачи воздуха Оригинальный язык инструкций — английский. Информация о безопасности изделия Параметр Описание Минимальный внутренний диаметр: Назначение Воздушный 12,7 мм (1/2 дюйма) шланг Максимальная длина: 2,4 м (8 футов) Пневматическая шлифовальная машина Диапазон предназначена только для удаления материала Эффективность...
  • Page 25 PL30-1074 09/07/2018 Informacije o proizvodu Cijev za dovod zraka: Engleski je izvorni jezik ovog priručnika. Sigurnosne informacije o proizvodu: Parametar Opis Minimalni unutarnji promjer: Namjena: Cijev za zrak 1/2 inča (12,7 mm) Maksimalna duljina: 8,0 stopa (2,4 m) Ovu pneumatsku brusilicu treba upotrebljavati samo Raspon radnog Rad procijenjen pri: 90 psi (6,2 bar) za uklanjanje materijala koristeći prikladne abrazivne...
  • Page 26 PL30-1074 09/07/2018 Ürün Bilgileri Hava Destek Yolu: Bu kullanma kılavuzunun orijinal dili İngilizcedir. Ürün Güvenliği Bilgileri: Parametre Açõklama Minimum iç çap: Kullanım Amacı: 1/2" (12,7 mm) Hava Hortumu Maksimum uzunluk: 8.0' (2,4 m) Bu pnömatik öğütücü sadece; aşındırıcı tekerlekler, ‚alõşma basõncõ Performansõn derecelendirildiği nokta: 90 psi döner eğeler ve materyal çıkarımı...
  • Page 27 PL30-1074 09/07/2018 产品信息 维护: 本手册的原语言为英语。 当工具正在运行,且入口处没有使用90 PSIG安 产品安全信息: 装摩擦附件时,使用转速表检查工具的空载转 预期用途: 速。该调速器控制工具 应在每使用20小时或每 气动磨削机仅用于利用适当的研磨轮、旋转锉或 周检查一次,以较为频繁者为准。在执行任何维 其他材料清除切割装置,对材料进行清除。 修或修理后,务必检查工具转速。 该工具配备3/8”、5/8”和M14主轴,与Type 检查磨轮防护罩是否磨损或损坏。必须更换弯 27/42、Type 27螺纹毂和Type 01/41砂盘组 曲、严重磨损或磨轮断裂的防护罩。 合使用。 1. 如果每天使用工具,每三个月或使用500小时 若需更多产品安全信息,请参考 Apex Tool Group 拆卸并检查工具。更换损坏或磨损的零件。 文件 GS-2007,一般安全气动磨削机。 2. 为了将停机时间降至最低,建议使用以下服务 套件: 警告 调整套件:T50-3000195 服务与修理: 不得以任何方式对磨削机进行改造,除非 Apex 工具服务与修理应由授权的...
  • Page 28 PL30-1074 09/07/2018 製品情報 このマニュアルが書かれた元の言語は英語です。 パラメータ 説明 製品安全情報: 最小内径: 使用目的: エアホース 12,7 mm この空気式グラインダは、 適切な研削砥石、 回転式やす 最大長: 2.4 m り、 またはその他の素材を取り除くための切断装置を使 って素材を取り除く場合にのみ使用します。 作業圧力範囲 性能定格: 90 psi (6.2 bar) このツールは、 タイプ 27/42、 タイプ 27 スレッ ドハブ、 お ISO 8573-1による空気質、質クラス2.4.3 よびタイプ 01/41 研磨ディスクとともに使用する 3/8” 圧搾空気...
  • Page 29 PL30-1074 09/07/2018 제품 정보 공기 공급선: 파라미터 설명 최소 내부 직경 1/2" (12,7 mm) 에어 호스 최대 길이 8.0' (2.4 m) 조작 압력 범위 성능 등급: 90 psi (620 kPa) ISO 8573-1, quality class 2.4.3에 의거한 공기 품질 압축 공기 압축...
  • Page 30 PL30-1074 09/07/2018 พารามิ เ ตอร์ คํ า อธิ บ าย ขนาดเส ้ นผ่ า ศู น ย์ ก ลางด ้านในตํ ่ า สุ ด : ท่ อ ลม 1/2" (12.7 มม.) ความยาวสู ง สุ ด : 8.0' (2.4 ม.) ช ่ ว งแรงดั น ขณะ สมรรถนะทดสอบที...
  • Page 31 PL30-1074 09/07/2018 Thông Tin về Sản Phẩm Đường Dẫn Khí: Ngôn ngữ gốc của cẩm nang này là tiếng Anh. Thông Tin An Toàn Sử Dụng Sản Phẩm: Tham số Mô tả Đường kính trong tối thiểu: Ống mềm dẫn Công dụng dự...
  • Page 32 PL30-1074 09/07/2018 Informasi Produk Saluran Suplai Udara: Bahasa asli panduan ini adalah bahasa Inggris. Informasi Keselamatan Produk: Parameter Keterangan Diameter dalam minimum: Penggunaan yang Dimaksudkan: Selang Udara 12,7 mm (1/2") Panjang maksimum: 2.4 m (8.0') Gerinda penumatik ini hanya boleh digunakan untuk Kisaran tekanan Performa diukur pada: 90 psi (6,2 bar) menghilangkan bahan dengan memanfaatkan roda...
  • Page 33 PL30-1074 09/07/2018 Maklumat Produk Salur Pembekal Udara: Bahasa asal manual ini adalah Bahasa Inggeris. Maklumat Keselamatan Produk: Parameter Keterangan Tujuan Penggunaan: Diameter dalam minimum: 1/2" (12,7 mm) Hos Udara Panjang maksimum: 8.0' (2.4 m) Pencanai pneumatik ini harus digunakan untuk meny- Julat tekanan ingkir bahan hanya melalui penggunaan cakera pele- Prestasi dikadarkan pada: 90 psi (6.2 bar)
  • Page 34 PL30-1074 C3135A4-38OH (4”) 09/07/2018 GRINDER, RA,13.5K,1.7HP,3/8”-24,4”GUARD,OH “A” Type 01/41 Type 27/42 Page 34...
  • Page 35 PL30-1074 C3135A4-38OH (4”) 09/07/2018 GRINDER, RA,13.5K,1.7HP,3/8”-24,4”GUARD,OH Illustration A: C3135A4-38OH Number Description Description T50-1000436 T50-1000446 Spring Pin (1.5X4L) Flange Nut for Type #27 (3/8"-24UNF) T50-1000452 T50-1000411 Cylinder Flange Nut for Type #41 (3/8"-24UNF) T50-1000441 T50-1000409 Vane Flange for Type #27 & 41 (3/8"-24UNF) T50-1000414 T50-1000408 Screw (M4X12)
  • Page 36 PL30-1074 C3120A45-58OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,5/8”-11,4.5”GUARD,OH “B” Type 01/41 Type 27/42 Page 36...
  • Page 37 PL30-1074 C3120A45-58OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,5/8”-11,4.5”GUARD,OH Illustration B: C3120A45-58OH Description Description T50-1000456 1 Screw (M6X20L) 32 T50-1000446 1 Spring Pin (1.5X4L) T50-1000462 33 T50-1000411 1 Cylinder Flange Nut for Type #27 (5/8"-11UNC) T50-1000457 34 T50-1000409 4 Vane Flange Nut for Type #41 (5/8"-11UNC) T50-1000458 35 T50-1000408 1 Rotor...
  • Page 38 PL30-1074 C3120A45-M14OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,M14,4.5”GUARD,OH “C” Type 01/41 Type 27/42 Page 38...
  • Page 39 PL30-1074 C3120A45-M14OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,M14,4.5”GUARD,OH Illustration C: C3120A45-M14OH Description Description T50-1000456 1 Screw (M6X20L) 32 T50-1000446 1 Spring Pin (1.5X4L) T50-1000466 33 T50-1000411 1 Cylinder Flange Nut for Type #27 (M14X2) T50-1000464 34 T50-1000409 4 Vane Flange Nut for Type #41 (M14X2) T50-1000465 1 Flange for Type #27 &...
  • Page 40 PL30-1074 C3120A5-58OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,5/8”-11,5”GUARD,OH “D” Type 01/41 Type 27/42 Page 40...
  • Page 41 PL30-1074 C3120A5-58OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,5/8”-11,5”GUARD,OH Illustration D: C3120A5-58OH Description Description T50-1000456 1 Screw (M6X20L) 32 T50-1000446 1 Spring Pin (1.5X4L) T50-1000462 33 T50-1000411 Flange Nut for Type #27 (5/8"-11UNC) Cylinder T50-1000457 34 T50-1000409 4 Vane Flange Nut for Type #41 (5/8"-11UNC) T50-1000458 35 T50-1000408 1 Rotor...
  • Page 42 PL30-1074 C3120A5-M14OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,M14,5”GUARD,OH “E” Type 01/41 Type 27/42 Page 42...
  • Page 43 PL30-1074 C3120A5-M14OH 09/07/2018 GRINDER, RA,12K,1.7HP,M14,5”GUARD,OH Illustration E: C3120A5-M14OH Description Description T50-1000456 1 Screw (M6X20L) 32 T50-1000446 1 Spring Pin (1.5X4L) T50-1000466 33 T50-1000411 Flange Nut for Type #27 (M14X2) Cylinder T50-1000464 34 T50-1000409 4 Vane Flange Nut for Type #41 (M14X2) T50-1000465 35 T50-1000408 1 Rotor...
  • Page 44 PL30-1074 09/07/2018 Specifications Page 44...
  • Page 45 PL30-1074 09/07/2018 Tightening-Glueing Page 45...
  • Page 46 PL30-1074 09/07/2018 Page 46...
  • Page 47 PL30-1074 09/07/2018 Page 47...
  • Page 48 POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Cleco ® Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. Sales Center Service Center NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA...