Download Print this page
Di-soric UGUTI 6/70 G6-RB5 Manual

Di-soric UGUTI 6/70 G6-RB5 Manual

Ultrasonic label sensor

Advertisement

Quick Links

UGUTI 6/70 G6-RB5
Ultraschall-Etikettensensor
Ultrasonic label sensor
Détecteur d'étiquettes à ultrasons
di-soric GmbH & Co. KG
210259
Steinbeisstraße 6
DE-73660 Urbach
Germany
Tel: +49 (0) 7181/9879-0
info@di-soric.de ∙ www.di-soric.com
Stand 01.12.20, Änderungen vorbehalten
As of 12/01/20, subject to change
État 01.12.20, sous réserve de modifications
Funktion / Function / Fonction
Enclosure Type 1 Supply Class 2
NFPA 79 Applications only. For ad-
apters providing field wiring me-
ans refer to product information or
customer support.
IND. CONT. EQ.
29W7
1) LED STATUS / LED STATUS / LED STATUT
2) LED SCHALTAUSGANG / LED SWITCHING OUTPUT / LED
SORTIE DE COMMUTATION
Technische Daten
Technical data
Funktionsprinzip
Operating principle
Betriebsspannung
Service voltage
Leerlaufstrom (max.)
No-load current (max.)
Schaltausgang
Switching output
Umgebungstemperatur Betrieb
Ambient temperature during operation
Schutzart
Protection type
Sicherheitshinweise
Allgemeiner Sicherheitshinweis
WARNUNG! Kein Sicherheitsbauteil gemäß 2006/42/
EG und EN 61496-1 /-2! Darf nicht zum Personen-
schutz eingesetzt werden! Nichtbeachtung kann zu
Tod oder schwersten Verletzungen führen! Nur bestim-
mungsgemäß verwenden!
3) LED STABILITÄT / LED STABILITY / LED STABILITÉ
4) Freiblasöffnung / Blow-out opening / Ouverture de purge
Caractéristiques techniques
Principe de fonctionnement
Tension de service
Courant de marche à vide (max.)
Sortie de commutation
Température ambiante de fonctionne-
ment
Indice de protection
Safety instructions
General safety notice
WARNING! Not a safety component pursuant to
2006/42/EG and EN 61496-1/-2! May not be used for
personal protection! Non-compliance can lead to death
or serious injuries! Only use as directed!
BK : schwarz / black / noir
BN : braun / brown / marron
GY : grau / grey / gris
mm
BU : blau / blue / bleu
WH : weiß / white / blanc
+20°C, 24 V DC
Ultraschall-Einwegschranke / Ultrasonic through-
beam sensor / Détecteur par barrage à ultrasons
18 ... 30 V DC
40 mA
Gegentakt, NO/NC / Push-pull, NO/NC / Push-pull,
NO/NC
0 ... +60 °C
IP 67
Consignes de sécurité
Consigne de sécurité générale
AVERTISSEMENT ! Ce produit n'est pas un composant
de sécurité au sens des règlementations 2006/42/CE
et NF EN 61496-1/-2 ! Ne pas l'utiliser pour la protec-
tion des personnes ! Le non-respect de cette consigne
peut entraîner la mort ou des blessures graves ! N'utili-
ser le produit que selon son utilisation conforme !

Advertisement

loading

Summary of Contents for Di-soric UGUTI 6/70 G6-RB5

  • Page 1 3) LED STABILITÄT / LED STABILITY / LED STABILITÉ BN : braun / brown / marron GY : grau / grey / gris di-soric GmbH & Co. KG SORTIE DE COMMUTATION 4) Freiblasöffnung / Blow-out opening / Ouverture de purge BU : blau / blue / bleu WH : weiß...
  • Page 2 UGUTI 6/70 G6-RB5 超声波标签传感器 BK : 黑色 1) 状态 LED 3) 稳定性 LED BN : 棕色 GY : 灰色 di-soric GmbH & Co. KG 2) 开关输出 LED 4) 吹扫口 BU : 蓝色 WH : 白色 210259 Steinbeisstraße 6 DE-73660 Urbach 技术数据...
  • Page 3 Ultraschall Etikettensensor Ultrasonic Label Sensor Mechanische Belastungen: Mechanical loads: Der Sensor ist gegen mechanische Belastungen z.B. The sensor has to be protected against mechanical stress Stöße und Schläge zu schützen. e. g. shocks and impacts. Der Sensor darf in beliebiger Einbaulage montiert wer- The sensor can be mounted in any position, however den, hierbei ist eine erschütterungsfreie und schwin- a vibration-free or vibration-dampening assembly must...
  • Page 4 Statischer Einpunkt-Teach auf Etikett: Static single-point teach on label: Taste 4-6 Sek. drücken: Press key for 4-6 sec. Statischer Einpunkt-Teach auf Etikett Static single-point teach on label Hinweis: Note: Nach Abschluss des Teachvorgangs ist die After having concluded the teach process check the Teach-Einstellung in der Etikettenlücke / Etikett auf label gap/label on a sufficient functional reserve.

This manual is also suitable for:

210259