Page 1
Kasutus- ja hoidmisjuhend AQUECEDOR ELÉTRICO 40-46 ЕЛЕКТРИЧНИ КОНВЕКТОР 90-95 Manual do utilizador e instruções de armazenamento Упатство за употреба и чување ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КОНВЕКТОР 47-52 Инструкции по эксплуатации и хранению CN205EASLFRWB 230V~ 50Hz 1000/2000W www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
Page 2
PRECAUTIONS: • Thank you for choosing panel heaters – CN205EASLFRWB. Before operating the appliance – check if the voltage These are products providing heating in winter in the indicated on the appliance technical plate corresponds power range of 1000W or 2000W depending on the to the voltage of the electricity, supplied to your place.
– there is danger for your life! MAIN PARTS • The power socket must be easily accessible all the time Decorative plate-glass LCD screen in case the power plug has to be disconnected as fast as possible! Never pull the power cord or the appliance itself in order to disconnect it from the mains.
• At initial operation of the appliance and when the Hang the panel heater on the wall and make sure appliance has not been used for a long time, it is possible that all minimum safety distances have been kept some odour or smoke to be emitted.
Page 5
Eco (energy-saving) mode – the time. Touch to switch to week mode maximum working temperature is 18°C by , and week mode icon flickers. Touch : enter default. When the environment temperature week mode standby state, and the screen is displaying is below 18°C, select ECO energy-saving mode environment temperature at that time, and display date and the heater will be full power (high-...
. It can unlock the child lock by Model Rated power Rated voltage Rated fre- touching for 1 seconds: quency CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz Window opening function In all heating modes (comfort mode, economic mode, Warning: in order to avoid...
Page 7
TABLE 2: INFORMATION REQUIREMENTS FOR ELECTRIC LOCAL SPACE HEATERS Model identifier(s): 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Item Symbol Value 1. Unit Item Unit Heat output Type of heat input for electric storage local space heaters only (select one) Nominal heat 2,00 Manual heat charge control, with integrated...
Page 8
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ И ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ: • Преди да включите уреда – проверете дали Благодарим Ви, че избрахте конвектор CN205EASLFRWB. посоченото напрежение върху типовата табелка Това е изделие, което предлага отопление през съответства на напрежението доставяно до дома Ви.
Page 9
• • Не използвайте уреда в зони където се Ако решите да престанете да използвате уред използват или съхраняват огнеопасни вещества. от този тип, препоръчва се да го направите Не използвайте уреда в зони със запалими неизползваем, като срежете шнура, след като сте атмосфери...
• Изберете подходящо място за уреда, като се НАИМЕНОВАНИЕ НА СЪСТАВНИТЕ ЧАСТИ вземат в предвид инструкциите за безопасност Декоративно стъкло LCD екран • При първото включване или когато не е използван уреда дълго време е възможно да Бутони за излъчат някаква миризма или дим,това ще управление...
Пробийте отвори в стената на избраното Настройка на дневния режим от вас място ( с размера от разстоянието Докоснете бутона (иконата за дневен режим между двата центъра на носачите), поставете спира да мига), за да изберете една от долуизброените дюбелите в пробитите отвори и завийте функции.
Page 12
Настройване на времето Мига иконата на деня , натиснете бутона „нагоре“ или „надолу“ , за да изберете Докоснете и символите за час 00: започват ден (който ден желаете от 1 до 7); след това да мигат. Докоснете или за да настроите натиснете...
Page 13
против замръзване), при отваряне на прозорец в мощност захранващо честота напрежение помещението, температурата вътре пада с 5°C за CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz 30 минути. Уредът автоматично спира да отоплява и на екрана светва иконата на функцията „отворен прозорец“ . Ако желаете да възобновите...
Page 14
ТАБЛИЦА 2: ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ИНФОРМАЦИЯТА ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ЛОКАЛНИ ОТОПЛИТЕЛНИ ТОПЛОИЗТОЧНИЦИ Идентификатори на модела: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Позиция Символ Стойност Мерна Позиция Мерна единица единица Топлинна Вид топлинно зареждане, само за мощност електрически акумулиращи локални отоплителни топлоизточници (изберете един) Номинална 2,00 ръчен...
Page 15
SIGURANŢĂ: aparatul! • Înainte de a porni aparatul - verificaţi dacă tensiunea Vă mulțumim pentru alegerea convectoarelor CN205EASLFRWB. de pe plăcuţa de tip corespunde tensiunii furnizate Acesta este un aparat care oferă încălzire în timpul iernii de la casă dumneavoastră.
Page 16
• Priză trebuie să fie ușor accesibilă pentru a scoate DENUMIREA PIESELOR COMPONENTE ștecherul când este nevoie cât mai repede posibil! Sticlă decorativă Ecran LCD Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare sau de aparatul pentru a-l deconecta de la priza. •...
Page 17
• La primă conectare sau atunci când nu folosiți aparatul Găuriți găuri în perete la locul ales de pentru o durata mai lunga de timp este posibil să se dumneavoastră (cu dimensiunea de la distanta emite un miros sau fum, acesta va dispărea după o dintre cele două...
Page 18
ajunge la 7°C. Setarea modului săptămânal Când aparatul încălzește pe ecran este afișată Pornirea modului săptămânal pictograma iar atunci când nu încălzește, Atingeți butonul : pe ecran se afișează temperatura pictograma nu este afișată. camerei, ora (00:00), apare pictograma anti-îngheț Modul Eco (economisirea energiei) –...
Page 19
în modul de așteptare timp de 1 minut, CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz dispozitivul este blocat automat și apare pictograma de blocare pentru copii . Puteți debloca din nou aparatul ținând apăsat butonul timp de o secundă...
Page 20
TABELUL 2 CERINŢE PRIVIND INFORMAŢIILE REFERITOARE LA APARATELE ELECTRICE PENTRU ÎNCĂLZIRE LOCALĂ Identificatorul de model(e): 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Parametru Simbol Valoare 1. Unitate Parametru Unitate Puterea termică Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură...
Page 21
VAŽNE MJERE OPREZA I SIGURNOSNE UPUTE: • Zahvaljujemo da ste odabirali konvektore CN205EASLFRWB. Prije uključivanja uređaja – Provjerite da li napon Ovo je uređaj koji nudi grijanje u zimi od 1000W ili 2000 struje na tipskoj pločici odgovara naponu, koji se...
Page 22
nemojte ga popraviti. O svim popravcima se konzultirajte svom servisnom centru za poslije-prodajnu uslugu. Samo Daljinski upravljač tamo će zamijeniti oštećeni dio s originalnim rezervnim. Nepoštivanje ovog uvjeta bi ugrozilo sigurnost aparata. • Ako odlučite prestati koristiti uređaj ovog tipa, preporuča se da ga uradite neupotrebljivim, izrezavši kabel nakon isključivanja iz mreže.
Montaža na zidu RAD S UREĐAJEM • Odaberite odgovarajuće mjesto, tako da namještaj i Početno uključivanje • predmeti ne smetaju dobrom konvekcijom jedinici. • Uključite uređaj u siguran kontakt; • Obratite pažnju na minimalne razmake, koji su Uključite mehanički ključ – na zaslonu se prikazuju prikazani su na slici 4.
Page 24
Ekonomičan način grijanja – uređaja za zaslonu se prikazuje temperatura u prostoriji i dan grijanje se automatski prebacuje u ekonomičan ; broj programa P1; vrijeme (00:00), ikona načina rada način grijanja (to jest, temperatura je 3°C niža protiv smrzavanja , i ikona tjednog načina rada od komforne temperature).
Page 25
(standby) za janja jednu minutu, uređaj se automatski zaključava i na CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz zaslonu se pojavljuje ikona za zaključavanje za djecu . Uređaj možete ponovno otključati držanjem za 1...
Page 26
TABLICA 2. ZAHTJEVI ZA INFORMACIJE ZA ELEKTRIČNE GRIJALICE ZA LOKALNO GRIJANJE PROSTORA Identifikacijska(-e) oznaka(-e) modela: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Značajka Simbol Vrijednost 1. Jedinica Značajka Jedinica Toplinska snaga Vrsta ulazne topline, samo za električne akumulacijske grijalice za lokalno grijanje prostora (odabrati jednu) "nazivna toplinska...
Page 27
να παραχωρηθούν στο νέο ιδιοκτήτη! ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ: • Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα convector CN205EASLFRWB. Πριν ενεργοποιήσετε τη συσκευή - βεβαιωθείτε ότι η Η συσκευή παρέχει θέρμανση το χειμώνα 1000W ή τάση του οικιακού σας δικτύου αντιστοιχεί σε εκείνη...
Page 28
• Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για εκτροφή ζώων την συσκευή, δηλ. που έχουν σήμα πιστότητας • και προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Ποτέ μην μετακινείτε τη συσκευή καθώς την • Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος και η έξοδος του αέρα τραβάτε...
Page 29
• Τηρήστε τις ελάχιστες αποστάσεις που φαίνονται ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ στην εικόνα 4. Η συσκευή στέκεται σταθερά • Προσαρτήστε τα δύο πλαστικά πόδια στη βάση του θερμοπομπού. Ελάχιστη απόσταση 60 cm από την οροφή • Ελάχιστη απόσταση 30 cm από το δάπεδο Στερεώστε...
Page 30
(υψηλού επιπέδου) θέρμανσης. Όταν η θερμοκρασία ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ φθάσει τους 18°C, η θερμαντική συσκευή θα Αρχικη ενεργοποιηση μεταβεί αυτόματα σε χαμηλή θέρμανση. Όταν η • θερμοκρασία πέφτει έως τους 16°C, η θερμαντική Συνδέστε τη συσκευή σε μια ασφαλή πρίζα. • συσκευή...
Page 31
Ρύθμιση της θερμοκρασίας: Ρυθμιση της εβδομαδιαιας λειτουργιας Ενεργοποίηση της εβδομαδιαίας λειτουργίας Πατήστε το , και η τιμή της θερμοκρασίας θα αρχίσει να αναβοσβήνει στην οθόνη. Πιέστε το πλήκτρο : στην οθόνη εμφανίζονται Πατήστε το ή το , για να ρυθμίσετε την η...
Page 32
Μοντέλο Ονομαστική Ονομαστική Ονομαστική ισχύς τάση συχνότητα σταματά να λειτουργεί, στην οθόνη εμφανίζεται μόνο η CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz τιμή της θερμοκρασίας δωματίου και τα εικονίδια δεν ανάβουν. Προσοχή: Για να αποφευχθεί η Παρακαλούμε, απενεργοποιήστε τη συσκευή υπερθέρμανση, μην καλύπτετε τη...
Page 33
ΠΙΝΑΚΑΣ 2 ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥΣ ΤΟΠΙΚΟΥΣ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΕΣ ΧΩΡΟΥ Αναγνωριστικό(-ά) μοντέλου: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Χαρακτηριστικό Σύμβολο "Αριθμητική Μονάδα Χαρακτηριστικό Μονάδα τιμή 1." Θερμική ισχύς Είδος θερμικής ισχύος μόνον στην περίπτωση των ηλεκτρικών τοπικών θερμοσυσσωρευτών (να επιλεχθεί μία δυνατότητα) "Ονομαστική 2,00 χειροκίνητος...
Page 34
PRECAUCIONES IMPORTANTES E INSTRUCCIONES entregue también las instrucciones. DE SEGURIDAD: • Felicitaciones por escoger el convector CN205EASLFRWB. Antes de conectar el convector a la red eléctrica Este producto propone calefacción en el invierno de debe asegurarse de que el voltaje del suministro...
• ATENCIÓN! El aire que emite el convector es CONTROLES Y ELEMENTOS bastante caliente (por encima de 100°С). • Vidrio decorativo Pantalla LCD No utilice el aparato en caso de que el cable de alimentación esté dañado. Póngase en contacto con el fabricante, con el servicio oficial o con un Botones de especialista calificado para más instrucciones.
Page 36
• Elija un sitio conveniente para ubicar el aparato el aparato asegúrese de que sean respetadas las respetando las instrucciones de seguridad. distancias mínimas, mostradas en fig. 4 y de que • el aparato esté fijado bien en la pared. Puede haber rastros de humo u olor durante los primeros minutos del uso inicial.
Cuando el aparato está calentando, en la pantalla se Poco a poco, el tiempo restante hasta el tiempo muestra el icono , y cuando no está calentando establecido disminuye y, al mismo tiempo, el tiempo que el icono no se muestra. se muestra en la pantalla también disminuye (cuando la hora no está...
Modelo Potencia Tensión Frecuencia domingos. Nominal Nominal Nominal CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz Función bloqueo para niňos сdespués de pasar al estado de espera (standby) durante 1 minuto, el dispositivo se bloquea automáticamente y ¡Atención! ¡Para evitar en la pantalla aparece el icono de bloqueo para niños recalentamiento no cubra el aparato! .
Page 39
CUADRO 2 REQUISITOS DE INFORMACIÓN QUE DEBEN CUMPLIR LOS APARATOS DE CALEFACCIÓN LOCAL ELÉCTRICOS Identificador(es) del modelo: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Partida Símbolo Valor1. Unidad Partida Unidad Potencia calorífica Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Page 40
PRECAUÇÕES IMPORTANTES E INSTRUÇÕES DE Obrigado por ter escolhido o aquecedor CN205EASLFRWB. SEGURANÇA: • É um aparelho que proporciona durante a época Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a de Inverno um aquecimento de 1000W ou 2000W voltagem indicada na placa do aparelho corresponde à...
• • Nunca toque no aparelho de mãos molhadas ou Deite fora o material de embalagem de forma húmidas – existe perigo de morte! apropriada! As crianças não devem brincar com • sacos de polietileno! A tomada deve ser acessível a todo o momento para que a ficha fêmea seja tirada o mais rápido possível em DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES caso de emergência! Nunca puxe o cabo de alimentação...
• Ao ligar pela primeira vez o aparelho ou se este de que as distâncias mínimas da fig. 4 estão não tem sido utilizado durante muito tempo é conformes e que este é bem fixo à parede. Já provável que haja um cheiro ou fumo específico pode começar a utilizar o aquecedor.
Page 43
temperatura no compartimento ficar abaixo dos Configurar a hora 5°C e deixará de aquecer quando a temperatura atingir os 7°C. Carregue no e os dígitos da hora 00: começam a piscar. Toque no para configurar a hora, Quando o aparelho estiver a aquecer no ecrã aparece a depois toque novamente no os dígitos dos minutos imagem...
Page 44
Configurar o modo semanal: O aparelho guardará automaticamente os Entre nas configurações do modo semanal programas configurados. Enquanto estiver , imagem на modo semanal . começa a ligado à corrente, o aparelho continuará a funcionar piscar. Carregue no , para confirmar, logo nos programas configurados.
Page 45
Tensão de Frequência Por favor desligue o aparelho da chave declarada alimentação declarada declarada mecânica localizada na parte lateral do CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz aparelho quando não intenciona utilizá-lo durante muito tempo. Atenção: para evitar o sobreaquecimento, não cubra o DISPOSITIVO DE SEGURANÇA...
Page 46
QUADRO 2 REQUISITOS DE INFORMAÇÃO PARA AQUECEDORES DE AMBIENTE LOCAL ELÉTRICOS Identificador(es) de modelo: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Potência Tipo de potência calorífica, apenas para os calorífica aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência calorífica 2,00 Comando manual da carga térmica, com [não]...
Page 47
владельца, эту инструкцию надо передать вместе ВАЖНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ И с прибором! ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ: • Благодарим Вас, что выбрали конвекторы CN205EASLFRWB. Прежде чем подключите прибор – проверьте Это устройство, которое предлагает отопление указанное на табличке напряжение соответствует зимой с 1000W или 2000W в зависимости от...
Page 48
опасность от пожара в конвекторе. знак соответствия! • • Прибор не подходит для выращивания Никогда не перемещайте прибор, дергая за шнур животных, и тот же предназначен только для и не используйте шнур для переноски предметов! • домашнего использования! Не перегибайте кабель и не тяните его через •...
УСТАНОВКА ПРИБОРА Свободно стоящий • Прикрепите обе пластиковые ножки к основe конвектора. Минимум 60 см от потолка. Минимум 30 см от пола. • Закрепите каждую ножку с помощью четырех Минимум 30 см с левой и с правой стороны винтов, которые входят в комплект при помощи конвектора...
РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ и нагреватель будет работать на полной мощности (высокий уровень) отопления. Первое включение Когда температура достигает 18°C, • нагреватель автоматически переключается Подключите устройство к безопасной розетке; • на низкий уровень отопления. Когда Включите механический выключатель - дисплей температура упадет ниже 16°C, нагреватель показывает...
Настройка температуры: Установка недельного режима Нажмите , и значок температуры начнет Включение недельного режима мигать на дисплее. Нажмите или Нажмите кнопку : на дисплее отображается , чтобы установить нужную температуру в комнатная температура, время (00:00), а также диапазоне от 15 до 50 градусов. отображается...
Page 52
работы, который был активен перед открытием окна. Модель Объявленная Объявленное Объявленная Выключение мощность напряжение частота CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz Нажмите кнопку - нагреватель перестает работать, на экране отображается только комнатная Внимание: во избежание перегрева температура и не светятся никакие другие значки. не накрывайте прибор! Пожалуйста, выключите...
Page 53
įrenginiu. INSTRUKCIJOS: • Prieš montuodami ventiliacinį šildytuvą, patikrinkite, Dėkojame, kad įsigijote konvektorių CN205EASLFRWB. ar nurodyta lentelėje įtampa atitinka elektros tinklo Tai gaminys, siūlantis apšildymą 1000W arba 2000W įtampą namuose (biure). Įrenginys skirtas tik tokiai priklausomai nuo komfortiškos šilumos apšildomoje įtampai, kuri nurodyta lentelėje.
• Niekada nelieskite įrenginio šalpiomis ar drėgnomis SUDĖTINIŲ DALIŲ PAVADINIMAI rankomis – kyla pavojus gyvybei! • Dekoratyvinis stiklas LCD ekranas Lizdas turi būti pasiekiamas bet kuriuo metu, kad kištukas esant reikalui būtų ištrauktas greitai! • Atkreipkite dėmesį! Išeinantis oras įkaista darbo Valdymo mygtukai metu (daugiau nei iki 100°С).
Page 55
• Pasirinkite tinkamą įrenginiui vietą, vadovaudamiesi saugumo instrukcija. • Pirmą kartą įjungiant, arba kai įrenginys ilgą laiką nebuvo naudojamas, gali pasirodyti tam tikras kvapas ar dūmai, jie išnyks po trumpo įrenginio darbo laiko. Įrenginio perstatymas: Jeigu reikia perstatyti įrenginį, išjunkite jungiklį, ištraukite laidą...
Page 56
energijos taupymo režimą ECO ir šildymo rodoma patalpos temperatūra ir diena ; programos įrenginys dirbs visu pajėgumu (aukštas numeris P1; laikas (00:00), režimo prieš užšalimą pajėgumas). Kai temperatūra pasieks 18°C, ženklelis , ir savaitės režimo ženklelis šildymo įrenginys automatiškai persijungs Laiko nustatymas: į...
Page 57
Galingumas Elektros srovės Dažnis užrakto nuo vaikų ženklelis . Galite iš naujo išjungti įtempa įrenginį, palaikę nuspaustą 1 sekundę mygtuką CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz Atviro lango funkcija Dėmesio: vengdami perkaitimo, neuždenkite įrenginio! Esant visiems šildymo režimams (komfortiškam, taupymo, energijos taupymo režimui ir režimui prieš...
Page 58
2 LENTELĖ INFORMACIJOS APIE ELEKTRINIUS VIETINIUS PATALPŲ ŠILDYTUVUS REIKALAVIMAI Modelio žymuo (-enys): 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Parametras Ženklas Vertė1. Vienetas Parametras Vienetas Šiluminė galia Tiekiamosios šiluminės galios lygiai – tik elektrinių kaupiamųjų vietinių patalpų šildytuvų (pasirinkti vieną) Vardinė šiluminė 2,00 Rankinis šiluminės įkrovos valdiklis su...
Page 59
SVARĪGI PASĀKUMI AIZSARDZĪBAI UN DROŠĪBAS INSTRUKCIJA: Pateicamies Jums, ka esat izvēlējušies konvektorus • CN205EASLFRWB. Tas ir izstrādājums, kas ir paredzēts Pirms ierīces ieslēgšanas, pārbaudiet vai norādītais apsildīšanai ziemā ar 1000W vai 2000W atkarībā no strāvas spriegums uz ierīces plāksnītes atbilst Jūsu konfortablās temperatūras, kuru vēlaties apsildāmajā...
Page 60
Atslēdzot no elektrotīkla ierīces nekad nevelciet SASTĀVDAĻU NOSAUKUMS barojošo vadu vai pašu ierīci. • Dekoratīvais stikls LCD ekrāns Ņemiet vērā! Ierīces darba laikā izejošais gaiss sasilst (vairāk par 100°C). • Ja ierīces vads ir bojāts, neizmantojiet to un Vadības pogas sazinieties ar piegādātāju/pārdevēju lai saņemtu papildus instrukcijas kā...
Page 61
• Ieslēdzot ierīci pirmo reizi vai ja ierīce ilgi nav izmantota, ir iespējami dūmi vai savādāka smarža, kas pazudīs pēc ierīces īsa darba laika. Ierīces pārvietošana: Ja ir nepieciešams pārvietot ierīci, tad izslēdziet slēdzi, izņemiet kontakt dakšu no kontakta un ar abām rokām turot ierīci aiz rokturiem pārnesiet ierīci uz jauno vietu.
Page 62
jaudu (augsta pakāpe). Kad temperatūra (standby) nedēļas režīmam, uz ekrāna ir parādīta istabas sasniedz 18°C, apsildīšanas ierīce automātiski temperatūra un diena ; programmas numurs P1; laiks pārslēdzās uz zemāku apsildīšanas pakāpi. Kad (00:00), pretaizsalšanas ikona , un nedēļas režīma temperatūra krītās līdz 16°C, sildīšanas ierīce ikona automātiski sāks atkal apsildīt.
Page 63
Frekvence pēc pāriešanas darba gatavības stāvoklī (standby) uz 1 jauda strāvas spri- egums minūti, ierīce automātiski aizsēdzās un uz ekrāna parādās CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz pretbērnu aizslēgšanas funkcijas ikona . Varat no jauna atslēgt ierīci nospiežot ilgstoši pogu Uzmanību: Lai izvairītos no Atvērtā...
Page 64
2. TABULA INFORMĀCIJAS PRASĪBAS ELEKTRISKAJIEM LOKĀLAJIEM TELPU SILDĪTĀJIEM Modeļa identifikators(-i): 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Pozīcija Apzīmējums Vērtība1. Vienība Pozīcija Vienība Siltuma jauda Siltuma pievades tips, tikai elektriskajiem siltumakumulācijas lokālajiem telpu sildītājiem (izvēlēties vienu) Nominālā 2,00 manuāls siltumpadeves regulators ar integrētu [nē]...
Page 65
WAŻNE INFORMACJE ORAZ INSTRUKCJE, DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: • Serdecznie dziękujemy za wybranie konwektora CN205EASLFRWB. Przed podłączeniem urządzenia - sprawdź czy napięcie, Jest to artykuł, który zapewnia ogrzewanie w zimie przy ukazane na tabliczce znamionowej, odpowiada używaniu energii elektrycznej 1000W albo 2000W w napięciu dostarczanemu do Państwa domu.
• przedmioty trafiły do otworów wentylacyjnych Umieścić kabel zasilający tak, aby nie zakłócać ruchu w (zarówno do wlotowych jak i do wylotowych), gdyż pobliżu oraz by nikt nie deptał po nim! Stosować tylko może to spowodować porażenie prądem, pożar lub zaakceptowane przedłużaczy, które są...
MONTAŻ URZĄDZENIA Wolnostojące • Przymocuj dwie plastikowe nóżki do dna konwektora Co najmniej 60 cm od sufitu; • Co najmniej 30 cm od podłogi; Zabezpiecz każdą nóżkę za pomocą czterech Co najmniej 30 cm po lewej oraz po prawej gwintów zawartych w zestawie, używając stronie konwektora od dowolnego obiektu lub odpowiednie narzędzie •...
PRACA Z URZĄDZENIEM Ekonomiczny tryb ogrzewania – nagrzewnica działa w trybie pełnej mocy Wstępne włączenie grzewczej (wysoki stopień ogrzewania). • Podłącz urządzenie do bezpiecznego kontaktu; Komfortowy tryb ogrzewania – • Włącz przełącznik mechaniczny - temperatura i отоплителният уред е на пълна отоплителна czas (00:00) wyświetlane są...
tygodniowym, na ekranie wyświetlane są temperatura Można ustawić tylko temperaturę dla komfortowego ; numer programu P1; czas (00:00), trybu ogrzewania, ale temperatury dla innych trybów w pokoju i dzień nie mogą być dowolnie regulowane. Domyślna temperatura w ikona ochrony przed zamarzaniem i ikona trybu ekonomicznym trybie ogrzewania wynosi 3 stopnie...
Page 70
URZĄDZENIE ZABEZPIECZAJĄCE zasilające prądu elektrycznego Konwektor jest wyposażony w urządzenie CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz zabezpieczające, aby w przypadku przegrzania się konwektor się wyłączył automatycznie. Jeżeli bezpiecznik zadziałał, należy odłączyć urządzenie i zostawić go Uwaga: Aby uniknąć przegrzania, nie do całkowitego jego ostygnięcia.
Page 71
TABELA 2 WYMOGI W ZAKRESIE INFORMACJI DOTYCZĄCE ELEKTRYCZNYCH MIEJSCOWYCH OGRZEWACZY POMIESZCZEŃ Identyfikator(-y) modelu: 1.CN205EASLFRWB 2000W/230V~ 50Hz Parametr Oznaczenie Wartość1. Jednostka Parametr Jednostka Moc cieplna Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) Nominalna 2,00 ręczny regulator doprowadzania ciepła z...
Page 72
инструкције се морају пренети заједно с апаратом. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ: • Хвала што сте одабрали конвектор CN205EASLFRWB. Пре укључивања уређаја - уверите се да указани Ово је уређај који обезбеђује грејање у зимском напон на типској плочици одговара напону који се...
Page 73
рукама – постоји опасност по живот! начин! Деца се треба чувати да су под надзором и • да се не играју са пластичним кесама! Утичница мора бити доступна у сваком тренутку да би могло да се утикач ослободи када је то потребно НАЗИВ...
Page 74
мрежу напајања. Причврстите конвектор на зид, водећи • рачуна да су усклађена минимална растојања Изаберите одговарајућу локацију за уређај, од слике 4 и је причвршћен на зиду. Онда узимајући у обзир безбедносна упутства. • можете користити конвектор. При првом укључивању или када уређај није био коришћен...
Page 75
Подешавање времена Подешавање дневног режима Додирните и симболи за час 00: почињу Додирните дугме (икона дневног режима престаје треперити. Додирните или да бисте да трепери), да бисте изабрали једну од доле наведених функција. Икона одабраног режима ће се упалити, а остале подесили...
Подешавање недељног режима: Подешавање програма Уђите у подешавању недељног режима Програми Укључени радни режими Погодни за: , почиње треперити икона недељног режима са режимима . Притисните , да бисте потврдили, од 0 до 5 ч. – режим против смрзавања Погодан тада...
Page 77
Објављена ЧИШЋЕЊЕ снага напон фреквенција • напајања Обавезно прво искључите уређај из зидне CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz утичнице. Пре чишћења конвектора, оставите га да се охлади искључивши га из контакта. • Упозорење: Да би се избегло Очистите корпус са влажном крпом, усисивачем...
Page 78
передаватися разом з приладом. ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ: • Дякуємо, що Ви вибрали конвектор CN205EASLFRWB. Перш ніж включити прилад – переконайтеся, що Цей прилад забезпечує опалення в зимовий зазначена напруга на типовiй табличці відповідає період від 1000Вт або 2000Вт, залежно від потреби...
Page 79
• Не використовуйте прилад в зонах, забезпечити всі можливі небезпеки, пов язанi де використовуються чи зберігаються з приладом, особливо маючи на увазi дітей, які вогненебезпечнi речовини. Не використовуйте могли б використовувати амортизований прилад прилад в зонах де є легкозаймисті атмосфери (пристрiй) для...
Page 80
• Поставте конвектор в правильне робоче НАЙМЕНУВАННЯ СКЛАДОВИХ ЧАСТИН положення, перш ніж включити його в Декоративне скло LCD екран електричну мережу живлення. • Виберіть відповідне місце для приладу, Кнопки враховуючи вимоги інструкції з техніки безпеки. управління • При першому увімкненні або коли ви не Перемикач...
Page 81
Виміряйте відстань між двома центрами Налаштування денного режиму верхніх двох горизонтальних отворiв носіїв; Натисніть кнопку (значок денного режиму Просвердлiть два отвори в стіні на перестає блимати), щоб вибрати одну з наступних функцій. вибраному вами місці (на відстані між ними, Значок обраного режиму буде світитись, а решта значкiв не відповідно...
У режимі захисту від замерзання, ви можете блимати, і ви можете встановити режим на встановити час, в якому пристрiй починає нагріватися наступний день. Якщо ви будете виконувати (тобто, коли настане заданий час, нагрівач входить послідовно описані налаштування, ви в режим опалення високого рiвня). В той час, зможете...
Page 83
напруга частота розблокувати пристрій (якщо він був заблокований), живлення утримуйте протягом однієї секунди кнопку CN205EASLFRWB 2000 Вт 230 В ~ 50 Гц щоб повернути пристрій у вiдповiдний режим роботи, який був активний перед відкриттям вікна. Увага: щоб уникнути перегріву, не...
Page 84
üle anda! OHUTUSJUHENDID: • Enne seadme sisselülitamist kontrollige kas Täname teid, et te valisite konvektori CN205EASLFRWB. tüübisildil toodud pinge vastab teie kodus olevale See on toode, mis pakub 1000W või 2000W kütet talvel elektrivõrgu pingele. olenes mugava soojuse vajaduste saavutamisest küttavas Alla 3-aastased lapsed tuleb eemale hoida, kui nad ei ole pideva järelevalve all.
Page 85
• Tähelepanu! Väljuv õhk soojeneb töötamise ajal OSADE NIMETUS (kuni üle 100 kraadini). Dekoratiivne klaas LCD-ekraan • Kui seadme voolujuhe on katki, katkestage selle kasutust ja võtke turustajaga/müüjaga ühendust, et Juhtimise lisa juhendid rikke kõrvaldamiseks spetsialiseeritud nupud teeninduskeskuses saada. • Ärge katke seadet.
Page 86
Seadme ümberpaigutamine: Kui on vaja seadme ümberpaigutamist, lülitage seade välja üksiklüliti kaudu, võtke pistik pistikupesast välja ja kahe käega paigutage seade ümber, kusjuures ümberpaigutamine tuleb teha, kui konvektor on jahtunud. Sooja seadme ümberpaigutamine võib ebasoovituid tagajärgi kasutajale tekitada, nagu kõrvetised või kergsüttivate esemete konvektori peale sattumine konvektori ümberpaigutamise ajal.
Page 87
vaikimisi maksimaalne töötemperatuur on ruumitemperatuuri, kellaaega (00:00), külmemisvastase 18 kraadi. Mil ruumitemperatuur on alla 18 funktsiooni ikooni ja päeva režiimi ikooni kraadi, valige energiasäästu ECO režiim . Puudutage nuppu või nuppu nädala režiimi soojendi töötab kütmise täisvõimsusega (kõrge ümberlülitamiseks , ja siis hakkab vilkuma nädala kütmise astmega).
Page 88
Teatatud Teatatud lukustab end seade ise ja ekraan näitab lukustamise laste võimsus voolupinge sagedus eest ikooni . Seade saab uuesti lukust lahti keerata CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz nupule ja nupul üheks sekundiks hoides: Tähelepanu: Ülekuumenemist Avatud akna funktsioon vältimiseks seadist mitte katta! Igal kütmisrežiimis (mugavuse-, säästu-, energiasäästu-...
Page 90
Пред да го вклучите уредот - проверете дали наведениот напон на типската табела одговара на CN205EASLFRWB. Тоа е уред кој нуди греење во зима, од 1000 W или 2000 W, во зависност од потребите за напонот који се доставуаа до вашиот дом.
Page 91
можно побрзо! Никогаш не влечете го кабелот флекс НАЗИВ НА СОСТАВНИТЕ ДЕЛОВИ или самиот уред при исклучување од мрежата. • Декоративно стъкло LCD екран Да обрнат внимание! Издувниот воздух се загрева за време на работа (до повеќе од 100˚С). • Копчиња...
Page 92
Поместување на уредот: Избушите отвори во зидот на избраната од Ако е потребно поместување на уредот, исклучете вас локација (со големина од растојанието помеѓу двата центри на носачите), ставете преку единечниот клуч, извадете плуг од контактот и шпилките во пробиените отвори и зашрафете со...
Page 93
Поставување на времето Поставување на дневниот режим Допрете го и симболите за час 00: почнуваат да Допрете го копчето (иконата за дневен режим трепкаат. Допрете го или за да го поставите престанува да трепка), за да изберете една од функциите часот, а...
Page 94
Поставување на програми Трепка иконата на денот , притисните го копчето „горе“ или „долу“ , за да Програми Вклучени работни режими Погодни за: изберете ден (кој ден сакате од 1 до 7); потоа со го притиснете , за да потврдите, бројот на режими...
Page 95
Прогласен Прогласена ЧИСТЕЊЕ моќност напон фреквенција • CN205EASLFRWB 2000W 230V~ 50Hz Задолжително прво исклучете го апаратот од клучот и извадете го приклучникот од зидниот штекер. Пред да почнете да го чистите конвекторот, Внимание: За да се избегне оставете го да се излади кад го исклучите од струја.
Page 96
TESY Ltd - Head office 1166 Sofia, Sofia Park, Building 16V, Office 2.1. 2nd Floor PHONE: +359 2 902 6666, FAX: +359 2 902 6660, office@tesy.com www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
Need help?
Do you have a question about the CN205EASLFRWB and is the answer not in the manual?
Questions and answers