Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Crescent Cove
Please write model number here for future reference:
Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia:
Net Weight:
Peso Neto:
1
ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06
23.38 LBS
10.63 KGS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westinghouse Crescent Cove

  • Page 1 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Crescent Cove Please write model number here for future reference: Por favor, incluya el número del modelo aquí para futura referencia: Net Weight: 23.38 LBS Peso Neto: 10.63 KGS...
  • Page 2: Safety Tips

    ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 SAFETY TIPS OBSERVE THE FOLLOWING: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO OUTLET BOX MARKED 'ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS (15.9 KG) OR LESS' AND USE MOUNTING SCREWS PROVIDED WITH THE OUTLET BOX AND/OR SUPPORT DIRECTLY FROM BUILDING STRUCTURE.
  • Page 3: Consejos De Seguridad

    ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 CONSEJOS DE SEGURIDAD HAGA LO SIGUIENTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O HERIDAS GRAVES PERSONALES, MONTE EN UNA CAJA DE EMBUTIR ROTULADA “ADECUADA PARA VENTILADORES DE 35 LBS (15,9 KG) O MENOS”...
  • Page 4 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 FEATURES CARACTERÍSTICAS DOWNROD INSTALLATION INSTALACIÓN CON VARILLA VERTICAL For normal ceilings COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements Para techo normales your decor, or change the style with just a flip of the blade.
  • Page 5 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Page 6 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Loosen but don’t remove the screws at the bottom of canopy; Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and remove the mounting bracket from the canopy (if applicable).
  • Page 7 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 MOUNTING OPTIONS NORMAL DOWN ROD OPTION OPCIONES DE MONTAJE OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL NORMAL Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE NORMAL DOWN ROD OPTION If installing down rod supplied with fan, proceed to page 7, step# 6.
  • Page 8 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 NORMAL DOWN ROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL NORMAL Place down rod assembly into canopy (1), canopy cover ring (2) and coupling cover (3). Feed motor wires through the down rod assembly (4). Note: To avoid scratching the down-rod, wrap the end of the down rod with paper and please align the down rod with the hole and the rubber ring on the coupling cover when assembling them in the next step.
  • Page 9 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 DOWN ROD INSTALLATION INSTALACION DE LA VARILLA VERTICAL Loosen set screws in down rod coupling (1). Insert down rod into down rod coupling. Make sure to align hole in down rod with the hole in coupling. Install yoke cross pin (2) through yoke and down rod.
  • Page 10 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 EXTENDED DOWN ROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Loosen the down rod ball (1) from downrod (2) by loosening but not Slide down rod ball (1) off of down rod and remove pin (2). removing the screw (3).
  • Page 11 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 EXTENDED DOWN ROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Re-install pin into extended down rod, and slide down rod ball up to the top of the down rod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended down rods have a pre-drilled set-screw hole.
  • Page 12 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 WIRING OPTIONS MOUNTING OPCIÓN DE CABLEADO MONTAJE This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and transmitter have been preset at the factory. Please recheck to make sure the switches on transmitter and receiver are set to the same position, any combination of settings will operate the fan as long as the transmitter and receiver are set to the same position.
  • Page 13 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO Bare Copper or Green Cobre Pelado o Verde Green Green Verde Verde Make wiring connections from the house and the motor to the remote receiver as shown Once wiring step has been completed, slide the wired remote receiver in between the above.
  • Page 14 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL TECHO Raise the canopy up and align the keyholes on the bottom of the canopy with the 2 screws on the bottom of mounting bracket. Rotate the canopy until both screws from the mounting bracket drop into the slot recesses.
  • Page 15 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 The inside canopy cover ring (1) has two keyhole slots that allow it to be mounted onto the screw heads on the two protruding screws from the mounting bracket. Slide the canopy cover ring up the downrod, and allow the two protruding screw heads from the mounting bracket to go into the keyhole slots on the canopy cover ring. Once engaged, twist the canopy cover ring to lock it onto the screw heads.
  • Page 16 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS ALETAS Insert the blade bracket through the slots on the decorative motor housing as shown, attach the blade bracket onto the pre-installed bracket on the motor, align the both holes and use the provided screws with the spring washers to tighten both brackets.
  • Page 17 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE LUZ Carefully insert the lead wires through the center hold of the converting plate (1). The con- verting plate has 2 keyhole slots, align the slots to the protruding screws from support plate (2).
  • Page 18 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE LUZ Remove two (2 ) of the three screws on the converting plate (1), and loosen, (do not remove) the other one. Then wiring by connect the wire plugs between the fan and light kit, white to white, and blue to black.
  • Page 19 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL JUEGO DE LUZ Using the four screws pre-installed on the light kit shade (1), attach the light kit shade to the converting plate (2) as shown. Tighten screws to secure the light kit shade.
  • Page 20 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 Mount the transmitter holder onto the wall using screws provided. Place the transmitter into the holder. Monte el soporte para el transmisor a la pared usando los tornillos incluidos. Coloque el transmisor en el soporte.
  • Page 21 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 Remote Control Operation 1. Fan Control– press and release. The remote control operates the fan speed as follows: OFF, turns fan off; HIGH, highest fan speed; MED, medium fan speed; M.LOW, medium low fan speed; LOW, low fan speed.
  • Page 22: Operation And Maintenance

    ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 OPERATION AND MAINTENANCE Operation Turn on the power and check operation of fan. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls direction, forward or reverse.
  • Page 23: Operación Y Mantenimiento

    ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del ventilador, el número de ventiladores, etc. El interruptor deslizante controla la dirección, hacia adelante o hacia atrás.
  • Page 24: Troubleshooting Guide

    ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly, installation, or wiring. In some cases, these TROUBLESHOOTING GUIDE installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this troubleshooting chart. If a problem cannot be remedied, please consult with your qualified electrician and do not attempt any electrical repairs yourself.
  • Page 25 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador, podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experienca algun fallo, consulte esta guía para solucionar problemas.
  • Page 26: Warranty

    If replacement product is not available through seller, please contact www.westinghouselighting.com/contact-us. GARANTÍA Este ventilador de Westinghouse Lighting se ofrece con una garantía limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra. Esta garantía sustituye cualquier otra garantía expresa o implícita.
  • Page 27 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 PARTS LIST LISTA DE REPUESTOS Description 1 ..Mounting Bracket (assembled with Canopy) 2 ..Blade (qty 5) 3 ..Glass shade & Cage 4 ..Remote control 5 ..Capacitor 6 ..Hardware pack 7 ..Down Rod Assembly (includes down rod ball, cross pins, clamp pin) 8 ..
  • Page 28 ETL-ES-Crescent Cove-WH20.06 Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved. Made in China...

Table of Contents