Page 1
IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso RU Инструкции по пользованию...
Page 9
COMPONENTI DELL'ARTICOLO Verificare il contenuto presente nell'imballo e in caso ATTENZIONE di reclamo prego contattare il Servizio Assistenza. _ Adapter Team: Base Ganciomatic superiore, base _ IMPORTANTE: leggere attentamente queste Ganciomatic inferiore, pedanetta poggiapiedi. istruzioni. Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri. La sicurezza del bambino...
NUMERI DI SERIE on their hands or their knees, up to a maximum 16 Adapter Team, riporta informazioni relative alla data di permitted weight of 9 kg. produzione dello stesso. _ Don't apply and don't use any different mattress of...
(fig_b). SERIAL NUMBERS 6 Insert the footrest and hook it in place, until it locks 16 Adapter Team reports information as at the date of into place, checking that it is hooked into place manufacture of the product.
COMPOSANTS DE L’ARTICLE Vérifier le contenu de l’emballage et, pour toute réclamation, contacter le Service d’assistance. Merci d’avoir choisi un produit Peg-Pérego. _ Adapter Team : base Ganciomatic supérieure, base Ganciomatic inférieure, repose-pieds. AVERTISSEMENTS ! INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1 ENLEVER LA BASE GANCIOMATIC : appuyer simultanément _ IMPORTANT : lire ces instructions avec attention.
Page 13
Geburt bis zu einem Gewicht von 13 kg zugelassen. NUMÉROS DE SÉRIE _ Bei Verwendung in Kombination mit dem 16 Adapter Team reporte les informations relatives à sa Autokindersitz nicht anstelle einer Trage oder eines date de production. Betts verwenden.
Page 14
Vollständigkeit. Im Fall einer Reklamation wenden Sie Montagemöglichkeiten sind nicht erlaubt. sich bitte an den Kundendienst. Wird nur ein Kind transportiert, muss der zweite _ Adapter Team: Basis Ganciomatic oben, Basis Sitz trotzdem montiert werden. Ganciomatic unten, Beinablage. Wird nur ein Kind transportiert, empfiehlt es sich,...
Page 15
ES_Español Italia nach der Norm ISO9001 zertifiziert wurde. KUNDENDIENST PEG-PÉREGO Le agradecemos haber elegido un producto Peg-Pérego. Bei Verlust oder Beschädigung ausschließlich Originalersatzteile von Peg Pérego verwenden. ADVERTENCIA Für eventuelle Reparaturen, Ersatzforderungen, Informationen zum Produkt, den Verkauf von _ IMPORTANTE: leer las instrucciones detenidamente. Originalersatzteilen und Zubehör setzen Sie sich bitte Guardar estas instrucciones para consultas futuras.
(fig_a NÚMEROS DE SERIE - fig_b). Para sacarlo, repita la operación en sentido 16 Adapter Team incluye información relativa a la fecha contrario. de producción del mismo. 7 REGULACIÓN DE LA BASE GANCIOMATIC SUPERIOR: _ Nombre del producto, fecha de producción y numeración...
претензий просим связаться с клиентской производителем. службой. _ Данное изделие предназначено для детей от _ Переходник Adapter Team: Верхнее основание рождения и до 36 месяцев, весом не более 15 кг. Ganciomatic, нижнее основание Ganciomatic, _ ВНИМАНИЕ! Сборка и подготовка изделия должны...
Поднимите основание вверх, чтобы убедиться в его правильном закреплении. В противном случае, закрепите основание Ganciomatic, как указано в пункте 14. СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА 16 Серийные номера на коляске Adapter Team несут необходимую информацию, касающуюся даты ее изготовления. _ Название изделия, дата изготовления, серийный номер сиденья.
Need help?
Do you have a question about the adapter team and is the answer not in the manual?
Questions and answers