Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Montageanweisung
Einbau und Reparatur nur
durch den Fachmann! Nach
jeder Demontage muss ein
neuer O-Ring 35 x 5 mm
(Art.-Nr. 10030-25000) mon-
tiert werden!
Abgasrohr wie folgt an der
Heizung anschließen:
Dichtplatte (1) etwa 3 cm
auf das Abgasrohr schieben
(Kralle zeigt zum Abgasstut-
zen der Heizung). O-Ring (2)
durch Ausweiten vorsichtig
über die Rohrschnittkante
führen und Abgasrohr bis auf
Anschlag in den Abgasstut-
zen stecken.
Dichtplatte zusammen mit
O-Ring ganz heranschieben
und durch Drehen einhän-
gen. Mit Schraube (3) fest
anziehen.
Truma Gerätetechnik
GmbH & Co. KG
Postfach 1252
85637 Putzbrunn
Installation
instructions
Installation an repair jobs are
only to be carried out by an
expert. A new O-ring 35 x
5 mm (Part no. 10030-25000)
must always be installed after
dismantling the exhaust duct!
Connect the flue gas pipe to
the heater as follows:
Push the sealing plate (1)
about 3 cm over the end of
the exhaust duct with the
claw toward the heater. Place
the silicone ring (2) carefully
over the cut end of the duct
by stretching it and push the
exhaust duct into the exhaust
port up to the stop.
Push the sealing plate with
the silicone ring up to the
heat exchanger and fix by
turning it. Tighten with
locking screw (3).
Service
Telefon +49 (0)89 4617-2142
Telefax +49 (0)89 4617-2159
Abgasrohr befestigung
Trumatic SL 3002 / SLP 3002 (> 10/1986)
Trumatic SW 2000
Trumatic S 2200
(Art.-Nr. 30030-02800)
Instructions de
montage
Le montage et les réparations
ne doivent être effectués
que par un spécialiste. Après
chaque démontage, il faut
monter un joint torique neuf
35 x 5 mm (no. d'art. 10030-
25000) !
Fixer le tuyau d'évacuation au
chauffage comme suit :
pousser la plaque d'étan-
chéité (1) sur le tuyau d'éva-
cuation de 3 cm environ (le
crampon vers la tubulure
d'évacuation du chauffage).
Mettre la bague 0 (2) avec
précaution au-dessus de la
surface de coupe par élar-
gissement et mettre le tuyau
d'évacuation dans la tubulure
jusqu'à l'arrêt.
Approcher la plaque d'étan-
chéité avec la bague O près
du corps de chauffe et fixer-
les en tournant. Serrer à bloc
avec vis (3).
2
1
info@truma.com
www.truma.com
3

Advertisement

loading

Summary of Contents for Truma Trumatic SL 3002

  • Page 1 Abgasrohr befestigung Trumatic SL 3002 / SLP 3002 (> 10/1986) Trumatic SW 2000 Trumatic S 2200 (Art.-Nr. 30030-02800) Montageanweisung Instructions de Installation montage instructions Einbau und Reparatur nur durch den Fachmann! Nach jeder Demontage muss ein Installation an repair jobs are Le montage et les réparations...
  • Page 2 Istruzioni di Montage- Monterings- montaggio handleiding anvisning Far effettuare il montaggio e Inbouw en reparatie van de Montering og reparation af la riparazione esclusivamente kachel mogen alleen door ovnen må kun udføres af en da personale qualificato. Do- een vakbekwaam monteur fagmand.

This manual is also suitable for:

Trumatic slp 3002Trumatic sw 2000Trumatic s 220030030-02800