Table of Contents
  • Praktische Hinweise
  • Entsorgung der Verpackung
  • Conseils de Sécurité
  • Conseils Pratiques
  • Consigli Pratici
  • Opis Urządzenia
  • Zalecenia Bezpieczeństwa
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Punerea În Funcţiune
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Praktické Rady
  • Uvedení Do Provozu
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Bezbednosne Mere
  • Puštanje U Rad
  • Biztonsági Utasítások
  • Üzembe Helyezés
  • Varnostna Navodila
  • Sigurnosne Mjere
  • Меры Предосторожности
  • Практические Советы
  • Практичні Поради
  • Введення В Експлуатацію

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1
13/11/07
9:16
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vivacio DAB147 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Moulinex Vivacio DAB147

  • Page 1 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 1...
  • Page 2 VIVACIO 1vitesse - 2e notice:Mise en page 1 20/12/07 14:07 Page 2 Deutsch English Français Italiano Polsky omaneşte Česky Slovensko Serbski Magyar Slovenčina Hrvatski Русский Українська мова ългарски...
  • Page 3 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 3...
  • Page 4 - Das Gerät, das Netzkabel oder den Geräts sorgfältig durch: Eine Stecker niemals in Wasser oder eine unsachgemäße Verwendung andere Flüssigkeit tauchen. entbindet MOULINEX von jeglicher - Lassen Sie das Netzkabel niemals in die Haftung. Reichweite von Kindern, in die Nähe - Überlassen Sie niemals von oder in Berührung mit den heißen...
  • Page 5: Praktische Hinweise

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:16 Page 2 Praktische Hinweise (B) auf Position "0" stellen. - Mit dem Kunststoff-Mixaufsatz (D) - Wichtig: Vergewissern Sie sich vor können Sie Ihre Zubereitung durch Einstellen der richtigen Filterposition dem Einschalten des Geräts, dass die auch ausgießen, ohne den Deckel Einheit Deckel/Ausgießer (e4 und e5) abzunehmen:...
  • Page 6: Entsorgung Der Verpackung

    Mixaufsatz setzen. - Geben Sie die Nahrungsmittel oder Dosierverschlusses (d4) in den Filter. Flüssigkeiten durch die Öffnung des Wenden Sie sich an den MOULINEX- - Bringen Sie den Dosierverschluss Stufenschalter (B) auf Position „1“ oder Kundendienst (siehe Liste im Service- wieder an, stellen Sie den heft).Sie können bei Ihrem Händler oder...
  • Page 7 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 4 PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Der Netzstecker ist nicht Schließen Sie das Gerät an eine angeschlossen. Steckdose mit der richtigen Voltzahl an. Der Mixaufsatz oder das Die richtige Positionierung des Zubehörteil wurde nicht korrekt Aufsatzes bzw.
  • Page 8 - Any intervention other than normal responsible for any incorrect use of cleaning by the customer must be the appliance. performed by a MOULINEX approved - This appliance has been designed for service centre. domestic use only. Any commercial - Do not put the appliance, the power...
  • Page 9: Practical Hints

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 6 Practical hints - The grater (I) grates hard cheeses (e.g., parmesan, etc.), coco-nut (first cut into - Important: Make certain that the - The grinder (J) mills both dried fruit cubes) and nutmeg.
  • Page 10: What To Do If Your Appliance Does Not Work

    Get in touch with a MOULINEX approved accordance with the recycling service centre (see list in service measures in force in your handbook).
  • Page 11 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 8 PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Connect the appliance to a socket Plug is not connected. with the same voltage. Accesory jug is not correctly fitted Check for correct positioning of Product does not to motor unit.
  • Page 12: Conseils De Sécurité

    Bol râpe - Afin d'éviter tout danger, faites-les Bol broyeur obligatoirement remplacer par un centre Filtre agréé MOULINEX (voir liste dans le Couvercle livret service). Conseils de sécurité - Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre agréé...
  • Page 13: Conseils Pratiques

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 10 Conseils pratiques - La râpe (I) réduit en poudre les préparer des purées pour bébé. - Important : Assurez vous que fromages durs (ex : parmesan..), la lʼensemble couvercle verseur (E et F) noix de coco, préalablement coupés en - Le broyeur (J) peut moudre des fruits dés, la noix de muscade.
  • Page 14 Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire? Adressez-vous à un centre service agréé MOULINEX (voir liste dans livret service). Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre agréé...
  • Page 15 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 12 PROBLEMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Brancher l’appareil sur une prise La prise n’est pas branchée. de même voltage. Le bol ou l’accessoire n’est pas Vérifier le bon positionnement du correctement posé sur le bloc Le produit ne fonctionne bol ou de l’accessoire.
  • Page 16 Per evitare Consigli di sicurezza qualsiasi pericolo, rivolgersi presso un Centro Assistenza autorizzato MOULINEX (vedi elenco nell’opuscolo - Al primo utilizzo dellʼapparecchio, Service) per la loro sostituzione. leggere attentamente il libretto delle - Qualsiasi intervento, ad eccezione della istruzioni.
  • Page 17: Consigli Pratici

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 14 Consigli pratici - Il macinatutto (J) serve per macinare preliminarmente tagliata a dadini. - Importante: Accertarsi che il gruppo coperchio + beccuccio (E e F) sia frutta secca, spezie, come coriandolo. correttamente assemblato ed in - La capienza massima di questi accessori è...
  • Page 18 Rivolgersi ad un Centro Assistenza vigore. autorizzato MOULINEX (vedi elenco Per lo smaltimento nell’opuscolo service). dell’apparecchio, informarsi È inoltre possibile personalizzare presso l’ufficio preposto del l’apparecchio e procurarsi presso proprio comune.
  • Page 19 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 16 PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI La presa non è correttamente Inserire l’apparecchio in una presa verificandone il voltaggio. inserita. Il bicchiere o l’accessorio non sono Verificare il corretto posizionamento correttamente inseriti sul blocco Il prodotto non funziona.
  • Page 20: Opis Urządzenia

    - W celu zapobiegania ewentualnemu Pojemnik do mielenia niebezpieczeństwu, należy Filtr przeprowadzić wymianę w Pokrywa Autoryzowanym Punkcie Serwisowym MOULINEX (patrz spis w książce Zalecenia bezpieczeństwa serwisowej). - Jakakolwiek interwencja poza zwykłym - Przed pierwszym użyciem urządzenia czyszczeniem i konserwacją, które prosimy o dokładne przeczytanie przeprowadza klient, należy do...
  • Page 21 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 18 - Minisiekacz (H) może w kilka sekund Zalecenia praktyczne zetrzeć: ząbki czosnku, zioła, pietruszkę, suszone owoce, mięso - Uwaga: przed włączeniem urządzenia (boczek wieprzowy), suchary do bułki należy upewnić się, że pokrywa z tartej oraz przygotować...
  • Page 22 Co robić, kiedy Państwa odpowiednich służb urządzenie nie działa ? komunalnych. Prosimy o zwrócenie się do Autoryzowanego Punktu Serwisowego MOULINEX (patrz spis w książce serwisowej). Urządzenie możecie Państwo dostosować do swoich potrzeb i w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym Moulinex zaopatrzyć się w następujące...
  • Page 23 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 20 PROBLEMY MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Podłączyć urządzenie do gniazdka Wtyczka nie jest podłączona. z napięciem zgodnym z napięciem podanym na urządzeniu. Pojemnik lub wyposażenie Należy sprawdzić prawidłowe usta- Urządzenie nie działa. dodatkowe nie jest prawidłowo wienie pojemnika lub wyposażenia.
  • Page 24: Instrucţiuni De Siguranţă

    Vas de măcinat recomandă schimbarea lor de către Filtru centrul de serviciu tehnic autorizat Capac Moulinex (vezi lista în broşura cu centrele de service). - Orice fel de intervenţie, în afară de Instrucţiuni de siguranţă curăţare şi întreţinerea curentă care sunt efectuate de către client, trebuie să...
  • Page 25: Punerea În Funcţiune

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 22 pentru copii. Recomandări practice - Zdrobire (I) răzuieşte în praful diferite tipuri de brânza tare (de exemplu, parmezanul) şi nucile-de-cocos tăiate - Important : Asiguraţi-vă dacă capacul înainte în cubuleţe sau bucăţelele de cu cioc de scurgere (E şi F) este nucă.
  • Page 26 Adresaţi-vă unui centru service tehnic dumneavoastră. autorizat MOULINEX (vezi lista în broşura de service). Aparatul poate să fie adaptat la trebuinţele dumneavoastră prin cumpărarea accesoriilor următoare de la vînzătorul dumneavoastră obişnuit sau...
  • Page 27 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 24 PROBLEME CAUZE POSIBILE SOLUŢIE Conectaţi aparatul în priza de Fişa de curent nu e conectată. curent de aceeaşi tensiune. Vasul de mixare sau accesoriile Asiguraţi-vă că vasul de mixare sau Aparatul nu funcţionează.
  • Page 28: Bezpečnostní Pokyny

    - V zájmu vlastní bezpečnosti používejte návod: použití neodpovídající návodu pouze příslušenství a náhradní díly by MOULINEX zprostilo jakékoli MOULINEX přizpůsobené Vašemu odpovědnosti. spotřebiči. - Tento přístroj není určen k tomu, aby - Nikdy mixér nepoužívejte, pokud je ho používaly osoby (včetně...
  • Page 29: Uvedení Do Provozu

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 26 bezpečnostním krytem (L), který Uvedení do provozu znemožňuje přístup k pohybujícím se čepelím. - Vložte pokrmy do nádoby (H, I nebo J). - Před prvním použitím umyjte mixovací Zajistěte kryt (L) na nádobu nádobu nebo příslušenství...
  • Page 30 Spotřebič můžete přizpůsobit vlastním potřebám a u svého obvyklého prodejce nebo v autorizovaném servisu Moulinex si opatřit následující příslušenství: - Příslušenství na bylinky: 5927600 - Příslušenství struhadla: 5927601 - Nádoba drtiče: 5927602 - Filtr: 5927603...
  • Page 31 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 28 PROBLÉMY MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ Zapojte spotřebič do zásuvky o Zástrčka není zapojena. stejném napětí. Nádoba nebo příslušenství není Ujistěte se, že nádoba nebo správně nasazena(o) na těle příslušenství je správně Spotřebič...
  • Page 32: Bezpečnostné Pokyny

    MOULINEX zbavilo - V záujme svojej bezpečnosti používajte akejkoľvek zodpovednosti. len príslušenstvo a náhradné diely - Tento prístroj nie je určený na to, aby MOULINEX prispôsobené...
  • Page 33: Uvedenie Do Prevádzky

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 30 znemožňuje prístup k pohybujúcim sa Uvedenie do prevádzky čepeliam. - Vložte pokrmy do nádobky (H, I alebo - Pred prvým použitím umyte mixovaciu J). Uzamknite kryt (L) na nádobku nádobku alebo príslušenstvo v teplej príslušenstva a to celé...
  • Page 34 Obráťte sa na autorizovaný servis recyklácie. Pri vyraďovaní MOULINEX (viď zoznam v servisnej prístroja sa informujte na brožúrke). príslušnom oddelení vo Svoj spotrebič môžete prispôsobiť svojim vašom meste.
  • Page 35 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 32 PROBLÉMY MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIA Zapojte spotrebič do zásuvky s Zástrčka nie je zapojená. rovnakým napätím. Nádobka alebo príslušenstvo nie Uistite sa, že nádobka alebo je správne nasadená(é) na príslušenstvo je správne Spotrebič...
  • Page 36: Bezbednosne Mere

    - Da biste izbegli bilo kakvu opasnost, Čep za doziranje dopustite autorizovanom servisu MOULINEX da promeni delove (vidi sadržaj u brošuri servisa). Dopunski delovi po tipu: - Bilo kakva intervencija, osim Sud mini-rezača svakodnevnog čišćenja i održavanja Sud za usitnjavanje koja radi potrošač, mora biti izvršena od...
  • Page 37: Puštanje U Rad

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 34 onemogućuje pristup prema nožićima Puštanje u rad koju se okreću. - Stavite obroke u sud (H, I nebo J). Zatvorite poklopac (L) na sud dodatnog - Pre prvog korištenja operite sud za dela i sve zajedno nasadite na telo miksanje ili dodatne delove u toploj vodi aparata (A) (vidi šemu I).
  • Page 38 Obratite se autorizovanom servisu MOULINEX (vidi listu u brošuri servisa). Svoj aparat možete prilagoditi svojim potrebama kod svog ovlaštenog prodavača ili u autorizovanom servisu Moulinex naći sledeće dodatne delove:...
  • Page 39 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 36 PROBLEMI MOGUĆI UZROCI REŠENJE Uključite aparat u utikač sa istim Utikač nije priključen. naponom. Sud ili dodatni deo nisu ispravno Uverite se da sud ili dodatni deo su Aparat ne funkcioniše. postavljeni(o) na kućištu motora.
  • Page 40: Biztonsági Utasítások

    Típus szerinti tartozékok: - Veszélyek elkerülése érdekében vigye a Mini-aprító edény meghibásodott készüléket a MOULINEX Darálóedény hivatalos márkaszervizébe ( lásd a Örlőedény szerviszlistát a szerviszkönyvben). Rács - Mindenféle beavatkozást a szokásos Fedél...
  • Page 41: Üzembe Helyezés

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 38 - Ezeknek a tartozékoknak maximális Üzembehelyezés töltőkapacitása 80 gr. - Ezek a tartozékok biztonsági fedéllel (L) vannak ellátva, amely lehetővé teszi a - Az első használat előtt a turmixedényt mozgó...
  • Page 42 önkormányzatának megfelelő szolgálatánál Az ‚Ön készüléke az Ön igényeihez érdeklődjön. igazítható. A készülék eladójánál vagy a MOULINEX hivatalos márka szervizénél a következő tartozékok beszerezhetők: - Gyógynövény daráló: 5927600 - Zúzó: 5927601 - Örlőedény: 5927602 - Rács: 5927603...
  • Page 43 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 40 PROBLÉMA LEHETŐ OKA MEGOLDÁS Csatlakoztassa a készüléket az azo- Nincs bedúgva hálózatba. nos feszültségű dugaszolóaljzatba Az edény vagy a tartozékok Szerezzen bizonyosságot arról, A készülék nem nincsenek a helyükön a hogy az edény vagy a tartozékok a működik.
  • Page 44: Varnostna Navodila

    Čep za odmerjanje - Da se izognete kakršnikoli nevarnosti, naj vam ju zamenjajo v avtoriziranem servisu Moulinex (glej seznam v servisni Oprema glede vrste : brošuri). Posodica mini sekljalnika - Kakršenkoli poseg razen navadnega Posodica strgalnika čiščenja in vzdrževanja, ki ju opravlja...
  • Page 45 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 42 Zaklenite zaščito (L) na posodico Puščanje v delovanje opreme in vse to namestite na telo naprave (A) (glej shemo I). - Pred prvo uporabo pomijte mešalno - Vključite napravo v električno omrežje in posodico ali opremo s toplo vodo s obrnite stikalo za hitrost (B) v položaj "1"...
  • Page 46 ? kjer jo bodo predelali. Obrnite se na avtoriziran servis Odstranjevanje embalažnih MOULINEX (glej seznam v servisni materialov naprave brošuri). Napravo lahko prilagodite lastnim potrebam in si pri svojem rednem prodajalcu ali v avtoriziranem servisu Moulinex nabavite sledečo opremo :...
  • Page 47 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 44 PROBLEMI MOGOČI VZROKI REŠITEV Vključite napravo v vtičnico iste Vtikač ni vključen. napetosti. Posodica ali oprema ni pravilno Prepričajte se, da je posodica ali Naprava ne deluje. nataknjena na bloku motorja. oprema pravilno nataknjena.
  • Page 48: Sigurnosne Mjere

    - Da biste izbjegli bilo kakvu opasnost, E + F Poklopac s gumicom a dopustite autoriziranom servisu podešavajućim pozicijama MOULINEX da promijeni dijelove (vidi Čep za doziranje popis u brošuri servisa). - Bilo kakva intervencija, osim uobičajenog čišćenja i održavanja koje Dopunski dijelovi po tipu: vrši kupac, mora biti izvršena od strane...
  • Page 49 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 46 sigurnosnim poklopcem (L), koji Puštanje u rad onemogućuje pristup k nožićima u fazi okretanja. - Stavite obroke u posudicu (H, I nebo J). - Prije prve upotrebe operite posudu za Zatvorite poklopac (L) na posudicu miksanje ili dopunske dijelove u toploj dopunskog dijela i sve zajedno nasadite...
  • Page 50 Obratite se autorizovanom serviseru MOULINEX (vidi spisak u brošuri servisa). Svoj aparat možete prilagoditi svojim potrebama kod svog trgovca ili u autorizovanom servisu Moulinex naći ove dopunske dijelove:...
  • Page 51 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 48 PROBLEMI MOGUĆI UZROCI RJEŠENJE Uključite aparat u utikač s istim Utikač nije uključen. naponom. Posudica ili dopunski dio nije Uvjerite se da su posudica i dodatni ispravno stavljen(o) na kućište Aparat nefunkcionira.
  • Page 52: Меры Предосторожности

    шнур питания или вилка повреждены. Крышка - Во избежание опасности обязательно замените поврежденный провод в авторизированном сервисном центре Меры предосторожности MOULINEX (см. список в сервисной книжке). - Перед первым включением - Любые работы, помимо очистки и прибора внимательно прочитайте выполняемого пользователем...
  • Page 53: Практические Советы

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 50 - Мини-мясорубка (H) может Практические советы измельчить за несколько секунд: дольки чеснока, пряную зелень, петрушку, сухофрукты, мясо (свиную - Внимание: Перед включением грудинку), сухари для панировки… и устройства убедитесь, что крышка приготовить...
  • Page 54 переработаны в соответствии с действующими нормативами о вторичном использовании Что делать, если Ваш материалов. Для того чтобы прибор не работает? выбросить прибор, необходимо получить информацию в Обратитесь в сервисный центр соответствующей службе MOULINEX (см. список в сервисной вашей коммуны. книжке).
  • Page 55 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 52 НЕИСПРАВНОСТИ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ МЕТОДЫ РЕШЕНИЯ Подключите устройство к другой Шнур электропитания не розетке с таким же включен в розетку. напряжением. Чаша или насадка неправильно Проверьте правильность Устройство не работает. установлена...
  • Page 56 - Для усунення можливої небезпеки, їх Сито ремонт і заміну повинна проводити Кришка авторизована сервісна майстерня “MOULINEX” (див. перелік у сервісну брошурі). Інструкція з техніки безпеки - Будь яке втручання, крім звичайного очищення, яке проводить замовник, повинне проводитись в авторизованій...
  • Page 57: Практичні Поради

    VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 54 - Насадка для подрібнення (H) може Практичні поради за декілька секунд подрібнити часник, зелень, петрушку, сухофрукти, м'ясо - Увага: Перед початком роботи з (свинина) паніровочні сухарі і т. п., приладом...
  • Page 58 9:17 Page 55 сита знаходяться на зовнішніх ребрах магазині або в авторизованій майстерні ємкості.. “Moulinex “придбати такі приладдя : - Для закріплення сита, насадіть - Приладдя для зелені : 5927600 кришку зі зливом (E+F) на - Приладдя для роздріблювання : міксувальну...
  • Page 59 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 56 НЕСПРАВНІСТЬ МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ РІШЕННЯ Під’єднайте прилад до Не під’єднана електрична вилка. електричної розетки з відповідною напругою. Переконайтесь в тому, що Ємкість або приладдя невірно Прилад не працює. ємкість або приладдя вірно насаджені...
  • Page 60 го използвайте. модела : - За да предотвратите всякаква Съд за минимелачка опасност, дайте да ги сменят в Съд за счукване оторизиран сервиз на MOULINEX Съд за приставка за стриване (виж списъка в брошурата със сервизите). Мрежа - Всяка манипулация, освен...
  • Page 61 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 58 кориандър и др. под.) Включване - Максималният обем на тези приставки е 80 г. - Преди да използвате за първи път - Тези приставки са снабдени с електроуреда, измийте съда за обезопасяващ...
  • Page 62 електроуредът не работи? разпоредби за рециклиране. За предаването за отпадъци Обърнете се към оторизиран сервиз на на уреда се обърнете към MOULINEX (виж списъка в сервизната специализираните служби брошура). във вашата Можете да приспособите Вашия електроуред към Вашите потребности и да си купите във Вашия магазин или...
  • Page 63 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 60 ПРОБЛЕМИ ВЕРОЯТНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Щепселът не е включен в Включете електроуреда в контакт контакта. със същото напрежение. Съдът или приставките не са Проверете дали съдът или Електроуредът не сложени правилно върху блока приставките...
  • Page 64 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 61...
  • Page 65 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 62...
  • Page 66 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 63 AutoClean Pulse...
  • Page 67 VIVACIO 1vitesse - 0827843:Mise en page 1 13/11/07 9:17 Page 64 0 827 843...

Table of Contents