Josef Kihlberg JK1219 Operating And Service Instructions page 6

Steel strapping tool
Hide thumbs Also See for JK1219:
Table of Contents

Advertisement

4
Operating instructions
Bedieninganleitung
E Adjustment of strap width
The four strap guides can be
turned and thus used for two
different widths, 16 mm (5/8")
and 19 mm (3/4"). There is also
a set available for 13 mm (1/2")
and 16 mm (5/8").
D Einstellen der Bandbreite
Die vier Bandführungen können
umgedreht werden und für zwei
verschiedenen Breiten (16 und
19 mm) verwendet werden. Sie
können
auch
gegen
mitgelieferten
Satz
ausge-
wechselt werden, der für Breiten
von 13 und 16 mm abgesehen
ist.
E Adjustment
of
sealing
depth and cutting knife
The sealing depth can be ad-
usted for various strap thick-
nesses by loosening screw (1)
and
adjusting
screw
Turning it counter clockwise,
the punch and the knife go
deeper, clockwise shallower.
One full turn on screw (2) re-
presents 0.1 mm adjustment.
Tighten screw (1) to lock the
position after adjustment.
D Einstellen von Stanzme-
chanismus und Messer
Die Verschlußtiefe und die Ab-
schneidevorrichtung können für
verschiedene Banddicken ein-
gestellt werden. Nach lösen der
Schraube (1) kann durch drehen
der Schraube (2) die Stanz- und
Abschneidetiefe geändert wer-
den – Rechtsdrehen = geringere
Tiefe, Linksdrehen = größere
Tiefe. Die Schraube (1) nach
erfolgter
Einstellung
wieder
festziehen.
(Cont.)
(Vorts.)
den
(2).
Bruksanvisning
(Forts.)
Notice d'emploi
(Cont.)
S Inställning av bandbredd
De fyra bandstyrningarna är
vändbara och kan därför an-
vändas för två olika band-
bredder, 16 och 19 mm. De kan
också bytas ut mot styrningar
för 13 och 16 mm.
F Réglage de la largeur du
feuillard
Les quatre guides de feuillard
peuvent être tournés, permettant
l'utilisation des largeurs 16 et
19 mm. Une série d'échange
permet l'emploi de feuillards de
13 et 16 mm.
S Inställning av stans- och
knivdjup
Stans- och klippdjupet kan
justeras för olika bandtjockle-
kar. Lossa skruv (1) och vrid
skruv (2) för justering. Vid
vridning moturs ökar djupet och
vridning medurs minskar det.
Ett helt varv på skruv (2) mot-
svarar 0.1 mm justering av dju-
pet. Lås den korrekta inställ-
ningen genom att dra åt skruv
(1).
F Réglage de la profondeur
de matriçage et du couteau
de coupe
La profondeur de matriçage et
de coupe peut être ajustée pour
plusieurs épaisseurs de feuillard,
si l'on desserre la vis (1) et
tourne la vis (2). En tournant la
vis (2) dans le sens anti-horloge,
la profondeur augmente et dans
le sens horloge elle diminue.
Après le réglage, reserrez la vis
(1).
Study also the next page
NB
Obs
Studera även nästa sidan
Achtung
Sehen Sie auch die nächste Seite
Attention
Voyez aussi la page suivante

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jk1219ht

Table of Contents